辭典分類 | 中英文字 | 解釋 | 中文筆劃 | 英文筆劃 | 瀏覽數 |
---|---|---|---|---|---|
聖經地名 | Daberath 大比拉 《聖經地名:第6筆》 | Daberath 大比拉 《聖經地名:第6筆》 意義:羊的牧場 Sheep pasture,牧場 Pasture 彙編:書19:12以薩迦境內的一城,分給利未支派革順族為業,城建於他泊山的西北山坡上。 | 三劃 | D | 2 |
聖經地名 | Dain 該隱 《聖經地名:第1033筆》 | Dain 該隱 《聖經地名:第1033筆》 意義:主有 Possession,製造者 Maker,獲得 Acquired 彙編:書15:57猶大山地之一村,或謂去希伯崙東南九里。 | 十三劃 | D | 2 |
聖經地名 | Dalmanutha 大馬努他 《聖經地名:第9筆》 | Dalmanutha 大馬努他 《聖經地名:第9筆》 意義:慢燃的火把、潛讒(希臘文)Slow firebrand,菲薄的一份(希伯來文)Poor portion 彙編:可8:10在加利利海西岸,於馬加丹境附近。 | 三劃 | D | 2 |
聖經地名 | Dalmatia 撻馬太 《聖經地名:第1128筆》 | Dalmatia 撻馬太 《聖經地名:第1128筆》 意義:欺騙的 Deceitful 彙編:提後4:10地名,羅馬國內之一省,居亞底亞海(Adriatic sea)東岸。 | 十六劃 | D | 3 |
聖經人名 | Dalphon 達分 《聖經人名:第1710筆》 | Dalphon 達分 《聖經人名:第1710筆》 意義:急速 Swift,滴下 Dropping,奮勇的 Strenuous 彙編:斯9:7猶大人的仇敵哈曼的第二個兒子,因為他父親的作惡,弟兄十人在同一日為猶大人所殺。 | 十三劃 | D | 2 |
聖經人名 | Damaris 大馬哩 《聖經人名:第10筆》 | Damaris 大馬哩 《聖經人名:第10筆》 意義:母牛犢 A heifer,和悅、文雅的 Gentle 彙編:徒17:34雅典城內信主的一個婦人。 | 三劃 | D | 2 |
聖經地名 | Damascus 大馬色 《聖經地名:第8筆》 | Damascus 大馬色 《聖經地名:第8筆》 意義:審判官 Judge,織喪服者默然無聲 Silent is the sackcloth weaver 彙編:創14:15在黑門山西肥沃的高原上,高出海面二百卅丈,為古代敘利亞名城。保羅為逼迫門徒往此城時,於途中蒙恩。 | 三劃 | D | 2 |
聖經人名 | Dan 但 《聖經人名:第560筆》 | Dan 但 《聖經人名:第560筆》 意義:審判官、裁定 Judge 彙編:創30:5-6雅各之子,是辟拉所生的。 | 七劃 | D | 2 |
聖經地名 | Dan 但 《聖經地名:第434筆》 | Dan 但 《聖經地名:第434筆》 意義:審判官 Judge 彙編:書19:47;士18:1-31城名,在別是巴極北,原名別善,被但族攻下後改名但。俗以但至別是巴,即指以色列的南北的全境。 | 七劃 | D | 2 |
聖經地名 | Dan-Jaan 但雅安 《聖經地名:第435筆》 | Dan-Jaan 但雅安 《聖經地名:第435筆》 意義:審判在樹林中 Dan in the wood,但吹笛 Dan playing the pipe,審判官將受磨難 The judge will afflict,審判官是貪婪的 The judge is greedy 彙編:撒下24:4-6在基列與西頓間,約押領軍官核民數時曾至此。 | 七劃 | D | 2 |
聖經人名 | Daniel 但以利 《聖經人名:第562筆》 | Daniel 但以利 《聖經人名:第562筆》 意義:神的審判 Judge of God 彙編:代上3:1按原文但以理與但以利確係一名字,不過譯音不同罷了。當譯為但以理。 | 七劃 | D | 2 |
聖經人名 | Daniel 但以理 《聖經人名:第561筆》 | Daniel 但以理 《聖經人名:第561筆》 意義:神的審判 Judgment of God 彙編:但1:3-7猶大國批被擄至巴比倫中的一人。拉8:2;尼10:6屬以他瑪族的一利未人。撒下3:3;代上3:1大衛的次子。又名基利押。參但以利{0673,Name= 但以利 Daniel}。 | 七劃 | D | 2 |
聖經地名 | Dannah 大拿 《聖經地名:第4筆》 | Dannah 大拿 《聖經地名:第4筆》 意義:低地 Low ground,低矮 Low,審判 Judgment 彙編:書15:49猶大山地諸城之一,在梭哥與基列撒拿之間,距希伯崙約廿四里。 | 三劃 | D | 2 |
聖經人名 | Darda 大拉 《聖經人名:第6筆》 | Darda 大拉 《聖經人名:第6筆》 意義:智慧之珍珠 Pearl of wisdom 彙編:代上2:6;王上4:31猶大的後代,又名達大,不是瑪曷的兒子達大。 | 三劃 | D | 2 |
聖經人名 | Darda 達大 《聖經人名:第1708筆》 | Darda 達大 《聖經人名:第1708筆》 意義:智慧的珍珠 Pearl of wisdom 彙編:王上4:31;代上2:6屬猶大的一後裔,有大智慧,又稱為大拉。 | 十三劃 | D | 2 |
聖經人名 | Dariu 大利烏 《聖經人名:第8筆》 | Dariu 大利烏 《聖經人名:第8筆》 意義:約束者 Restrainer,司令 Commander 彙編:但5:31;6:28攻取迦勒底國的瑪代王。拉5:5-6,6:1-12准猶太人重修聖殿的一波斯王。尼12:22波斯的末王,被亞力山大所滅。 | 三劃 | D | 2 |
聖經人名 | Darkon 達昆 《聖經人名:第1712筆》 | Darkon 達昆 《聖經人名:第1712筆》 意義:散佈者 Scatter 彙編:尼7:58所羅門之僕人後裔,其子孫有同所羅巴伯回國。 | 十三劃 | D | 2 |
聖經人名 | Dathan 大坍 《聖經人名:第5筆》 | Dathan 大坍 《聖經人名:第5筆》 意義:從一泉而出 From a fountain,泉 Fount 彙編:民16:1,31-32在曠野與亞比蘭同夥,附和可拉的叛逆,神使地開口吞滅了他們。 | 三劃 | D | 2 |
聖經人名 | David 三劃 大衛 《聖經人名:第4筆》 | David 三劃 大衛 《聖經人名:第4筆》 意義:親愛的 Beloved 彙編:撒上16:1-13;代上2:13-15以色列人的王,是耶西的小兒子。徒2:30;撒下5:5;6:14敬畏神富於靈交,身兼先知、祭司、君王三職。可為彌賽亞最大的預表。 | 三劃 | D | 2 |
聖經地名 | Debi 底璧 《聖經地名:第523筆》 | Debi 底璧 《聖經地名:第523筆》 意義:發言人 Speaker,背 The back,神的啟示 Oracle 彙編:耶25:23猶大南部一城,近希伯崙。 | 八劃 | D | 2 |
今天: | ![]() ![]() ![]() ![]() |
昨天: | ![]() ![]() ![]() ![]() |
總計: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"God...calleth those things which be not as though they were." (Rom. 4:17.)
WHAT does that mean? Why Abraham did this thing: he dared to believe God. It seemed an impossibility at his age that Abraham should become the father of a child; it looked incredible; and yet God called him a "father of many nations" before there was a sign of a child; and so Abraham called himself "father" because God called him so. That is faith; it is to believe and assert what God says. "Faith steps on seeming void, and finds the rock beneath."
Only say you have what God says you have, and He will make good to you all you believe. Only it must be real faith, all there is in you must go over in that act of faith to God.
─Crumbs.
Be willing to live by believing and neither think nor desire to live in any other way. Be willing to see every outward light extinguished, to see the eclipse of every star in the blue heavens, leaving nothing but darkness and perils around, if God will only leave in thy soul the inner radiance, the pure bright lamp which faith has kindled.
─Thomas C. Upham.
The moment has come when you must get off the perch of distrust, out of the nest of seeming safety, and onto the wings of faith; just such a time as comes to the bird when it must begin to try the air. It may seem as though you must drop to the earth; so it may seem to the fledgling. It, too, may feel very like falling; but it does not fall-it's pinions give it support, or, if they fail, the parent birds sweeps under and bears it upon its wings. Even so will God bear you. Only trust Him; "thou shalt be holden up." "Well, but" you say, "am I to cast myself upon nothing?" That is what the bird seems to have to do; but we know the air is there, and the air is not so unsubstantial as it seems. And you know the promises of God are there, and they are not unsubstantial at all. "But it seems an unlikely thing to come about that my poor weak soul should be girded with such strength." Has God said it shall? "That my tempted, yielding nature shall be victor in the strife." Has God said it shall? "That my timorous, trembling heart shall find peace?" Has God said it shall? for, if He has, you surely do not mean to give Him the lie! Hath he spoken, and shall He not do it? If you have gotten a word- "a sure word" of promise-take it implicitly, trust it absolutely. And this sure word you have; nay, you have more-you have Him who speaks the word confidently. "Yea, I say unto you," trust Him.
─J. B. Figges, M. A.
「你們既然接受了主基督耶穌就當遵祂而行,在祂裏面生根建造、信心堅固,正如你們所領教訓感謝的心也更增加了。」歌羅西書二章6、7節
這裏再一次提到我們的兩種生命,首先說出:「你們既然接受了主基督耶穌,」這句話包括了悔改、罪愆,籍著耶穌基督的寶血而蒙赦免,成為神的兒女等等。接著就是:「當遵祂而行,在祂裏面生根」,就像一棵樹一樣,從地下吸收生長結果子所需要的養分。「在祂裏面建造」表明基督是唯一的根基,「堅固你的信心,使之增長」,每天藉著基督徒的交談和行事可證明他住在基督裏,正如樹根從土壤吸收養分,使其生命不致於中斷,基督徒從基督裏漸漸地接受生命和能力。
由宗教改革到信心宣告時代,悔改和接受基督是為人所重視,「稱義」和「成為義」等字眼常被人提及;但「成聖」卻少有人問津。罪得赦免,因信耶穌而在神面前被稱為義的教義為人所重視,但很少可聽到基督內住。我們要在祂裏面生根。海得堡(Heidelberg)的教理問答對於十誡有所解釋,但基督的命令在馬太五章以及約翰十三至十六章中,卻隻字不提。
讓我們一方面為宗教改革安放了基督真理的根基而感謝神,同時使我們也進到完全的地步,每天遵照基督而行,好叫我們信心增長、經歷豐盛的恩典,與每天以內住的基督為樂。聖經中有句話最能形容真正的虔誠生活:「以諾與神同行」,所以基督徒必須每天傚法基督,使信心增長,在主裏擴大。
「當烏西雅王崩的那年,我見主。」以賽亞書六章1節
我們與神交往的靈性關係,每每在我所依恃的英雄死去之後才能發展。神屢屢挪開我們的朋友,以便自己佔領他們的地位,那就是我們沮喪失敗氣餒的所在。現在拿這個來衡量我自己:當神把我所崇拜的那個人接去了──我是捨棄了一切麼?我病過麼?我灰過心麼?或──我看見了主麼?
我們得見神的異象,是以我們的品性為轉移。品性能決定啟示。在我能說「我也看見主」這句話之前,必是我的品性與神有相似的地方。不到我重生,開始看見神的國,我所見的,只是我偏見的路線;我所需要的是外面的割治,內面的洗滌。
必要把神放在前面,放在左邊,放在右邊,直到生命與神面對面,緊緊相接而無一點兒隔閡。「神啊,在這世界上除您以外,沒有別的,在您以外,沒有別的」。
要不斷的付出代價,讓神知道你情願達到異象的生活吧!
「因為基督也不求自己的喜悅……」羅馬書十五章3節
願我們今天能為基督和他人忘卻自己。願我們不要老是要別人事奉我們,相反的,能像主一樣說:「……然而我在你們中間,如同服事人的。」(路廿二23)願我們不要整天背著自己的負擔,倒要丟下成千的掛慮,自由地背起祂的軛和重擔。願我們做個快樂的交換:放下我們的包袱,揹起祂的來。並且與祂立約:「……你當多日為我獨居……。」(何三3)
與神立約之後,我們會脫去自己的重擔,並得著最大的喜樂和屬神的愛,並且瞭解「施比受更為有福」(徒廿35)的道理。願我們有機會就向人行善,尋找服事的機會、為神使用巧妙的方法。最重要的是,願我們領人歸主。
屬天的日子是忙碌的,
愛神的人不斷地事奉,
為神為人運用光陰,
就像渡過天上的時光。