辭典分類 | 中英文字 | 解釋 | 中文筆劃 | 英文筆劃 | 瀏覽數 |
---|---|---|---|---|---|
聖經人名 | Azmaveth 押斯瑪弗 《聖經人名:第976筆》 | Azmaveth 押斯瑪弗 《聖經人名:第976筆》 意義:死的力量 Strength of death,勇於死 Strong unto death 彙編:撒下23:31;代上11:33大衛的一勇士。代上8:36,9:42掃羅和約拿單的後裔,是耶何阿達之子。代上12:3到洗革拉投奔大衛二勇士之父。代上27:25掌管大衛之府庫的一官員,是亞疊之子。附註:按原文押斯瑪弗和押斯瑪威確係同一個字。參押斯瑪威{1089,Name= 押斯瑪威 Azmaveth}。 | 八劃 | A | 2 |
聖經地名 | Azmaveth 押瑪弗 《聖經地名:第474筆》 | Azmaveth 押瑪弗 《聖經地名:第474筆》 意義:強壯至死 Strong to death 彙編:尼11:29;拉2:24;尼7:28亦作亞斯瑪弗,一小村名,在亞拿突之稍北,即伯亞斯瑪弗。 | 八劃 | A | 2 |
聖經地名 | Azmon 押們 《聖經地名:第469筆》 | Azmon 押們 《聖經地名:第469筆》 意義:如骨的 Bone-hke,大能者 The mighty,堅壘 Firm stronghold 彙編:民34:4-5;書15:4地名,在以色列西南邊界,加低斯巴尼亞的西北,近埃及小河。 | 八劃 | A | 2 |
聖經地名 | Aznoth-Tabor 亞斯納他泊 《聖經地名:第663筆》 | Aznoth-Tabor 亞斯納他泊 《聖經地名:第663筆》 意義:他泊山頂 Summits of Tabor,耳 Ears,你要洗淨耳朵 Ears thou wilt purge,他泊之耳或峰 Ears or peaks or Tabor 彙編:書19:34拿弗他利西部之小山,與他泊山鄰近。 | 八劃 | A | 2 |
聖經人名 | Azor 亞所 《聖經人名:第714筆》 | Azor 亞所 《聖經人名:第714筆》 意義:幫助者 Helper 彙編:太1:13主耶穌的一先祖,生於被擄之後。 | 八劃 | A | 2 |
聖經地名 | Azotus 亞瑣都 《聖經地名:第618筆》 | Azotus 亞瑣都 《聖經地名:第618筆》 意義:堡壘 Stronghold,劫掠者 Ravage 彙編:徒8:10亞實突之另一名。 | 八劃 | A | 2 |
聖經人名 | Azriei 亞斯列 《聖經人名:第817筆》 | Azriei 亞斯列 《聖經人名:第817筆》 意義:神的幫助 Help of God,神是幫助者 God is helper 彙編:代上5:24約但河東瑪拿西半支派的一族長。代上27:19拿弗他利支派中的一人。耶36:26約雅敬王派去捕耶利米的西萊雅之父。附註:參亞斯列{0930,Name= 亞斯列 Asriel}與亞斯烈{0931,Name= 亞斯烈 Asriel}。 | 八劃 | A | 2 |
聖經人名 | Azrikam 亞斯利干 《聖經人名:第898筆》 | Azrikam 亞斯利干 《聖經人名:第898筆》 意義:抵擋敵人的幫助 Help against the enemy,我的幫助者興起 My helper has risen 彙編:代上3:23掃羅的後裔,共弟兄六人,是亞悉的大兒子。 | 八劃 | A | 2 |
聖經人名 | Azrikam 押斯利甘 《聖經人名:第975筆》 | Azrikam 押斯利甘 《聖經人名:第975筆》 意義:我的幫助興起 My help has risen,抵擋仇敵的幫助 Help of against the enemy 彙編:代上28:7管理猶大王亞哈斯王宮的一個大臣,被以法蓮的勇士細基利所殺。 | 八劃 | A | 2 |
聖經人名 | Azubah 阿蘇巴 《聖經人名:第1041筆》 | Azubah 阿蘇巴 《聖經人名:第1041筆》 意義:被棄絕的 Forsaken 彙編:代上2:18希斯崙之子迦勒所娶的一妻。王上22:42;代下20:31約沙法王之母,是示利希之女。 | 八劃 | A | 2 |
聖經人名 | Azzan 阿散 《聖經人名:第1026筆》 | Azzan 阿散 《聖經人名:第1026筆》 意義:很健壯的 Very strong,尖銳 _、鋒利 Sharp 彙編:民34:26以薩迦支派的一首領帕鐵之父,帕鐵曾幫助約書亞作分地事工。 | 八劃 | A | 2 |
聖經人名 | Azzur 押朔 《聖經人名:第965筆》 | Azzur 押朔 《聖經人名:第965筆》 意義:幫助者 Helper 彙編:耶28:1西底家時假先知哈拿尼雅之父。尼10:17同尼希米簽名立約的一人。結11:1設惡謀奪耶路撒冷城首領職分之雅撒尼亞之父。 | 八劃 | A | 2 |
聖經人名 | Baal 巴力 《聖經人名:第27筆》 | Baal 巴力 《聖經人名:第27筆》 意義:主或物主 Lord or Possessor 彙編:代上5:5雅各長子流便的後裔。代上8:29-30便雅憫人耶利的第四個兒子。 | 四畫 | B | 2 |
聖經地名 | Baal-Gad 巴力迦得 《聖經地名:第43筆》 | Baal-Gad 巴力迦得 《聖經地名:第43筆》 意義:命數之主 Lord of destiny,命運之主 Lord of fortune,刺棍之主 Lord of Gad 彙編:賽65:11巴勒斯坦北境之一鎮,又稱迦得。 | 四畫 | B | 2 |
聖經地名 | Baal-Hamon 巴力哈們 《聖經地名:第41筆》 | Baal-Hamon 巴力哈們 《聖經地名:第41筆》 意義:群眾的主 Lord of the multitude 彙編:歌8:11所羅門王在此有一葡萄園,其址不詳。 | 四畫 | B | 2 |
聖經人名 | Baal-Hanan 巴勒哈南 《聖經人名:第60筆》 | Baal-Hanan 巴勒哈南 《聖經人名:第60筆》 意義:憐憫的主 Merciful Lord 彙編:創36:38以東的一王。代上27:28大衛王時掌管森林的官員。 | 四畫 | B | 2 |
聖經地名 | Baal-Hazor 巴力夏瑣 《聖經地名:第40筆》 | Baal-Hazor 巴力夏瑣 《聖經地名:第40筆》 意義:境內的主 Lord of enclosure,巴力村 Village of Baal,夏瑣的主 Lord of Hazer,號筒的主 Lord of trumpeting 彙編:撒下13:23在以法蓮之側,距伯特利東北約十二里。 | 四畫 | B | 2 |
聖經地名 | Baal-Hermon 巴力黑門 《聖經地名:第44筆》 | Baal-Hermon 巴力黑門 《聖經地名:第44筆》 意義:黑門的主(被咒詛的主,熱力皈奉者的主)Lord of Hermon 彙編:士3:3;代上5:23在約但河東距黑門山不遠。 | 四畫 | B | 2 |
聖經地名 | Baal-Meon 巴力免 《聖經地名:第34筆》 | Baal-Meon 巴力免 《聖經地名:第34筆》 意義:居處之主 Lord of the habitation,家主 Lord of the house 彙編:民32:38摩押諸城之一,分於流便支派。距希實本的十五里即比穩。 ‧書13:17;耶48:23亦名伯力勉、伯米恩。 | 四畫 | B | 2 |
聖經地名 | Baal-Perazim 巴力毘拉心 《聖經地名:第50筆》 | Baal-Perazim 巴力毘拉心 《聖經地名:第50筆》 意義:分開的主 Lord of division,缺口的主 Lord of breaches 彙編:撒下5:20;代上14:11;賽28:21近利乏音谷之毘拉心山,或即此地。 | 四畫 | B | 2 |
今天: | ![]() ![]() ![]() ![]() |
昨天: | ![]() ![]() ![]() ![]() |
總計: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"God...calleth those things which be not as though they were." (Rom. 4:17.)
WHAT does that mean? Why Abraham did this thing: he dared to believe God. It seemed an impossibility at his age that Abraham should become the father of a child; it looked incredible; and yet God called him a "father of many nations" before there was a sign of a child; and so Abraham called himself "father" because God called him so. That is faith; it is to believe and assert what God says. "Faith steps on seeming void, and finds the rock beneath."
Only say you have what God says you have, and He will make good to you all you believe. Only it must be real faith, all there is in you must go over in that act of faith to God.
─Crumbs.
Be willing to live by believing and neither think nor desire to live in any other way. Be willing to see every outward light extinguished, to see the eclipse of every star in the blue heavens, leaving nothing but darkness and perils around, if God will only leave in thy soul the inner radiance, the pure bright lamp which faith has kindled.
─Thomas C. Upham.
The moment has come when you must get off the perch of distrust, out of the nest of seeming safety, and onto the wings of faith; just such a time as comes to the bird when it must begin to try the air. It may seem as though you must drop to the earth; so it may seem to the fledgling. It, too, may feel very like falling; but it does not fall-it's pinions give it support, or, if they fail, the parent birds sweeps under and bears it upon its wings. Even so will God bear you. Only trust Him; "thou shalt be holden up." "Well, but" you say, "am I to cast myself upon nothing?" That is what the bird seems to have to do; but we know the air is there, and the air is not so unsubstantial as it seems. And you know the promises of God are there, and they are not unsubstantial at all. "But it seems an unlikely thing to come about that my poor weak soul should be girded with such strength." Has God said it shall? "That my tempted, yielding nature shall be victor in the strife." Has God said it shall? "That my timorous, trembling heart shall find peace?" Has God said it shall? for, if He has, you surely do not mean to give Him the lie! Hath he spoken, and shall He not do it? If you have gotten a word- "a sure word" of promise-take it implicitly, trust it absolutely. And this sure word you have; nay, you have more-you have Him who speaks the word confidently. "Yea, I say unto you," trust Him.
─J. B. Figges, M. A.
「你們既然接受了主基督耶穌就當遵祂而行,在祂裏面生根建造、信心堅固,正如你們所領教訓感謝的心也更增加了。」歌羅西書二章6、7節
這裏再一次提到我們的兩種生命,首先說出:「你們既然接受了主基督耶穌,」這句話包括了悔改、罪愆,籍著耶穌基督的寶血而蒙赦免,成為神的兒女等等。接著就是:「當遵祂而行,在祂裏面生根」,就像一棵樹一樣,從地下吸收生長結果子所需要的養分。「在祂裏面建造」表明基督是唯一的根基,「堅固你的信心,使之增長」,每天藉著基督徒的交談和行事可證明他住在基督裏,正如樹根從土壤吸收養分,使其生命不致於中斷,基督徒從基督裏漸漸地接受生命和能力。
由宗教改革到信心宣告時代,悔改和接受基督是為人所重視,「稱義」和「成為義」等字眼常被人提及;但「成聖」卻少有人問津。罪得赦免,因信耶穌而在神面前被稱為義的教義為人所重視,但很少可聽到基督內住。我們要在祂裏面生根。海得堡(Heidelberg)的教理問答對於十誡有所解釋,但基督的命令在馬太五章以及約翰十三至十六章中,卻隻字不提。
讓我們一方面為宗教改革安放了基督真理的根基而感謝神,同時使我們也進到完全的地步,每天遵照基督而行,好叫我們信心增長、經歷豐盛的恩典,與每天以內住的基督為樂。聖經中有句話最能形容真正的虔誠生活:「以諾與神同行」,所以基督徒必須每天傚法基督,使信心增長,在主裏擴大。
「當烏西雅王崩的那年,我見主。」以賽亞書六章1節
我們與神交往的靈性關係,每每在我所依恃的英雄死去之後才能發展。神屢屢挪開我們的朋友,以便自己佔領他們的地位,那就是我們沮喪失敗氣餒的所在。現在拿這個來衡量我自己:當神把我所崇拜的那個人接去了──我是捨棄了一切麼?我病過麼?我灰過心麼?或──我看見了主麼?
我們得見神的異象,是以我們的品性為轉移。品性能決定啟示。在我能說「我也看見主」這句話之前,必是我的品性與神有相似的地方。不到我重生,開始看見神的國,我所見的,只是我偏見的路線;我所需要的是外面的割治,內面的洗滌。
必要把神放在前面,放在左邊,放在右邊,直到生命與神面對面,緊緊相接而無一點兒隔閡。「神啊,在這世界上除您以外,沒有別的,在您以外,沒有別的」。
要不斷的付出代價,讓神知道你情願達到異象的生活吧!
「因為基督也不求自己的喜悅……」羅馬書十五章3節
願我們今天能為基督和他人忘卻自己。願我們不要老是要別人事奉我們,相反的,能像主一樣說:「……然而我在你們中間,如同服事人的。」(路廿二23)願我們不要整天背著自己的負擔,倒要丟下成千的掛慮,自由地背起祂的軛和重擔。願我們做個快樂的交換:放下我們的包袱,揹起祂的來。並且與祂立約:「……你當多日為我獨居……。」(何三3)
與神立約之後,我們會脫去自己的重擔,並得著最大的喜樂和屬神的愛,並且瞭解「施比受更為有福」(徒廿35)的道理。願我們有機會就向人行善,尋找服事的機會、為神使用巧妙的方法。最重要的是,願我們領人歸主。
屬天的日子是忙碌的,
愛神的人不斷地事奉,
為神為人運用光陰,
就像渡過天上的時光。