上帝就造出大魚、和水中所滋生各樣有生命的動物、各從其類.又造出各樣飛鳥、各從其類.上帝看著是好的。
上帝siōng-tè就chiū造出chō-chhut大魚tōa-hî、和hām水中chúi-tiong所sóo滋生tsu-sing各樣koh-iūnn有ū活命oa̍h-miāê的動物tōng-bu̍t、各從其類kok-chêng-kî-lūi.又koh造出chō-chhut各ta̍k樣iūnn飛鳥poe-chiáu、各從其類kok-chêng-kî-lūi.上帝siōng-tè看khòaⁿ著tio̍h是sī好hó的ê。
上帝就賜福給這一切、說、滋生繁多、充滿海中的水.雀鳥也要多生在地上。
上帝siōng-tè就chiū賜福sù-hok給hōo這che一切it-tshè、說kón、滋生tsu-sing很多tsin tsē、充滿tshiong-muá海hái中的水chúi.雀鳥tshiok-tsiáu也要iā beh多tsē生senn在tī地上tē-siōng
有晚上、有早晨、是第五日。
有ū暗時àm-sî、有ū早時Ji̍t-sî、是sī第五日tē-gōo ji̍t。
上帝說、地要生出活物來、各從其類.牲畜、昆蟲、野獸、各從其類.事就這樣成了。
上帝siōng-tè說kóng、地tētio̍h要生seⁿ出活物oa̍h-bu̍t來、各從其類kok-chêng-kî-lūi.牲畜cheng-seⁿ、昆蟲(khun-thiông)、野獸iá-siù、各從其類kok-chêng-kî-lūi.事就sū-chiū這樣án-ne完 成oân-sêng。
於是上帝造出野獸、各從其類.牲畜、各從其類.地上一切昆蟲、各從其類.上帝看著是好的。
自按呢上帝造出野獸、各從其類.牲畜、各從其類.地上一切昆蟲、各從其類.上帝看著是好的。
上帝說、我們要照著我們的形像、按著我們的樣式造人、使他們管理海裏的魚、空中的鳥、地上的牲畜、和全地、並地上所爬的一切昆蟲。
上帝說、咱著照著我們的形像、按著咱的樣式造人、使他們管理海裏的魚、空中的鳥、地上的牲畜、和全地、並地上所爬的一切昆蟲。
上帝就照著自己的形像造人、乃是照著他的形像造男造女。
上帝就照著自己的形像造人、乃是照著他的形像造男lâm造女lú 。
上帝就賜福給他們、又對他們說、要生養眾多、遍滿地面、治理這地.也要管理海裏的魚、空中的鳥.和地上各樣行動的活物。
上帝就賜福給他們、又對他們說、要生養多多、遍滿地面、治理這地.也要管理海裏的魚、空中的鳥.和地上各樣行動的活物。
上帝說、看哪、我將遍地上一切結種子的菜蔬、和一切樹上所結有核的果子、全賜給你們作食物。
上帝說、看哪、我將遍地上一切結種子的菜蔬、和一切樹上所結有子的果子、全賜給你們作食物。
至於地上的走獸、和空中的飛鳥、並各樣爬在地上有生命的物、我將青草賜給他們作食物.事就這樣成了。
論到(至於)地上的走獸、和空中的飛鳥、並各樣爬在地上有生命的物、我將青草賜給他們作食物.事就這樣成了。
上帝看著一切所造的都甚好.有晚上、有早晨、是第六日。
上帝看著一切所造的都真好.有暗時、有早時、是第六日。
天地萬物都造齊了。
天地萬物都造齊(chê)了。
到第七日、上帝造物的工已經完畢、就在第七日歇了他一切的工、安息了。
到第七日、上帝造物的工已經完畢、就在第七日歇(hioh)了他一切的工、安息了。
上帝賜福給第七日、定為聖日、因為在這日上帝歇了他一切創造的工、就安息了。
上帝賜福給第七日、定為聖日、因為在這日上帝歇(hioh)了他一切創造的工、就安息了。
創造天地的來歷、在耶和華上帝造天地的日子、乃是這樣.
創造天地的來歷、在耶和華上帝造天地的日子、乃是這樣(án-ne).
野地還沒有草木、田間的菜蔬還沒有長起來、因為耶和華上帝還沒有降雨在地上、也沒有人耕地。
野地還沒有草木、田中的菜蔬還沒有發起來、因為耶和華上帝還沒有落雨在地上、也沒有人耕地。
但有霧氣從地上騰、滋潤遍地。
但有霧氣從地,上升(騰)、滋潤遍地。
耶和華上帝用地上的塵土造人、將生氣吹在他鼻孔裏、他就成了有靈的活人、名叫亞當。
耶和華上帝用地上的土粉(塵土)造人、將活(生)氣吹(pûn)在他鼻孔裏、他就成了有靈的活人、名叫亞當。
耶和華上帝在東方的伊甸立了一個園子、把所造的人安置在那裏。
耶和華上帝在東方的伊甸(Ai-tiân hn̂g)立了一個園子、把所造的人安置在那裏。
耶和華上帝使各樣的樹從地裏長出來、可以悅人的眼目、其上的果子好作食物.園子當中又有生命樹、和分別善惡的樹。
耶和華上帝使各樣的樹從地裏生出來、好吃又好看.園子當中又有生命樹、和分別善惡的樹。
547人線上 (5人在瀏覽國台語聖經_紅字版)
會員: 0
訪客: 547