:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音(程式設計:黃哲輝牧師2025)

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:45羅馬書 第 2 章 下一章 ➡️
45羅馬書 2:1
🔎 難字注音 🔗 分享
你這論斷人的,無論你是誰,也無可推諉。你在甚麼事上論斷人,就在甚麼事上定自己的罪;因你這論斷人的,自己所行卻和別人一樣。 1 You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on someone else, for at whatever point you judge the other, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things.
弟兄們,你們自己原曉得我們進到你們那裏並不是徒然的。
弟兄(Hiann-tī兄弟) 們(Bûn), 你們(Lín) 自己(Ka-kī) 原(Guân) 曉(Hiáu) 得(tit) 我們(Guán阮) 進(Ji̍p入) 到(kàu) 你們(Lín) 那裏(Hit-pîng) 並(pēng) 不(bô) 是(sī) 徒(Tôo) 然(Jiân) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:2
🔎 難字注音 🔗 分享
我們知道這樣行的人, 神必照真理審判他。 2 Now we know that God's judgment against those who do such things is based on truth.
我們從前在腓立比被害受辱,這是你們知道的;然而還是靠我們的 上帝放開膽量,在大爭戰中把 上帝的福音傳給你們。
我們(Guán阮) 從前(í-tsîng以前) 在(tī) 腓立比(Hui-li̍p-pí) 被(pī) 害(Hāi) 受(Siū) 辱(Jio̍k), 這是(che-sī) 你們(Lín) 知道(Tsai-iánn知影) 的(ê); 然(Jiân) 而(jî) 還(Koh閣) 是(sī) 靠(khò) 我們(Guán阮) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 放(pàng) 開(Khui) 膽(Tánn) 量(Niū), 在(tī) 大(tuā) 爭(tsenn/tsinn/tsing) 戰(Tsiàn) 中(Tiong) 把(Kā) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 福音(Hok-im) 傳(Thuân) 給(hō͘) 你們(Lín)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:3
🔎 難字注音 🔗 分享
你這人哪,你論斷行這樣事的人,自己所行的卻和別人一樣,你以為能逃脫 神的審判嗎? 3 So when you, a mere man, pass judgment on them and yet do the same things, do you think you will escape God's judgment?
我們的勸勉不是出於錯誤,不是出於污穢,也不是用詭詐。
我們(Guán阮) 的(ê) 勸(Khǹg) 勉(Bián) 不(bô) 是(sī) 出(tshut) 於(Tī佇) 錯(tshò/tshok) 誤(Gōo), 不(bô) 是(sī) 出(tshut) 於(Tī佇) 污(u) 穢(uè), 也(iā) 不(bô) 是(sī) 用(Īng) 詭詐(Khuí-tsà)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:4
🔎 難字注音 🔗 分享
還是你藐視他豐富的恩慈、寬容、忍耐,不曉得他的恩慈是領你悔改呢? 4 Or do you show contempt for the riches of his kindness, tolerance and patience, not realizing that God's kindness leads you toward repentance?
但 上帝既然驗中了我們,把福音託付我們,我們就照樣講,不是要討人的喜歡,乃是要討那察驗我們心的 上帝喜歡。
但(tān) 上帝(siōng-tè) 既然(kì-jiân) 驗(Giām) 中(Tiong) 了(liáu) 我們(Guán阮), 把(Kā) 福音(Hok-im) 託(Thok) 付(hù) 我們(Guán阮), 我們(Guán阮) 就(chiū) 照樣(Tsiàu-iūnn) 講(kóng), 不(bô) 是(sī) 要(iau) 討(thó) 人(lâng) 的(ê) 喜歡(Kah-ì佮意), 乃是(Nái-sī) 要(iau) 討(thó) 那(hia) 察(Tshat) 驗(Giām) 我們(Guán阮) 心(Sim) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 喜歡(Kah-ì佮意)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:5
🔎 難字注音 🔗 分享
你竟任著你剛硬不悔改的心,為自己積蓄忿怒,以致 神震怒,顯他公義審判的日子來到。 5 But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of God's wrath, when his righteous judgment will be revealed.
因為我們從來沒有用過諂媚的話,這是你們知道的;也沒有藏著貪心,這是 上帝可以作見證的。
因為(In-uī) 我們(Guán阮) 從(tùi) 來(li̍k) 沒(Bô無) 有(ū) 用(Īng) 過(Kuè) 諂(Thiám) 媚(Bī) 的(ê) 話(Uē), 這是(che-sī) 你們(Lín) 知道(Tsai-iánn知影) 的(ê); 也沒(Mā buē) 有(ū) 藏(bih) 著(Tio̍h對) 貪(Tham) 心(Sim), 這是(che-sī) 上帝(siōng-tè) 可以(Ē-tàng(也當)) 作(Tsoh) 見(Kìnn) 證(Tsìng) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:6
🔎 難字注音 🔗 分享
他必照各人的行為報應各人。 6 God 「will give to each person according to what he has done.」( \f5 2:6 Psalm 62:12; Prov. 24:12)
我們作基督的使徒,雖然可以叫人尊重,卻沒有向你們或別人求榮耀;
我們(Guán阮) 作(Tsoh) 基督(Ki-tok) 的(ê) 使徒(Sù-tôo), 雖然(Sui-jiân) 可以(Ē-tàng(也當)) 叫(kiò) 人(lâng) 尊(Tsun) 重(Tāng), 卻(khiok) 沒(Bô無) 有(ū) 向(hiòng) 你們(Lín) 或(ia̍h抑) 別(pa̍t) 人(lâng) 求(Kiû) 榮耀(Îng-iāu);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:7
🔎 難字注音 🔗 分享
凡恆心行善、尋求榮耀、尊貴,不能朽壞之福的,就以永生報應他們; 7 To those who by persistence in doing good seek glory, honor and immortality, he will give eternal life.
只在你們中間存心溫柔,如同母親乳養自己的孩子。
只(Kan-na干焦) 在(tī) 你們(Lín) 中間(Tiong-ng中央) 存(Tshûn) 心(Sim) 溫柔(Un-jiû), 如(Jû) 同(tâng) 母(Bó) 親(Tshenn) 乳(lú) 養(tshī) 自己(Ka-kī) 的(ê) 孩子(Gín-á囡仔)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:8
🔎 難字注音 🔗 分享
惟有結黨、不順從真理、反順從不義的,就以忿怒、惱恨報應他們。 8 But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger.
我們既是這樣愛你們,不但願意將 上帝的福音給你們,連自己的性命也願意給你們,因你們是我們所疼愛的。
我們(Guán阮) 既(Kì) 是(sī) 這樣(án-ne) 愛(Ài) 你們(Lín), 不(bô) 但(tān) 願意(Guān-ì) 將(chiong) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 福音(Hok-im) 給(hō͘) 你們(Lín), 連(Liân) 自己(Ka-kī) 的(ê) 性命(Sènn-miā) 也(iā) 願意(Guān-ì) 給(hō͘) 你們(Lín), 因(In-uī因為) 你們(Lín) 是(sī) 我們(Guán阮) 所(sóo) 疼(thiànn/Sioh惜) 愛(Ài) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:9
🔎 難字注音 🔗 分享
將患難、困苦加給一切作惡的人,先是猶太人,後是希臘人; 9 There will be trouble and distress for every human being who does evil: first for the Jew, then for the Gentile;
弟兄們,你們記念我們的辛苦勞碌,晝夜做工,傳 上帝的福音給你們,免得叫你們一人受累。
弟兄(Hiann-tī兄弟) 們(Bûn), 你們(Lín) 記念(Kì-liām) 我們(Guán阮) 的(ê) 辛(Sin) 苦(Khóo) 勞碌(Lô-lo̍k), 晝夜(ji̍t mî日暝) 做(Tsò) 工(kang), 傳(Thuân) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 福音(Hok-im) 給(hō͘) 你們(Lín), 免得(bián-tit) 叫(kiò) 你們(Lín) 一(Tsi̍t) 人(lâng) 受(Siū) 累(luī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:10
🔎 難字注音 🔗 分享
卻將榮耀、尊貴、平安加給一切行善的人,先是猶太人,後是希臘人。 10 but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile.
我們向你們信主的人,是何等聖潔、公義、無可指摘,有你們作見證,也有 上帝作見證。
我們(Guán阮) 向(hiòng) 你們(Lín) 信(Sìn) 主(Tsú) 的(ê) 人(lâng), 是(sī) 何(Hô) 等(Tíng) 聖(Siànn) 潔(Kiat)、 公(Kang) 義(Gī)、 無(bô不) 可(khó) 指(tsí) 摘(Bán挽), 有(ū) 你們(Lín) 作(Tsoh) 見(Kìnn) 證(Tsìng), 也(iā) 有(ū) 上帝(siōng-tè) 作(Tsoh) 見(Kìnn) 證(Tsìng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:11
🔎 難字注音 🔗 分享
因為 神不偏待人。 11 For God does not show favoritism.
你們也曉得我們怎樣勸勉你們,安慰你們,囑咐你們各人,好像父親待自己的兒女一樣,
你們(Lín) 也(iā) 曉(Hiáu) 得(tit) 我們(Guán阮) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 勸(Khǹg) 勉(Bián) 你們(Lín), 安慰(An-uì) 你們(Lín), 囑咐(tsiok-hù) 你們(Lín) 各(Kok) 人(lâng), 好(Hó) 像(tshiūnn) 父親(Lāu-pē老爸) 待(Tāi) 自己(Ka-kī) 的(ê) 兒女(kiáⁿ-jî) 一樣(Kāng-khuán同款),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:12
🔎 難字注音 🔗 分享
凡沒有律法犯了罪的,也必不按律法滅亡;凡在律法以下犯了罪的,也必按律法受審判。 12 All who sin apart from the law will also perish apart from the law, and all who sin under the law will be judged by the law.
要叫你們行事對得起那召你們進他國、得他榮耀的 上帝。
要(iau) 叫(kiò) 你們(Lín) 行(Kiânn) 事(sū) 對(Tuì) 得(tit) 起(hō號) 那(hia) 召(Tiàu) 你們(Lín) 進(Ji̍p入) 他(I) 國(Kok)、 得(tit) 他(I) 榮耀(Îng-iāu) 的(ê) 上帝(siōng-tè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:13
🔎 難字注音 🔗 分享
(原來在 神面前,不是聽律法的為義,乃是行律法的稱義。 13 For it is not those who hear the law who are righteous in God's sight, but it is those who obey the law who will be declared righteous.
為此,我們也不住的感謝 上帝,因你們聽見我們所傳 上帝的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是 上帝的道。這道實在是 上帝的,並且運行在你們信主的人心中。
為(ûi) 此(Tshú), 我們(Guán阮) 也(iā) 不(bô) 住(tsū) 的(ê) 感謝(Kám-siā) 上帝(siōng-tè), 因(In-uī因為) 你們(Lín) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 我們(Guán阮) 所(sóo) 傳(Thuân) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 道(Tō) 就(chiū) 領(Niá) 受(Siū) 了(liáu); 不(bô) 以(Í) 為(ûi) 是(sī) 人(lâng) 的(ê) 道(Tō), 乃(Nái) 以(Í) 為(ûi) 是(sī) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 道(Tō)。 這(Tsit) 道(Tō) 實(si̍t) 在(tī) 是(sī) 上帝(siōng-tè) 的(ê), 並且(pēng-chhiáⁿ) 運(Īn) 行(Kiânn) 在(tī) 你們(Lín) 信(Sìn) 主(Tsú) 的(ê) 人(lâng) 心(Sim) 中(Tiong)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:14
🔎 難字注音 🔗 分享
沒有律法的外邦人若順著本性行律法上的事,他們雖然沒有律法,自己就是自己的律法。 14 (Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature things required by the law, they are a law for themselves, even though they do not have the law,
弟兄們,你們曾效法猶太中在基督耶穌裏 上帝的各教會;因為你們也受了本地人的苦害,像他們受了猶太人的苦害一樣。
弟兄(Hiann-tī兄弟) 們(Bûn), 你們(Lín) 曾(bat懂知道) 效(Hāu) 法(Huat) 猶太(Iû-thài) 中(Tiong) 在(tī) 基督(Ki-tok) 耶穌(Iâ-soo) 裏(lí) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 各(Kok) 教會(kàu-huē); 因為(In-uī) 你們(Lín) 也(iā) 受(Siū) 了(liáu) 本(Pún) 地(tē) 人(lâng) 的(ê) 苦(Khóo) 害(Hāi), 像(tshiūnn) 他們(In) 受(Siū) 了(liáu) 猶太(Iû-thài) 人(lâng) 的(ê) 苦(Khóo) 害(Hāi) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:15
🔎 難字注音 🔗 分享
這是顯出律法的功用刻在他們心裏,他們是非之心同作見證,並且他們的思念互相較量,或以為是,或以為非。) 15 since they show that the requirements of the law are written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts now accusing, now even defending them.)
這猶太人殺了主耶穌和先知,又把我們趕出去。他們不得 上帝的喜悅,且與眾人為敵;
這(Tsit) 猶太(Iû-thài) 人(lâng) 殺(Thâi刣) 了(liáu) 主(Tsú) 耶穌(Iâ-soo) 和(Kap) 先知(Sian-ti), 又(Koh) 把(Kā) 我們(Guán阮) 趕(kóaⁿ) 出(tshut) 去(Khì)。 他們(In) 不(bô) 得(tit) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 喜(Hí) 悅(Ua̍t), 且(tshiánn) 與(Kap佮) 眾(Tsìng) 人(lâng) 為(ûi) 敵(Ti̍k);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:16
🔎 難字注音 🔗 分享
就在 神藉耶穌基督審判人隱秘事的日子,照著我的福音所言。 16 This will take place on the day when God will judge men's secrets through Jesus Christ, as my gospel declares.
不許我們傳道給外邦人使外邦人得救,常常充滿自己的罪惡。 上帝的忿怒臨在他們身上已經到了極處。
不許(Bô tsún不準) 我們(Guán阮) 傳道(Thuân-tō) 給(hō͘) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 使(hō) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 得(tit) 救(Kiù), 常(siông) 常(siông) 充滿(tshiong-muá) 自己(Ka-kī) 的(ê) 罪惡(Tsuē-ok)。 上帝(siōng-tè) 的(ê) 忿(Hún) 怒(Lōo) 臨(Lím) 在(tī) 他們(In) 身上(sin-khu-tíng身軀頂) 已經(Í-king) 到(kàu) 了(liáu) 極(Ki̍k) 處(Tshù)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:17
🔎 難字注音 🔗 分享
你稱為猶太人,又倚靠律法,且指著 神誇口; 17 Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and brag about your relationship to God;
弟兄們,我們暫時與你們離別,是面目離別,心裏卻不離別;我們極力地想法子,很願意見你們的面。
弟兄(Hiann-tī兄弟) 們(Bûn), 我們(Guán阮) 暫(Tsiām) 時(Sî) 與(Kap佮) 你們(Lín) 離(Lī) 別(pa̍t), 是(sī) 面(bīn) 目(Ba̍k) 離(Lī) 別(pa̍t), 心(Sim) 裏(lí) 卻(khiok) 不(bô) 離(Lī) 別(pa̍t); 我們(Guán阮) 極(Ki̍k) 力(La̍t) 地(tē) 想(Siūnn) 法(Huat) 子(chí), 很(tsiok足) 願意(Guān-ì) 見(Kìnn) 你們(Lín) 的(ê) 面(bīn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:18
🔎 難字注音 🔗 分享
既從律法中受了教訓,就曉得 神的旨意,也能分別是非〔或譯:也喜愛那美好的事〕; 18 if you know his will and approve of what is superior because you are instructed by the law;
所以我們有意到你們那裏;我保羅有一兩次要去,只是撒但阻擋了我們。
所以(Sóo-í) 我們(Guán阮) 有(ū) 意(Ì) 到(kàu) 你們(Lín) 那裏(Hit-pîng); 我(Guá) 保羅(Pó-lô) 有(ū) 一(Tsi̍t) 兩(Nn̄g) 次(kái改) 要(iau) 去(Khì), 只是(chí-sī) 撒但(Sat-tàn) 阻(Tsóo) 擋(Tóng) 了(liáu) 我們(Guán阮)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:19
🔎 難字注音 🔗 分享
又深信自己是給瞎子領路的,是黑暗中人的光, 19 if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those who are in the dark,
我們的盼望和喜樂,並所誇的冠冕是甚麼呢?豈不是我們主耶穌來的時候、你們在他面前站立得住嗎?
我們(Guán阮) 的(ê) 盼望(ǹg-bāng向望) 和(Kap) 喜樂(hí-lo̍k), 並(pēng) 所(sóo) 誇(Khua) 的(ê) 冠冕(Kuan-bián) 是(sī) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 呢(ne)? 豈不(ká-bē) 是(sī) 我們(Guán阮) 主(Tsú) 耶穌(Iâ-soo) 來(li̍k) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣)、 你們(Lín) 在(tī) 他(I) 面(bīn) 前(Tsîng) 站(khiā徛) 立(Li̍p) 得(tit) 住(tsū) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:20
🔎 難字注音 🔗 分享
是蠢笨人的師傳,是小孩子的先生,在律法上有知識和真理的模範。 20 an instructor of the foolish, a teacher of infants, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth--
因為你們就是我們的榮耀,我們的喜樂。
因為(In-uī) 你們(Lín) 就(chiū) 是(sī) 我們(Guán阮) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu), 我們(Guán阮) 的(ê) 喜樂(hí-lo̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:21
🔎 難字注音 🔗 分享
你既是教導別人,還不教導自己嗎?你講說人不可偷竊,自己還偷竊嗎? 21 you, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal?
你既是教導別人,還不教導自己嗎?你講說人不可偷竊,自己還偷竊嗎?
你(Lí) 既(Kì) 是(sī) 教(Kà) 導(Tō) 別(pa̍t) 人(lâng), 還(Koh閣) 不(bô) 教(Kà) 導(Tō) 自己(Ka-kī) 嗎(mah)? 你(Lí) 講(kóng) 說(kóng) 人(lâng) 不可(m̄-thang) 偷(Thau) 竊(Tshiap), 自己(Ka-kī) 還(Koh閣) 偷(Thau) 竊(Tshiap) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:22
🔎 難字注音 🔗 分享
你說人不可姦淫,自己還姦淫嗎?你厭惡偶像,自己還偷竊廟中之物嗎? 22 You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
你說人不可姦淫,自己還姦淫嗎?你厭惡偶像,自己還偷竊廟中之物嗎?
你(Lí) 說(kóng) 人(lâng) 不可(m̄-thang) 姦淫(Kan-îm), 自己(Ka-kī) 還(Koh閣) 姦淫(Kan-îm) 嗎(mah)? 你(Lí) 厭(ià) 惡(ok) 偶像(Ngóo-siōng), 自己(Ka-kī) 還(Koh閣) 偷(Thau) 竊(Tshiap) 廟(Biō) 中(Tiong) 之(Tsi) 物(bu̍t) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:23
🔎 難字注音 🔗 分享
你指著律法誇口,自己倒犯律法,玷辱 神麼? 23 You who brag about the law, do you dishonor God by breaking the law?
你指著律法誇口,自己倒犯律法,玷辱 神麼?
你(Lí) 指(tsí) 著(Tio̍h對) 律法(Lu̍t-huat) 誇(Khua) 口(kháu), 自己(Ka-kī) 倒(Tò) 犯(Huān) 律法(Lu̍t-huat), 玷辱(lêng-jio̍k凌辱)   神(Sîn) 麼(mâ)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:24
🔎 難字注音 🔗 分享
 神的名在外邦人中,因你們受了褻瀆,正如經上所記的。 24 As it is written: 「God's name is blasphemed among the Gentiles because of you.」( \f6 2:24 Isaiah 52:5; Ezek. 36:22)
神的名在外邦人中,因你們受了褻瀆,正如經上所記的。 As it is written:
神(Sîn) 的(ê) 名(Miâ) 在(tī) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 中(Tiong), 因(In-uī因為) 你們(Lín) 受(Siū) 了(liáu) 褻瀆(Siat-to̍k), 正如(tsiànn-jû) 經(King) 上(siōng/tíng) 所(sóo) 記(Kì) 的(ê)。 A s i t i s w r i t t e n:
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:25
🔎 難字注音 🔗 分享
你若是行律法的,割禮固然於你有益;若是犯律法的,你的割禮就算不得割禮。 25 Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, you have become as though you had not been circumcised.
你若是行律法的,割禮固然於你有益;若是犯律法的,你的割禮就算不得割禮。
你(Lí) 若(Nā) 是(sī) 行(Kiânn) 律法(Lu̍t-huat) 的(ê), 割禮(Kat-lé) 固(Kòo) 然(Jiân) 於(Tī佇) 你(Lí) 有(ū) 益(ik); 若(Nā) 是(sī) 犯(Huān) 律法(Lu̍t-huat) 的(ê), 你(Lí) 的(ê) 割禮(Kat-lé) 就(chiū) 算(Sǹg ē算會) 不(bô) 得(tit) 割禮(Kat-lé)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:26
🔎 難字注音 🔗 分享
所以那未受割禮的,若遵守律法的條例,他雖然未受割禮,豈不算是有割禮嗎? 26 If those who are not circumcised keep the law's requirements, will they not be regarded as though they were circumcised?
所以那未受割禮的,若遵守律法的條例,他雖然未受割禮,豈不算是有割禮嗎?
所以(Sóo-í) 那(hia) 未(Buē) 受(Siū) 割禮(Kat-lé) 的(ê), 若(Nā) 遵守(tsun-siú) 律法(Lu̍t-huat) 的(ê) 條(Tiâu) 例(Lē), 他(I) 雖然(Sui-jiân) 未(Buē) 受(Siū) 割禮(Kat-lé), 豈不(ká-bē) 算(Sǹg ē算會) 是(sī) 有(ū) 割禮(Kat-lé) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:27
🔎 難字注音 🔗 分享
而且那本來未受割禮的,若能全守律法,豈不是要審判你這有儀文和割禮竟犯律法的人嗎? 27 The one who is not circumcised physically and yet obeys the law will condemn you who, even though you have the(\f7 2:27 Or|i who, by means of a|d) written code and circumcision, are a lawbreaker.
而且那本來未受割禮的,若能全守律法,豈不是要審判你這有儀文和割禮竟犯律法的人嗎?
而(jî) 且(tshiánn) 那(hia) 本(Pún) 來(li̍k) 未(Buē) 受(Siū) 割禮(Kat-lé) 的(ê), 若(Nā) 能(Ē會) 全(Tsuân) 守(Tsiú) 律法(Lu̍t-huat), 豈不(ká-bē) 是(sī) 要(iau) 審判(Sím-phuànn) 你(Lí) 這(Tsit) 有(ū) 儀(Gî) 文(Bûn) 和(Kap) 割禮(Kat-lé) 竟(Kìng-jiân竟然) 犯(Huān) 律法(Lu̍t-huat) 的(ê) 人(lâng) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:28
🔎 難字注音 🔗 分享
因為外面作猶太人的,不是真猶太人;外面肉身的割禮,也不是真割禮。 28 A man is not a Jew if he is only one outwardly, nor is circumcision merely outward and physical.
因為外面作猶太人的,不是真猶太人;外面肉身的割禮,也不是真割禮。
因為(In-uī) 外(Guā) 面(bīn) 作(Tsoh) 猶太(Iû-thài) 人(lâng) 的(ê), 不(bô) 是(sī) 真(Tsin) 猶太(Iû-thài) 人(lâng); 外(Guā) 面(bīn) 肉(Bah) 身(Sin) 的(ê) 割禮(Kat-lé), 也(iā) 不(bô) 是(sī) 真(Tsin) 割禮(Kat-lé)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 2:29
🔎 難字注音 🔗 分享
惟有裏面作的,才是真猶太人;真割禮也是心裏的,在乎靈,不在乎儀文。這人的稱讚不是從人來的,乃是從 神來的。 29 No, a man is a Jew if he is one inwardly; and circumcision is circumcision of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man's praise is not from men, but from God.
惟有裏面作的,才是真猶太人;真割禮也是心裏的,在乎靈,不在乎儀文。這人的稱讚不是從人來的,乃是從 神來的。
惟(uî) 有(ū) 裏(lí) 面(bīn) 作(Tsoh) 的(ê), 才(Tsiah) 是(sī) 真(Tsin) 猶太(Iû-thài) 人(lâng); 真(Tsin) 割禮(Kat-lé) 也(iā) 是(sī) 心(Sim) 裏(lí) 的(ê), 在(tī) 乎(honnh) 靈(Lîng), 不(bô) 在(tī) 乎(honnh) 儀(Gî) 文(Bûn)。 這(Tsit) 人(lâng) 的(ê) 稱(chheng) 讚(Tsán) 不(bô) 是(sī) 從(tùi) 人(lâng) 來(li̍k) 的(ê), 乃是(Nái-sī) 從(tùi)   神(Sîn) 來(li̍k) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
$xoopsOption['show_lblock'] = 1; $xoopsOption['show_rblock'] = 1; $xoopsOption['show_cblock'] = 1;

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年03月14日
時間是:06時30分26秒
■ 中文荒漠甘泉(03月14日)
三月十四日 「摩西就挨近神所在的幽暗之中。」出埃及記廿章21節 神今天仍有祂隱藏的祕密,向聰明通達人藏起來。可是你不必怕它們;儘管在神面前接受你所不解的東西;忍耐等候。不久祂要指示你黑暗中的寶貝,隱密中的榮耀。 不要怕進前面的黑雲。神在其中。「有火煉的試驗臨到你們,不要以為奇怪,(似乎是遭遇非常的事)倒要歡喜;因為你們是與基督一同受苦。」(彼前四 12、13)當你感到孤單的時候,須知神在咫尺。祂在黑雲中,等候你進去親近祂。 黑雲罩上了你的生命, 這種遭遇, 可怕陰沈, 它預示風雨來臨。 雲漸漸迷漫開來, 一陣緊一陣, 地暗天昏, 雲中卻隱藏著天上的神。 黑雲罩上了你的生命, 這是耶和華的凱旋車, 載著祂前來給你溫存, 雲是祂的面紗, 祂的衣襟。 你受不住那樣的光輝, 所以要遮掩祂的聖容。 黑雲罩上了你的生命, 何等可怕的考驗, 如失去了可愛的親人, 又如威脅更如誘惑, 你將不知所措, 心迷神昏, 但雲中卻隱藏著天上的神。 黑雲罩上了你的生命, 你是否遇上了衰老病痛和死亡的陰雲? 這些雲將皆在你奄奄一息時來到, 正像駕舟歸航, 別怕港口黑暗; 死亡之雲雖然寒冷陰沈, 終將鍍上金邊, 逐漸光明, 神就在這雲裏來臨。 某醫師一天站在一座高山頂上,觀看山下的陣雨;他看見一頭鷹衝出黑雲,向上高飛,身上帶著的水珠,在日光下閃爍,好似金鋼鑽一般美麗。如果山下沒有陣雨,牠必是仍在谷中。人生的苦難使我們向上近神。           ─選
■ 英文荒漠甘泉(03月14日)
March 14  "Moses drew near unto the thick darkness where God was." (Exod. 20:21.)  GOD has still His hidden secrets, hidden from the wise and prudent. Do not fear them; be content to accept things that you cannot understand; wait patiently. Presently He will reveal to you the treasures of dardness, the riches of the glory of the mystery. Mystery is only the veil of God's face.  Do not be afraid to enter the cloud that is settling down on your life. God is in it. the other side is radiant with His glory. "Think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened unto you; but rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's suffierings." When you seem loneliest and most forsaken, God is nigh. He is in the dark cloud. Plunge into the blackness of its darkness without flinching; under the shrouding curtain of His pavilion you will find God awaiting you.           ─Selected.    "Hast thou a cloud? Something that is dark and full of dread; A messenger of tempest overhead? A something that is darkening the sky; A something growing darker bye and bye; A something that thou fear'st will burst at last; A cloud that doth a deep, long shadow cast,    God cometh in that cloud.    Hast thou a cloud? It is Jehovah's triumph car: in this He rideth to thee, o'er the wide abyss. It is the robe in which He wraps His form; For He doth gird Him with the flashing storm. It is the veil in which He hides the light Of His fair face, too dazzling for thy sight.    God cometh in that cloud.    Hast thou a cloud? A trial that is terrible to thee? A black temptation threatening to see? A loss of some dear one long thine own? A mist, a veiling, bringing the unknown? A mystery that unsubstantial seems: A cloud between thee and the sun's bright beams?    God cometh in that cloud.    Hast thou a cloud?  A sickness─weak old age─distress and death? These clouds will scatter at thy last faint breath. Fear not the clouds that hover o'er thy barque, Making the harbour's entrance dire and dark; The cloud of death, though misty, chill and cold, Will yet grow radiant with a fringe of gold.    GOD cometh in that cloud."  As Dr. C. stood on a high peak of the Rocky Mountains watching a storm raging below him, an eagle came up through the clouds, and soared away towards the sun and the water upon him glistened in the sunlight like diamonds. Had it not been for the storm he might have remained in the valley. The sorrows of life cause us to rise towards God.
■ 永活之泉(03月14日)
三月十四日 禱告的所在 「這些人……都同心合意地恆切禱告。」使徒行傳一章14節 基督臨離世前曾囑咐祂的教會四個要點:「要等候父所應許的。」「聖靈要降在你們身上,你們就必得著能力。」「你們要為我作見證。」「在耶路撒冷直到地極。」 同心恆切的禱告、聖靈的能力、為活的基督作活的見證人,從耶路撒冷直到地極——這些才是新約中的真正福音、服事,及教會的標記。一個同心意禱告的教會,一種充滿了聖靈的服事,為著活的基督作活的見證的一班人,報好消息給地上的每個人——這才是基督所建立的教會,也唯有這樣的教會才能勝過全世界。 基督升天之後,使徒們立刻知道他們的工作是甚麼,那就是繼續同心合意地恆切禱告,被基督的愛及聖靈捆在一起成為一體。就是這樣他們才得到奇妙的能力,從天上的神而臨到世上的人。 他們的責任乃是同心合意恆切地禱告,等候聖靈的能力;就是從高天所賜下的能力,使他們能直到地極為基督作見證。一個禱告的教會,一個被聖靈充滿的教會,一個見證的教會,以全地作見證的目標及範圍─這才是一個耶穌基督的教會。 只要教會守住這個特性,它就有能力得勝。但若她落到世界影響之下,那麼她將失去那屬天超然的美麗及能力。禱告將多麼不忠實,聖靈的工作也是那麼微弱,基督的見證流於形式,對於直到地極的託付何其不忠! 禱告: 可稱頌的主耶穌,施恩予您的教會,求您賜下恆切禱告的靈像以往一樣,使您的教會能證實那與您同在的能力與教會同在,並為您作見證,使整個的世界都服在您的腳下。阿們。
■ 中文屬天日子(03月14日)
三月十四日 順從 「順從誰,就作誰的奴僕。」羅馬書六章16節 想要察覺那支配我的權柄,第一件事,是要認可我自己要像這樣的被支配。如果我做我自己的奴僕,那我自己是應當負責的;因為我已經轉回頭來服從了自己。同樣,如果我順從神,那麼我應該自動的歸向祂。 在幼年時代歸順自私的人,自會覺得自私是世上最不易擺脫的事。人類心靈裡沒有力量打破所養成的奴性。在一秒鐘中,你順從了慾念(須記取慾念的意思:「我要立時得到」,無論是肉慾是意慾),僅僅只有一次,也許你咒詛自己不該如此,然而你是做了那件事的奴隸。要想掙脫,人是沒有力量的,只有救贖之力。你得完全甘心,依從那能擊退支配你的東西的一位,就是主耶穌基督。「祂用膏膏我,叫我傳福音給貧窮的人」。 我們在小事上感覺如此──「啊!我能隨隨便便改掉這個習慣。」你不能,你會覺得習慣絕對支配了你,因為你是甘心依從它。容易說──「祂能破除種種桎梏」,而同時自己作自己的奴僕。要想破除人類生活的任何奴性,除依從耶穌外,別無他法。
■ 中文上海嗎哪(03月14日)
三月十四日 「我們原是祂的工作……」以弗所書二章10節 主耶穌差遣我們事奉祂,不是藉著我們自己的能力,乃是靠祂的來源和力量。以弗所書二章10節說:「我們原是祂的工作,在基督耶穌裡造成的,為要叫我們行善,就是神所豫備叫我們行的。」換言之,我們並不需豫備什麼,只要隨時依靠基督,就能應付生命中任何情況的需要。 我們必須靠信心接受神所賜的力量,繼續為祂工作,相信祂與我們同在,並且是這住在我們裡面的智慧、信心、愛、禱告、力量,以及我們工作所需的恩惠和恩賜。在信心這件事上,我們或許覺得軟弱、無助,甚至感覺不到能力的存在。然而只要我們相信祂,繼續前進,祂就必成為我們的能力,讓我們結果子。 我們最有益的事奉,乃是能在曠野中結出果實來,因為那果實是在最不毛之地所生出來的。何西阿書二章14—15節說:「後來我必勸導他,領他到曠野……他從那裡出來,我必賜他葡萄園……。」所以讓我們學習靠信心事奉、與主同行。那麼將來我們就能收穫信心的果實,看到許多得救的靈魂。而我們生命中所結的果實,更會在永恆中完全留存下來。
:::

線上使用者

35人線上 (3人在瀏覽中英台羅馬注音聖經)

會員: 0

訪客: 35

更多…

計數器

今天: 990990990
昨天: 3323332333233323
總計: 1061501910615019106150191061501910615019106150191061501910615019

隨機小語

別人能成為什麼,那是別人的造化,很多的時候,葡萄是酸的:因為我們吃不到,但我們可以轉到別處去吃荔枝或蘋果,因為人都應該要具有彈性和創造力。

國英台羅馬注音聖經新增

台語羅馬字典

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

會員登入