辭典分類 | 中英文字 | 解釋 | 中文筆劃 | 英文筆劃 | 瀏覽數 |
---|---|---|---|---|---|
聖經人名 | Tilon 提倫 《聖經人名:第1662筆》 | Tilon 提倫 《聖經人名:第1662筆》 意義:禮物 Gift,懸掛 Suspension,嘲笑cs16 Mockery, Scorn 彙編:代上4:20屬猶大支派的一人,是示門之子。 | 十二劃 | T | 2 |
聖經人名 | Timaeus 底買 《聖經人名:第941筆》 | Timaeus 底買 《聖經人名:第941筆》 意義:被尊敬的 Honored 彙編:可10:46耶利哥城一瞎眼討飯者巴底賈之父。 | 八劃 | T | 2 |
聖經人名 | Timna 亭納 《聖經人名:第1384筆》 | Timna 亭納 《聖經人名:第1384筆》 意義:不可到的 Inaccessible 彙編:創36:22以掃之子以利法的妾。代上1:39何利人西珥之女。創36:40;代上1:51以東人的一個族長。創36:16;代上1:36以掃之孫。又名可拉。 | 九劃 | T | 2 |
聖經地名 | Timnah 亭拿 《聖經地名:第755筆》 | Timnah 亭拿 《聖經地名:第755筆》 意義:約束 Restraint,份 Portion 彙編:創38:12或即亭納之別名,參亭納Name= 亭納 Timna。 | 九劃 | T | 2 |
聖經地名 | Timnah 亭納 《聖經地名:第756筆》 | Timnah 亭納 《聖經地名:第756筆》 意義:約束 Restraint,份 Portion 彙編:代下28:18;書15:10,19:43猶大邊境一小鎮,在耶路撒冷西南約四十六里,距伯示麥不遠。亦名亭拿他。書15:57猶大山境之小鎮,或即創38:12、14所指亭拿。 | 九劃 | T | 2 |
聖經地名 | Timnah-Serah 亭拿西拉 《聖經地名:第759筆》 | Timnah-Serah 亭拿西拉 《聖經地名:第759筆》 意義:結果的一份 Fruitful portion 彙編:書19:50;士2:90以法蓮山境小村,在迦實山北,約書亞葬此。又名亭拉西列。 | 九劃 | T | 2 |
聖經地名 | Timnath-Heres 亞拿希列 《聖經地名:第635筆》 | Timnath-Heres 亞拿希列 《聖經地名:第635筆》 彙編:書19:50,24:30以法蓮山境之小省,在迦實山北,為約書亞之封地,其墓即在此。參亭拿西拉,Name= 亭拿西拉 Timnah-Serah。 {Section:TopicID=2640}亞克拉濱 Akrabbim | 八劃 | T | 2 |
聖經人名 | Timon 提門 《聖經人名:第1668筆》 | Timon 提門 《聖經人名:第1668筆》 意義:可敬的 Honorable,有價值的 Valuable 彙編:徒6:5教會初立七執事中的一位,專管賙濟等事。 | 十二劃 | T | 2 |
聖經人名 | Timotheus 提摩太 《聖經人名:第1671筆》 | Timotheus 提摩太 《聖經人名:第1671筆》 意義:尊敬神 Honoring God,神所尊重的 Honored of God 彙編:徒16:1-5;提後1:2-5;林前4:11、17保羅的同工,父親是希臘人,母親是希伯來人。 | 十二劃 | T | 2 |
聖經地名 | Tiphsah 提弗薩 《聖經地名:第990筆》 | Tiphsah 提弗薩 《聖經地名:第990筆》 意義:渡口 Ford,有譯為波斯的。 彙編:王上4:24所羅門轄境邊疆之一鎮,近伯拉河。王下15:16地居名遭米拉拿現之慘殺,近得撒,亦作提斐薩。 | 十二劃 | T | 2 |
聖經地名 | Tiphsah 提斐薩 《聖經地名:第989筆》 | Tiphsah 提斐薩 《聖經地名:第989筆》 意義:渡口 Food 彙編:王下15:16即提弗薩。 | 十二劃 | T | 2 |
聖經人名 | Tiras 提拉 《聖經人名:第1661筆》 | Tiras 提拉 《聖經人名:第1661筆》 意義:渴望 Longing 彙編:創20:2;代上1:5挪亞之孫,雅弗的一個兒子。 | 十二劃 | T | 2 |
聖經地名 | Tiras 提拉 《聖經地名:第986筆》 | Tiras 提拉 《聖經地名:第986筆》 意義:慾望 Desire 彙編:創10:2;代上1:5地名,屬於雅弗族,普有以為即特拉加人(Thracian)今則以為係古愛琴海上之海盜,屬投先挪(Thrsenoi)族。 | 十二劃 | T | 2 |
聖經地名 | Tirathites 特拉 《聖經地名:第862筆》 | Tirathites 特拉 《聖經地名:第862筆》 意義:大門 Gate,養育者 Nourishers 彙編:代上2:55地名,哈末之裔的居住地。 | 十畫 | T | 2 |
聖經人名 | Tirhakah 特哈加 《聖經人名:第1457筆》 | Tirhakah 特哈加 《聖經人名:第1457筆》 意義:高舉的 Exalted 彙編:王下19:9 ;賽37:9猶大王希西家時的一古實王。 | 十畫 | T | 2 |
聖經人名 | Tirhanah 特哈拿 《聖經人名:第1458筆》 | Tirhanah 特哈拿 《聖經人名:第1458筆》 意義:恩情 Fervor 彙編:代上2:48迦勒的妾瑪迦所生之子,是耶拉篾的弟弟。 | 十畫 | T | 2 |
聖經人名 | Tiria 提利 《聖經人名:第1663筆》 | Tiria 提利 《聖經人名:第1663筆》 意義:懼怕 Dread,根基 Foundation 彙編:代上4:16猶大支派的一人,是耶哈利勒之子。 | 十二劃 | T | 2 |
聖經地名 | Tirzah 得撒 《聖經地名:第898筆》 | Tirzah 得撒 《聖經地名:第898筆》 意義:愉快 Pleasantness 彙編:王上14:17;歌6:4原為迦南之王城,後為以色列十支派之都城,至暗利建撒瑪利亞為京城時,此城始廢。 | 十一劃 | T | 2 |
聖經地名 | Tishbite 提斯比 《聖經地名:第988筆》 | Tishbite 提斯比 《聖經地名:第988筆》 意義:求助、倚賴 Recourse,俘擄 Captivity 彙編:王上17:1拿弗他利之一地,或謂基列之一地,為以利亞生長地。 | 十二劃 | T | 2 |
聖經人名 | Titus 提多 《聖經人名:第1664筆》 | Titus 提多 《聖經人名:第1664筆》 意義:悅心者、中意者 Pleasant 彙編:加2:3;林後8:23,12:18;多1:5希臘的一信徒,是保羅的同工。徒18:7哥林多的一信徒,他的姓為猶士都,所以稱為提多猶士都。 | 十二劃 | T | 2 |
今天: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
昨天: | ![]() ![]() ![]() ![]() |
總計: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"God...calleth those things which be not as though they were." (Rom. 4:17.)
WHAT does that mean? Why Abraham did this thing: he dared to believe God. It seemed an impossibility at his age that Abraham should become the father of a child; it looked incredible; and yet God called him a "father of many nations" before there was a sign of a child; and so Abraham called himself "father" because God called him so. That is faith; it is to believe and assert what God says. "Faith steps on seeming void, and finds the rock beneath."
Only say you have what God says you have, and He will make good to you all you believe. Only it must be real faith, all there is in you must go over in that act of faith to God.
─Crumbs.
Be willing to live by believing and neither think nor desire to live in any other way. Be willing to see every outward light extinguished, to see the eclipse of every star in the blue heavens, leaving nothing but darkness and perils around, if God will only leave in thy soul the inner radiance, the pure bright lamp which faith has kindled.
─Thomas C. Upham.
The moment has come when you must get off the perch of distrust, out of the nest of seeming safety, and onto the wings of faith; just such a time as comes to the bird when it must begin to try the air. It may seem as though you must drop to the earth; so it may seem to the fledgling. It, too, may feel very like falling; but it does not fall-it's pinions give it support, or, if they fail, the parent birds sweeps under and bears it upon its wings. Even so will God bear you. Only trust Him; "thou shalt be holden up." "Well, but" you say, "am I to cast myself upon nothing?" That is what the bird seems to have to do; but we know the air is there, and the air is not so unsubstantial as it seems. And you know the promises of God are there, and they are not unsubstantial at all. "But it seems an unlikely thing to come about that my poor weak soul should be girded with such strength." Has God said it shall? "That my tempted, yielding nature shall be victor in the strife." Has God said it shall? "That my timorous, trembling heart shall find peace?" Has God said it shall? for, if He has, you surely do not mean to give Him the lie! Hath he spoken, and shall He not do it? If you have gotten a word- "a sure word" of promise-take it implicitly, trust it absolutely. And this sure word you have; nay, you have more-you have Him who speaks the word confidently. "Yea, I say unto you," trust Him.
─J. B. Figges, M. A.
「你們既然接受了主基督耶穌就當遵祂而行,在祂裏面生根建造、信心堅固,正如你們所領教訓感謝的心也更增加了。」歌羅西書二章6、7節
這裏再一次提到我們的兩種生命,首先說出:「你們既然接受了主基督耶穌,」這句話包括了悔改、罪愆,籍著耶穌基督的寶血而蒙赦免,成為神的兒女等等。接著就是:「當遵祂而行,在祂裏面生根」,就像一棵樹一樣,從地下吸收生長結果子所需要的養分。「在祂裏面建造」表明基督是唯一的根基,「堅固你的信心,使之增長」,每天藉著基督徒的交談和行事可證明他住在基督裏,正如樹根從土壤吸收養分,使其生命不致於中斷,基督徒從基督裏漸漸地接受生命和能力。
由宗教改革到信心宣告時代,悔改和接受基督是為人所重視,「稱義」和「成為義」等字眼常被人提及;但「成聖」卻少有人問津。罪得赦免,因信耶穌而在神面前被稱為義的教義為人所重視,但很少可聽到基督內住。我們要在祂裏面生根。海得堡(Heidelberg)的教理問答對於十誡有所解釋,但基督的命令在馬太五章以及約翰十三至十六章中,卻隻字不提。
讓我們一方面為宗教改革安放了基督真理的根基而感謝神,同時使我們也進到完全的地步,每天遵照基督而行,好叫我們信心增長、經歷豐盛的恩典,與每天以內住的基督為樂。聖經中有句話最能形容真正的虔誠生活:「以諾與神同行」,所以基督徒必須每天傚法基督,使信心增長,在主裏擴大。
「當烏西雅王崩的那年,我見主。」以賽亞書六章1節
我們與神交往的靈性關係,每每在我所依恃的英雄死去之後才能發展。神屢屢挪開我們的朋友,以便自己佔領他們的地位,那就是我們沮喪失敗氣餒的所在。現在拿這個來衡量我自己:當神把我所崇拜的那個人接去了──我是捨棄了一切麼?我病過麼?我灰過心麼?或──我看見了主麼?
我們得見神的異象,是以我們的品性為轉移。品性能決定啟示。在我能說「我也看見主」這句話之前,必是我的品性與神有相似的地方。不到我重生,開始看見神的國,我所見的,只是我偏見的路線;我所需要的是外面的割治,內面的洗滌。
必要把神放在前面,放在左邊,放在右邊,直到生命與神面對面,緊緊相接而無一點兒隔閡。「神啊,在這世界上除您以外,沒有別的,在您以外,沒有別的」。
要不斷的付出代價,讓神知道你情願達到異象的生活吧!
「因為基督也不求自己的喜悅……」羅馬書十五章3節
願我們今天能為基督和他人忘卻自己。願我們不要老是要別人事奉我們,相反的,能像主一樣說:「……然而我在你們中間,如同服事人的。」(路廿二23)願我們不要整天背著自己的負擔,倒要丟下成千的掛慮,自由地背起祂的軛和重擔。願我們做個快樂的交換:放下我們的包袱,揹起祂的來。並且與祂立約:「……你當多日為我獨居……。」(何三3)
與神立約之後,我們會脫去自己的重擔,並得著最大的喜樂和屬神的愛,並且瞭解「施比受更為有福」(徒廿35)的道理。願我們有機會就向人行善,尋找服事的機會、為神使用巧妙的方法。最重要的是,願我們領人歸主。
屬天的日子是忙碌的,
愛神的人不斷地事奉,
為神為人運用光陰,
就像渡過天上的時光。