辭典分類 | 中英文字 | 解釋 | 中文筆劃 | 英文筆劃 | 瀏覽數 |
---|---|---|---|---|---|
聖經地名 | Eben-Ezer 以便以謝 《聖經地名:第144筆》 | Eben-Ezer 以便以謝 《聖經地名:第144筆》 意義:救助的石頭 Stone of the held 彙編:撒上4:1、2-3,7:12一地名,以色列人在該地曾被非利士人擊敗,約櫃亦似在此被擄。‧一石碑名,撒母耳立石碑在米斯巴與善之間。 | 四劃 | E | 2 |
聖經地名 | Eber 希伯 《聖經地名:第437筆》 | Eber 希伯 《聖經地名:第437筆》 意義:越過 Beyond,那一面 The other side,嫩枝 A shoot 彙編:創11:17、31指從伯拉河而來之民族,或用以稱由哈蘭而來之民族。 | 七劃 | E | 2 |
聖經人名 | Ebiasaph 以比雅撒 《聖經人名:第261筆》 | Ebiasaph 以比雅撒 《聖經人名:第261筆》 意義:增加之父 Father the add,聚集者 Gatherer 彙編:代上6:37利未人哥轄的後裔。 | 四劃 | E | 2 |
聖經動物 | Ebony 烏木 《聖經植物:第30筆》 | Ebony 烏木 《聖經植物:第30筆》 十劃 屬性:烏木是取自與柿樹同屬的Diospyros ebenaster的木材,兩者均屬柿樹科。烏木是大型喬木,樹枝呈水平狀伸出。花為雌雄異株、鐘形,雄花叢生,雌花單生於幼枝下側。漿果可食,外形頗似柿子。經意:烏木恰如其名,木材為黑色,不僅堅硬、沉重、耐久且質地細密。經過琢磨後,會呈現美麗的光澤,因此是品質極佳的木材,自古即用來製造高級的家具。此外,烏木鑲嵌上象牙後,形成強烈的對比,成為相當特別的家具與飾品。它還可以用來雕刻偶像,所以長久以來一直是高價的交易品 (結27:15)。產地:原產於斯里蘭卡和印度南部。字源追溯:ebony (to be hard)對等譯字:STONE 一致譯字:ebony 欽定本譯:ebony 和合本譯:烏木 經文出處:王上10:11希蘭的船隻從俄斐運了金子來、又從俄斐運了許多檀香木〔或作烏木下同〕和寶石來。結27:15底但人與你交易,許多海島作你的碼頭;他們拿象牙、烏木與你兌換〔或譯:進貢〕。 | 十劃 | E | 1 |
聖經人名 | Eden 伊甸 《聖經人名:第387筆》 | Eden 伊甸 《聖經人名:第387筆》 意義:快樂 Pleasure,歡悅 Delight 彙編:代下29:12,31:15利未人革順族之子。 | 六劃 | E | 2 |
聖經地名 | Eden 伊甸 《聖經地名:第228筆》 | Eden 伊甸 《聖經地名:第228筆》 意義:快樂 Pleasure,平原 Plain,樂園 Paradise 彙編:創2:8亞當未犯罪前居住之樂園,其中伯拉大河最能證明其地址所在。‧王下19:12;結27:23米所波大米一境。 | 六劃 | E | 2 |
聖經地名 | Eder (Edar) 以得 《聖經地名:第108筆》 | Eder (Edar) 以得 《聖經地名:第108筆》 意義:群 Flock 彙編:書15:21猶大極南之一邑,近以東。‧創35:21;彌4:8臺名。雅各向希伯崙行時過此帳幕。譯為群羊之臺。 | 四劃 | E | 2 |
聖經人名 | Eder 以得 《聖經人名:第154筆》 | Eder 以得 《聖經人名:第154筆》 意義:群 Flock 彙編:代上23:23,24:30大衛王時,利未人母示之子。代上8:15一便雅憫人,又譯亞得。附註:按希伯來文以得與亞得,實係一名字。 | 四劃 | E | 2 |
聖經人名 | Edom 以東 《聖經人名:第164筆》 | Edom 以東 《聖經人名:第164筆》 意義:紅 Red 彙編:創25:29-34以掃因紅豆湯賣了長子名分,故又名以東。 | 四劃 | E | 2 |
聖經地名 | Edom 以東 《聖經地名:第109筆》 | Edom 以東 《聖經地名:第109筆》 意義:紅 Red 彙編:書15:21;創32:3,36:20-21、30掃羅之後裔所居之地。原名西珥山,北界死海,東界沙漠,南界近以拉地、以旬、迦別,但向亞卡巴灣(Gulf of Akaba)一帶則其界限不能分明。 | 四劃 | E | 2 |
聖經地名 | Edrei 以得來 《聖經地名:第136筆》 | Edrei 以得來 《聖經地名:第136筆》 意義:播種之地 Sown land,要塞 Fortress,能力 Strength,大牧場 Goodly pasture 彙編:書12:4,13:31;民21:33;申3:3巴珊之首邑,其地在加利利海之東約八十七里,乃一最沃區域之中心點,城甚古,有地下城市在石中鑿出。‧書19:37拿弗他利支派界內一堅壘,介於基低斯與該夏瑣之間。 | 四劃 | E | 2 |
聖經動物 | Eelgrass 海草 《聖經植物:第31筆》 | Eelgrass 海草 《聖經植物:第31筆》 十劃 屬性:海草係指一種大葉藻 (Zostera marian),屬於大葉藻科。是生長於海岸潮間帶的多年生草本植物,植株可擴展至11公尺大。海草的莖扁平纖細,葉黏滑,呈帶狀,可長至1公尺長,有葉鞘包住莖。3至5月開花時,花序會挺出水面,屬於風媒花,只具有1根雄蕊,其花粉為絲狀。經意:誠如約拿的描述 (拿2:5),在海中游泳的人最討厭的就是被黏滑的大葉藻給纏上。字源追溯:a reed, the papyrus 對等譯字:GATHER 一致譯字:terminal, sedge, weed 欽定本譯:red (sea), flags 和合本譯:紅,蘆荻,海草 經文出處:拿2:5諸水環繞我,幾乎淹沒我;深淵圍住我;海草纏繞我的頭。 | 十劃 | E | 1 |
聖經人名 | Eglah 以格拉 《聖經人名:第213筆》 | Eglah 以格拉 《聖經人名:第213筆》 意義:母牛犢 Heifer,小牛 Calf 彙編:撒下3:5;代上3:3大衛之妻,以特念之母。 | 四劃 | E | 2 |
聖經地名 | Eglah 伊基拉 《聖經地名:第230筆》 | Eglah 伊基拉 《聖經地名:第230筆》 意義:三年之眷牝犢 Fin heifer of three years old,牝犢 Heifer 彙編:賽15:5;耶48:34為摩亞之一鎮,聖經中有直譯為三年之眷牝犢。 | 六劃 | E | 2 |
聖經地名 | Eglaim 以基蓮 《聖經地名:第129筆》 | Eglaim 以基蓮 《聖經地名:第129筆》 意義:雙池 A double pound,雙泉 Double spring 彙編:賽15:8係摩押之一鎮,或以為在亞略波里(Areopolis)之南,約十三公里處。 | 四劃 | E | 2 |
聖經地名 | Eglath-Shelishiyah 伊基拉施利施亞 《聖經地名:第249筆》 | Eglath-Shelishiyah 伊基拉施利施亞 《聖經地名:第249筆》 意義:像一隻三歲的牝牛 As a heifer of three years old 彙編:賽15:5;耶48:34並非地名,乃形容何羅念之形勢,或為摩押之一鎮。 | 六劃 | E | 2 |
聖經人名 | Eglon 伊磯倫 《聖經人名:第406筆》 | Eglon 伊磯倫 《聖經人名:第406筆》 意義:像牛犢 Calf like 彙編:士3:12-30士師時代的一摩押王,被以笏所殺。 | 六劃 | E | 2 |
聖經地名 | Eglon 伊磯倫 《聖經地名:第233筆》 | Eglon 伊磯倫 《聖經地名:第233筆》 意義:犢 Calf 彙編:書10:36迦南一城名,分給猶大支派為業。 | 六劃 | E | 2 |
聖經地名 | Egypt 埃及 《聖經地名:第880筆》 | Egypt 埃及 《聖經地名:第880筆》 意義:科普替人之地 Coptic land,雙重難關 Double straits 彙編:出12:17聖經中亦稱麥西,古時本處稱其地為卡米特(Kamt)意即黑土。埃及立國最早,位於地中海之南,紅海之西,其地東高而西斜。創15:18埃及河,指尼羅河特指其東支流。民34:5埃及小河,迦南埃及分界之村。 | 十畫 | E | 2 |
聖經人名 | Ehi 以希 《聖經人名:第150筆》 | Ehi 以希 《聖經人名:第150筆》 意義:高 Lofty,如弟兄的 Brotherly,聯合為一 Unity 彙編:創46:21便雅憫之一子。 | 四劃 | E | 2 |
今天: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
昨天: | ![]() ![]() ![]() ![]() |
總計: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"God...calleth those things which be not as though they were." (Rom. 4:17.)
WHAT does that mean? Why Abraham did this thing: he dared to believe God. It seemed an impossibility at his age that Abraham should become the father of a child; it looked incredible; and yet God called him a "father of many nations" before there was a sign of a child; and so Abraham called himself "father" because God called him so. That is faith; it is to believe and assert what God says. "Faith steps on seeming void, and finds the rock beneath."
Only say you have what God says you have, and He will make good to you all you believe. Only it must be real faith, all there is in you must go over in that act of faith to God.
─Crumbs.
Be willing to live by believing and neither think nor desire to live in any other way. Be willing to see every outward light extinguished, to see the eclipse of every star in the blue heavens, leaving nothing but darkness and perils around, if God will only leave in thy soul the inner radiance, the pure bright lamp which faith has kindled.
─Thomas C. Upham.
The moment has come when you must get off the perch of distrust, out of the nest of seeming safety, and onto the wings of faith; just such a time as comes to the bird when it must begin to try the air. It may seem as though you must drop to the earth; so it may seem to the fledgling. It, too, may feel very like falling; but it does not fall-it's pinions give it support, or, if they fail, the parent birds sweeps under and bears it upon its wings. Even so will God bear you. Only trust Him; "thou shalt be holden up." "Well, but" you say, "am I to cast myself upon nothing?" That is what the bird seems to have to do; but we know the air is there, and the air is not so unsubstantial as it seems. And you know the promises of God are there, and they are not unsubstantial at all. "But it seems an unlikely thing to come about that my poor weak soul should be girded with such strength." Has God said it shall? "That my tempted, yielding nature shall be victor in the strife." Has God said it shall? "That my timorous, trembling heart shall find peace?" Has God said it shall? for, if He has, you surely do not mean to give Him the lie! Hath he spoken, and shall He not do it? If you have gotten a word- "a sure word" of promise-take it implicitly, trust it absolutely. And this sure word you have; nay, you have more-you have Him who speaks the word confidently. "Yea, I say unto you," trust Him.
─J. B. Figges, M. A.
「你們既然接受了主基督耶穌就當遵祂而行,在祂裏面生根建造、信心堅固,正如你們所領教訓感謝的心也更增加了。」歌羅西書二章6、7節
這裏再一次提到我們的兩種生命,首先說出:「你們既然接受了主基督耶穌,」這句話包括了悔改、罪愆,籍著耶穌基督的寶血而蒙赦免,成為神的兒女等等。接著就是:「當遵祂而行,在祂裏面生根」,就像一棵樹一樣,從地下吸收生長結果子所需要的養分。「在祂裏面建造」表明基督是唯一的根基,「堅固你的信心,使之增長」,每天藉著基督徒的交談和行事可證明他住在基督裏,正如樹根從土壤吸收養分,使其生命不致於中斷,基督徒從基督裏漸漸地接受生命和能力。
由宗教改革到信心宣告時代,悔改和接受基督是為人所重視,「稱義」和「成為義」等字眼常被人提及;但「成聖」卻少有人問津。罪得赦免,因信耶穌而在神面前被稱為義的教義為人所重視,但很少可聽到基督內住。我們要在祂裏面生根。海得堡(Heidelberg)的教理問答對於十誡有所解釋,但基督的命令在馬太五章以及約翰十三至十六章中,卻隻字不提。
讓我們一方面為宗教改革安放了基督真理的根基而感謝神,同時使我們也進到完全的地步,每天遵照基督而行,好叫我們信心增長、經歷豐盛的恩典,與每天以內住的基督為樂。聖經中有句話最能形容真正的虔誠生活:「以諾與神同行」,所以基督徒必須每天傚法基督,使信心增長,在主裏擴大。
「當烏西雅王崩的那年,我見主。」以賽亞書六章1節
我們與神交往的靈性關係,每每在我所依恃的英雄死去之後才能發展。神屢屢挪開我們的朋友,以便自己佔領他們的地位,那就是我們沮喪失敗氣餒的所在。現在拿這個來衡量我自己:當神把我所崇拜的那個人接去了──我是捨棄了一切麼?我病過麼?我灰過心麼?或──我看見了主麼?
我們得見神的異象,是以我們的品性為轉移。品性能決定啟示。在我能說「我也看見主」這句話之前,必是我的品性與神有相似的地方。不到我重生,開始看見神的國,我所見的,只是我偏見的路線;我所需要的是外面的割治,內面的洗滌。
必要把神放在前面,放在左邊,放在右邊,直到生命與神面對面,緊緊相接而無一點兒隔閡。「神啊,在這世界上除您以外,沒有別的,在您以外,沒有別的」。
要不斷的付出代價,讓神知道你情願達到異象的生活吧!
「因為基督也不求自己的喜悅……」羅馬書十五章3節
願我們今天能為基督和他人忘卻自己。願我們不要老是要別人事奉我們,相反的,能像主一樣說:「……然而我在你們中間,如同服事人的。」(路廿二23)願我們不要整天背著自己的負擔,倒要丟下成千的掛慮,自由地背起祂的軛和重擔。願我們做個快樂的交換:放下我們的包袱,揹起祂的來。並且與祂立約:「……你當多日為我獨居……。」(何三3)
與神立約之後,我們會脫去自己的重擔,並得著最大的喜樂和屬神的愛,並且瞭解「施比受更為有福」(徒廿35)的道理。願我們有機會就向人行善,尋找服事的機會、為神使用巧妙的方法。最重要的是,願我們領人歸主。
屬天的日子是忙碌的,
愛神的人不斷地事奉,
為神為人運用光陰,
就像渡過天上的時光。