:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:45羅馬書 第 3 章 下一章 ➡️
45羅馬書 3:1
🔎 難字注音 🔗 分享
這樣說來,猶太人有甚麼長處?割禮有甚麼益處呢? 1 What advantage, then, is there in being a Jew, or what value is there in circumcision?
這樣說來,猶太人有甚麼長處?割禮有甚麼益處呢?
這樣(án-ne) 說(kóng) 來(li̍k), 猶太(Iû-thài) 人(lâng) 有(ū) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 長(Tn̂g) 處(Tshù)? 割禮(Kat-lé) 有(ū) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 益(ik) 處(Tshù) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:98
45羅馬書 3:2
🔎 難字注音 🔗 分享
凡事大有好處:第一是神的聖言交託他們。 2 Much in every way! First of all, they have been entrusted with the very words of God.
凡事大有好處:第一是上帝的聖言交託他們。
凡(Huân) 事(sū) 大(tuā) 有(ū) 好(Hó) 處(Tshù): 第(Tē) 一(Tsi̍t) 是(sī) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 聖(Siànn) 言(Giân) 交(Kau) 託(Thok) 他們(In)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:97
45羅馬書 3:3
🔎 難字注音 🔗 分享
即便有不信的,這有何妨呢?難道他們的不信就廢掉神的信嗎? 3 What if some did not have faith? Will their lack of faith nullify God's faithfulness?
即便有不信的,這有何妨呢?難道他們的不信就廢掉上帝的信嗎?
即(Tsik) 便(Pân) 有(ū) 不(bô) 信(Sìn) 的(ê), 這(Tsit) 有(ū) 何(Hô) 妨(Hông) 呢(ne)? 難(lān) 道(Tō) 他們(In) 的(ê) 不(bô) 信(Sìn) 就(chiū) 廢掉(Huì-tiāu) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 信(Sìn) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9
45羅馬書 3:4
🔎 難字注音 🔗 分享
斷乎不能!不如說,神是真實的,人都是虛謊的。如經上所記:你責備人的時候,顯為公義;被人議論的時候,可以得勝。 4 Not at all! Let God be true, and every man a liar. As it is written:「So that you may be proved right when you speak and prevail when you judge.」( \f8 3:4 Psalm 51:4)
斷乎不能!不如說,上帝是真實的,人都是虛謊的。如經上所記:你責備人的時候,顯為公義;被人議論的時候,可以得勝。
斷(Tn̄g) 乎(honnh) 不(bô) 能(Ē會)! 不(bô) 如(Jû) 說(kóng), 上帝(siōng-tè) 是(sī) 真(Tsin) 實(si̍t) 的(ê), 人(lâng) 都(Lóng) 是(sī) 虛謊(Hu-hóng) 的(ê)。 如(Jû) 經(King) 上(siōng/tíng) 所(sóo) 記(Kì): 你(Lí) 責(tsik) 備(Pī) 人(lâng) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 顯(Hiánn) 為(ûi) 公義(kong-gī); 被(pī) 人(lâng) 議(Gī) 論(Lūn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 可以(Ē-tàng(也當)) 得(tit) 勝(Sìng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:97
45羅馬書 3:5
🔎 難字注音 🔗 分享
我且照著人的常話說,我們的不義苦顯出神的義來,我們可以怎麼說呢?神降怒,是他不義嗎? 5 But if our unrighteousness brings out God's righteousness more clearly, what shall we say? That God is unjust in bringing his wrath on us? (I am using a human argument.)
我且照著人的常話說,我們的不義苦顯出上帝的義來,我們可以怎麼說呢?上帝降怒,是他不義嗎?
我(Guá) 且(tshiánn) 照著(chiàu-tio̍h按著) 人(lâng) 的(ê) 常(siông) 話(Uē) 說(kóng), 我們(Guán阮) 的(ê) 不(bô) 義(Gī) 苦(Khóo) 顯(Hiánn) 出(tshut) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 義(Gī) 來(li̍k), 我們(Guán阮) 可以(Ē-tàng(也當)) 怎(Tsuánn) 麼(mâ) 說(kóng) 呢(ne)? 上帝(siōng-tè) 降(Kàng) 怒(Lōo), 是(sī) 他(I) 不(bô) 義(Gī) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:142
45羅馬書 3:6
🔎 難字注音 🔗 分享
斷乎不是!若是這樣,神怎能審判世界呢? 6 Certainly not! If that were so, how could God judge the world?
斷乎不是!若是這樣,上帝怎能審判世界呢?
斷(Tn̄g) 乎(honnh) 不(bô) 是(sī)! 若(Nā) 是(sī) 這樣(án-ne), 上帝(siōng-tè) 怎(Tsuánn) 能(Ē會) 審判(Sím-phuànn) 世界(Sè-kài) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
45羅馬書 3:7
🔎 難字注音 🔗 分享
若神的真實,因我的虛謊越發顯出他的榮耀,為甚麼我還受審判,好像罪人呢? 7 Someone might argue, 「If my falsehood enhances God's truthfulness and so increases his glory, why am I still condemned as a sinner?」
若上帝的真實,因我的虛謊越發顯出他的榮耀,為甚麼我還受審判,好像罪人呢?
若(Nā) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 真(Tsin) 實(si̍t), 因(In-uī因為) 我(Guá) 的(ê) 虛謊(Hu-hóng) 越(Jú愈) 發(hoat) 顯(Hiánn) 出(tshut) 他(I) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu), 為甚麼(ūi-sím-mi̍h) 我(Guá) 還(Koh閣) 受(Siū) 審判(Sím-phuànn), 好(Hó) 像(tshiūnn) 罪(Tsuē) 人(lâng) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:8
🔎 難字注音 🔗 分享
為甚麼不說,我們可以作惡以成善呢?這是毀謗我們的人說我們有這話。這等人定罪是該當的。 8 Why not say--as we are being slanderously reported as saying and as some claim that we say--「Let us do evil that good may result」? Their condemnation is deserved.
為甚麼不說,我們可以作惡以成善呢?這是毀謗我們的人說我們有這話。這等人定罪是該當的。
為甚麼(ūi-sím-mi̍h) 不(bô) 說(kóng), 我們(Guán阮) 可以(Ē-tàng(也當)) 作(Tsoh) 惡(ok) 以(Í) 成(Tsiânn) 善(Siān) 呢(ne)? 這是(che-sī) 毀謗(Huí-pòng) 我們(Guán阮) 的(ê) 人(lâng) 說(kóng) 我們(Guán阮) 有(ū) 這(Tsit) 話(Uē)。 這(Tsit) 等(Tíng) 人(lâng) 定(tēng) 罪(Tsuē) 是(sī) 該(Kai) 當(Tng) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:9
🔎 難字注音 🔗 分享
這卻怎麼樣呢?我們比他們強嗎?決不是的!因我們已經證明:猶太人和希臘人都在罪惡之下。 9 What shall we conclude then? Are we any better(\f9 3:9 Or|i worse|d)? Not at all! We have already made the charge that Jews and Gentiles alike are all under sin.
這卻怎麼樣呢?我們比他們強嗎?決不是的!因我們已經證明:猶太人和希臘人都在罪惡之下。
這(Tsit) 卻(khiok) 怎麼樣(Án-tsuánn按怎) 呢(ne)? 我們(Guán阮) 比(pí) 他們(In) 強(Kiông) 嗎(mah)? 決(Kuat) 不(bô) 是(sī) 的(ê)! 因(In-uī因為) 我們(Guán阮) 已經(Í-king) 證(Tsìng) 明(Miâ): 猶太(Iû-thài) 人(lâng) 和(Kap) 希臘(Hi-lia̍p) 人(lâng) 都(Lóng) 在(tī) 罪惡(Tsuē-ok) 之(Tsi) 下(Ē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:10
🔎 難字注音 🔗 分享
就如經上所記:沒有義人,連一個也沒有。 10 As it is written:「There is no one righteous, not even one;
就如經上所記:沒有義人,連一個也沒有。
就(chiū) 如(Jû) 經(King) 上(siōng/tíng) 所(sóo) 記(Kì): 沒(Bô無) 有(ū) 義人(gī-lâng), 連(Liân) 一個(Tsi̍t-ê) 也沒(Mā buē) 有(ū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:11
🔎 難字注音 🔗 分享
沒有明白的;沒有尋求神的; 11 there is no one who understands, no one who seeks God.
沒有明白的;沒有尋求上帝的;
沒(Bô無) 有(ū) 明白(bîng-pi̍k) 的(ê); 沒(Bô無) 有(ū) 尋(tshuē揣) 求(Kiû) 上帝(siōng-tè) 的(ê);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:12
🔎 難字注音 🔗 分享
都是偏離正路,一同變為無用。沒有行善的,連一個也沒有。 12 All have turned away, they have together become worthless; there is no one who does good, not even one.」( \f10 3:12 Psalms 14:1-3; 53:1-3; Eccles. 7:20)
都是偏離正路,一同變為無用。沒有行善的,連一個也沒有。
都(Lóng) 是(sī) 偏(Phinn) 離(Lī) 正(Tng-teh當咧) 路(Lōo), 一(Tsi̍t) 同(tâng) 變(Pìnn) 為(ûi) 無(bô不) 用(Īng)。 沒(Bô無) 有(ū) 行(Kiânn) 善(Siān) 的(ê), 連(Liân) 一個(Tsi̍t-ê) 也沒(Mā buē) 有(ū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:13
🔎 難字注音 🔗 分享
他們的喉嚨是敝開的墳墓;他們用舌頭弄詭詐,嘴唇裏有虺蛇的毒氣, 13 「Their throats are open graves; their tongues practice deceit.」( \f11 3:13 Psalm 5:9) 「The poison of vipers is on their lips.」( \f12 3:13 Psalm 140:3)
他們的喉嚨是敝開的墳墓;他們用舌頭弄詭詐,嘴唇裏有虺蛇的毒氣,
他們(In) 的(ê) 喉嚨(Nâ-âu) 是(sī) 敝(Pè) 開(Khui) 的(ê) 墳(Phûn) 墓(Bōo); 他們(In) 用(Īng) 舌(Tsi̍h) 頭(Thâu) 弄(Lāng) 詭詐(Khuí-tsà), 嘴唇(Tshuì-tûn/喙脣) 裏(lí) 有(ū) 虺(Huí) 蛇(Tsuâ) 的(ê) 毒(to̍k) 氣(Khì),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:14
🔎 難字注音 🔗 分享
滿口是咒罵苦毒。 14 「Their mouths are full of cursing and bitterness.」( \f13 3:14 Psalm 10:7)
滿口是咒罵苦毒。
滿(Muá) 口(kháu) 是(sī) 咒(Tsiù) 罵(Mē) 苦(Khóo) 毒(to̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:15
🔎 難字注音 🔗 分享
殺人流血,他們的腳飛跑, 15 「Their feet are swift to shed blood;
殺人流血,他們的腳飛跑,
殺(Thâi刣) 人(lâng) 流(Lâu) 血(Hueh), 他們(In) 的(ê) 腳(Kha跤) 飛(pue) 跑(Tsáu走),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:17
45羅馬書 3:16
🔎 難字注音 🔗 分享
所經過的路便行殘害暴虐的事。 16 ruin and misery mark their ways,
所經過的路便行殘害暴虐的事。
所(sóo) 經(King) 過(Kuè) 的(ê) 路(Lōo) 便(Pân) 行(Kiânn) 殘(Tshân) 害(Hāi) 暴(Po̍k) 虐(Gio̍h) 的(ê) 事(sū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:2
45羅馬書 3:17
🔎 難字注音 🔗 分享
平安的路,他們未曾知道; 17 and the way of peace they do not know.」( \f14 3:17 Isaiah 59:7,8)
平安的路,他們未曾知道;
平安(Pîng-an) 的(ê) 路(Lōo), 他們(In) 未(Buē) 曾(bat懂知道) 知道(Tsai-iánn知影);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9
45羅馬書 3:18
🔎 難字注音 🔗 分享
他們眼中不怕神。 18 「There is no fear of God before their eyes.」( \f15 3:18 Psalm 36:1)
他們眼中不怕上帝。
他們(In) 眼中(Gán tiong) 不(bô) 怕(Kiann驚) 上帝(siōng-tè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:19
🔎 難字注音 🔗 分享
我們曉得律法上的話都是對律法以下之人說的,好塞住各人的口,叫普世的人都伏在神審判之下。 19 Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God.
我們曉得律法上的話都是對律法以下之人說的,好塞住各人的口,叫普世的人都伏在上帝審判之下。
我們(Guán阮) 曉(Hiáu) 得(tit) 律法(Lu̍t-huat) 上(siōng/tíng) 的(ê) 話(Uē) 都(Lóng) 是(sī) 對(Tuì) 律法(Lu̍t-huat) 以下(í-hā) 之(Tsi) 人(lâng) 說(kóng) 的(ê), 好(Hó) 塞住(that-tiâu塞牢) 各(Kok) 人(lâng) 的(ê) 口(kháu), 叫(kiò) 普(Puh) 世(sè) 的(ê) 人(lâng) 都(Lóng) 伏(phak仆) 在(tī) 上帝(siōng-tè) 審判(Sím-phuànn) 之(Tsi) 下(Ē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:3
45羅馬書 3:20
🔎 難字注音 🔗 分享
所以凡有血氣的,沒有一個因行律法能在神面前稱義,因為律法本是叫人知罪。 20 Therefore no one will be declared righteous in his sight by observing the law; rather, through the law we become conscious of sin.
所以凡有血氣的,沒有一個因行律法能在上帝面前稱義,因為律法本是叫人知罪。
所以(Sóo-í) 凡(Huân) 有(ū) 血氣(Huih-khì) 的(ê), 沒(Bô無) 有(ū) 一個(Tsi̍t-ê) 因(In-uī因為) 行(Kiânn) 律法(Lu̍t-huat) 能(Ē會) 在(tī) 上帝(siōng-tè) 面(bīn) 前(Tsîng) 稱(chheng) 義(Gī), 因為(In-uī) 律法(Lu̍t-huat) 本是(Pún sī) 叫(kiò) 人(lâng) 知(tsai) 罪(Tsuē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:68
45羅馬書 3:21
🔎 難字注音 🔗 分享
但如今,神的義在律法以外已經顯明出來,有律法和先知為證: 21 But now a righteousness from God, apart from law, has been made known, to which the Law and the Prophets testify.
但如今,上帝的義在律法以外已經顯明出來,有律法和先知為證:
但(tān) 如今(Jû-kim), 上帝(siōng-tè) 的(ê) 義(Gī) 在(tī) 律法(Lu̍t-huat) 以(Í) 外(Guā) 已經(Í-king) 顯(Hiánn) 明(Miâ) 出(tshut) 來(li̍k), 有(ū) 律法(Lu̍t-huat) 和(Kap) 先知(Sian-ti) 為(ûi) 證(Tsìng):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:27
45羅馬書 3:22
🔎 難字注音 🔗 分享
就是神的義,因信耶穌基督加給一切相信的人,並沒有分別。 22 This righteousness from God comes through faith in Jesus Christ to all who believe. There is no difference,
就是上帝的義,因信耶穌基督加給一切相信的人,並沒有分別。
就(chiū) 是(sī) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 義(Gī), 因(In-uī因為) 信(Sìn) 耶穌(Iâ-soo) 基督(Ki-tok) 加(Ke) 給(hō͘) 一切(It-tshè) 相(Sio) 信(Sìn) 的(ê) 人(lâng), 並(pēng) 沒(Bô無) 有(ū) 分別(hun-pia̍)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:60
45羅馬書 3:23
🔎 難字注音 🔗 分享
因為世人都犯了罪,虧缺了神的榮耀; 23 for all have sinned and fall short of the glory of God,
因為世人都犯了罪,虧缺了上帝的榮耀;
因為(In-uī) 世(sè) 人(lâng) 都(Lóng) 犯(Huān) 了(liáu) 罪(Tsuē), 虧(Khui) 缺(khuat/khi/Khiàm欠) 了(liáu) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:24
🔎 難字注音 🔗 分享
如今卻蒙神的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白地稱義。 24 and are justified freely by his grace through the redemption that came by Christ Jesus.
如今卻蒙上帝的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白地稱義。
如今(Jû-kim) 卻(khiok) 蒙(bông) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 恩典(Un-tián), 因(In-uī因為) 基督(Ki-tok) 耶穌(Iâ-soo) 的(ê) 救(Kiù) 贖(Sio̍k), 就(chiū) 白白(Pe̍h-pe̍h) 地(tē) 稱(chheng) 義(Gī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:15
45羅馬書 3:25
🔎 難字注音 🔗 分享
神設立耶穌作挽回祭,是憑著耶穌的血,藉著人的信,要顯明神的義;因為他用忍耐的心寬容人先時所犯的罪, 25 God presented him as a sacrifice of atonement,( \f16 3:25 Or|i as the one who would turn aside his wrath, taking away sin|d) through faith in his blood. He did this to demonstrate his justice, because in his forbearance he had left the sins committed beforehand unpunished--
上帝設立耶穌作挽回祭,是憑著耶穌的血,藉著人的信,要顯明上帝的義;因為他用忍耐的心寬容人先時所犯的罪,
上帝(siōng-tè) 設立(siat-li̍p) 耶穌(Iâ-soo) 作(Tsoh) 挽(bán) 回(Huê/tńg) 祭(Tsè), 是(sī) 憑(Pîn) 著(Tio̍h對) 耶穌(Iâ-soo) 的(ê) 血(Hueh), 藉著(tsioh-tio̍h) 人(lâng) 的(ê) 信(Sìn), 要(iau) 顯(Hiánn) 明(Miâ) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 義(Gī); 因為(In-uī) 他(I) 用(Īng) 忍(Lún) 耐(Nāi) 的(ê) 心(Sim) 寬(Khuah闊) 容(Iông) 人(lâng) 先(Sing) 時(Sî) 所(sóo) 犯(Huān) 的(ê) 罪(Tsuē),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:26
🔎 難字注音 🔗 分享
好在今時顯明他的義,使人知道他自己為義,也稱信耶穌的人為義。 26 he did it to demonstrate his justice at the present time, so as to be just and the one who justifies those who have faith in Jesus.
好在今時顯明他的義,使人知道他自己為義,也稱信耶穌的人為義。
好(Hó) 在(tī) 今(Kin) 時(Sî) 顯(Hiánn) 明(Miâ) 他(I) 的(ê) 義(Gī), 使(hō) 人(lâng) 知道(Tsai-iánn知影) 他(I) 自己(Ka-kī) 為(ûi) 義(Gī), 也(iā) 稱(chheng) 信(Sìn) 耶穌(Iâ-soo) 的(ê) 人(lâng) 為(ûi) 義(Gī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
45羅馬書 3:27
🔎 難字注音 🔗 分享
既是這樣,哪裏能誇口呢?沒有可誇的了。用何法沒有的呢?是用立功之法嗎?不是,乃用信主之法。 27 Where, then, is boasting? It is excluded. On what principle? On that of observing the law? No, but on that of faith.
既是這樣,哪裏能誇口呢?沒有可誇的了。用何法沒有的呢?是用立功之法嗎?不是,乃用信主之法。
既(Kì) 是(sī) 這樣(án-ne), 哪(a̍h) 裏(lí) 能(Ē會) 誇(Khua) 口(kháu) 呢(ne)? 沒(Bô無) 有(ū) 可(khó) 誇(Khua) 的(ê) 了(liáu)。 用(Īng) 何(Hô) 法(Huat) 沒(Bô無) 有(ū) 的(ê) 呢(ne)? 是(sī) 用(Īng) 立(Li̍p) 功(Kang) 之(Tsi) 法(Huat) 嗎(mah)? 不(bô) 是(sī), 乃(Nái) 用(Īng) 信(Sìn) 主(Tsú) 之(Tsi) 法(Huat)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:28
🔎 難字注音 🔗 分享
所以〔有古卷:因為〕我們看定了:人稱義是因著信,不在乎遵行律法。 28 For we maintain that a man is justified by faith apart from observing the law.
所以我們看定了:人稱義是因著信,不在乎遵行律法。
所以(Sóo-í) 我們(Guán阮) 看(khòaⁿ) 定(tēng) 了(liáu): 人(lâng) 稱(chheng) 義(Gī) 是(sī) 因(In-uī因為) 著(Tio̍h對) 信(Sìn), 不(bô) 在(tī) 乎(honnh) 遵(Tsun) 行(Kiânn) 律法(Lu̍t-huat)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:29
🔎 難字注音 🔗 分享
難道神只作猶太人的神嗎?不也是作外邦人的神嗎?是的,也作外邦人的神。 29 Is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles too? Yes, of Gentiles too,
難道上帝只作猶太人的上帝嗎?不也是作外邦人的上帝嗎?是的,也作外邦人的上帝。
難(lān) 道(Tō) 上帝(siōng-tè) 只(Kan-na干焦) 作(Tsoh) 猶太(Iû-thài) 人(lâng) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 嗎(mah)? 不(bô) 也(iā) 是(sī) 作(Tsoh) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 嗎(mah)? 是(sī) 的(ê), 也(iā) 作(Tsoh) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 的(ê) 上帝(siōng-tè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 3:30
🔎 難字注音 🔗 分享
神既是一位,他就要因信稱那受割禮的為義,也要因信稱那未受割禮的為義。 30 since there is only one God, who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through that same faith.
上帝既是一位,他就要因信稱那受割禮的為義,也要因信稱那未受割禮的為義。
上帝(siōng-tè) 既(Kì) 是(sī) 一(Tsi̍t) 位(Uī), 他(I) 就(chiū) 要(iau) 因(In-uī因為) 信(Sìn) 稱(chheng) 那(hia) 受(Siū) 割禮(Kat-lé) 的(ê) 為(ûi) 義(Gī), 也要(iā beh仍要) 因(In-uī因為) 信(Sìn) 稱(chheng) 那(hia) 未(Buē) 受(Siū) 割禮(Kat-lé) 的(ê) 為(ûi) 義(Gī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:4
45羅馬書 3:31
🔎 難字注音 🔗 分享
這樣,我們因信廢了律法嗎?斷乎不是!更是堅固律法。 31 Do we, then, nullify the law by this faith? Not at all! Rather, we uphold the law.
這樣,我們因信廢了律法嗎?斷乎不是!更是堅固律法。
這樣(án-ne), 我們(Guán阮) 因(In-uī因為) 信(Sìn) 廢(Huè) 了(liáu) 律法(Lu̍t-huat) 嗎(mah)? 斷(Tn̄g) 乎(honnh) 不(bô) 是(sī)! 更(king) 是(sī) 堅固(kian-kòo) 律法(Lu̍t-huat)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年06月02日
時間是:22時29分19秒
■ 中文荒漠甘泉(06月02日)
六月二日 「他在無可指望的時候,因信仍有指望……他的信心還是不軟弱。」羅馬書四章18節至19節 記得有一次有人問莫勒(George Mueller)先生如何可得堅強的信心。這位信心之王答覆說:「只有一個方法,就是忍受試煉。我個人學得信心,都是因為在凶險的試煉中站住的緣故。」這話是真實的。當一切都無可靠的時候,纔是信靠神的時候。 親愛的,你太輕看你目前的機會了;你現在所受的苦難,就是學得堅強信心的學校;神要在那裏教導你怎樣在絕望中抓住祂的施恩寶座。 「不要怕,只要信。」(可五36)甚麼時候你怕,甚麼時候你就抬頭向天說:「甚麼時候我怕,甚麼時候我更要信靠你。」這樣,你就會感謝神了;因為苦難的學校就是信心的學校。           ─宣信 大的信心必經大的試煉。 神的最大賜予,都要經過了苦痛方能得到。無論從精神的領域,或人世的領域去觀察,任何偉人的事業與改革,有益的發明與復興,沒有一樣不是來自人類的辛苦,不眠不休,流血流淚呢?那一件事物的產生,不是先有如生產之痛苦呢?要樹立神的殿,大衛必須受酷烈的痛苦;要使神的福音和猶太的傳統分離聖別,保羅的一生必須經歷長期的磨難。 辛勞的人, 鼓起你的勇氣,  十字架壓得你挺不起身子, 要記住, 你最大的收穫,  可能得自最大的辛勤, 犧牲使生命更高貴更神聖,  幾畝地的花只搾出一滴香醇。 如果沒有暴風鞭打著海洋,  空中永遠是平晴無雲, 如何還有浪花的晶光明亮?  最美麗的雲不在中午飄揚; 在雷雨和風雲之後,  彩虹才放出它的光芒。
■ 英文荒漠甘泉(06月02日)
June 2 "For Abraham, when hope was gone, hoped on in faith. His faith never quailed." (Rom. 4:18,19.)  WE shall never forget a remark that George Mueller once made to a gentleman who had asked him the best way to have strong faith.  "The only way," replied the patriarch of faith, "to learn strong faith is to endure great trials. I have learned my faith by standing firm amid severe testings." This is very true. The time to trust is when all else fails.  Dear one, you scarcely realize the value of your present opportunity; if you are passing through great afflictions you are in the very soul of the strongest faith, and if you will only let go, he will teach you in these hours the mightiest hold upon His throne which you can ever know.  "Be not afraid, only believe." And if you are afraid, just look up and say, "What time I am afraid I will trust in thee." and you will yet thank God for the school of sorrow which was to you the school of faith.           ─A. B. Simpson.  "Great faith must have great trials."  "God's greatest gifts come through travail. Whether we look into the spiritual or temporal sphere, can we discover anything, any great reform, any beneficent discovery, any soulawakening revival, which did not come through the toils and tears, the vigils and blood-shedding of men and women whose sufferings were the pangs of its birth? If the temple of God is raised, David must bear sore afflictions; if the gospel of the grace of God is to be disentangled from Jewish tradition, Paul's life must be one long agony." "Take heart, O weary, burdened one, bowed down  Beneath thy cross; Remember that thy greatest gain may come  Through greatest loss. Thy life is nobler for a sacrifice,  And more divine. Acres of bloom are crushed to make a drop  Of perfume fine. "Because of storms that lash the ocean waves,  The waters there Keep purper than if the heavens o'erhead  Were always fair. The brightest banner of the skies floats not  At noonday warm; The rainbow traileth after thunder-clouds,  And after storm."
■ 永活之泉(06月02日)
六月二日 居間羔羊的寶座 「我們既然有一位……大祭司,就是神的兒子耶穌……祂也曾凡事受過試探,與我們一樣,只是祂沒有犯罪。所以我們只管坦然無懼地來到施恩的寶座前……。」希伯來書四章14—16節 哦!神的孩子們,你能想出神除了差遣祂的獨生子降世成為代罪羔羊,以神聖和溫柔的性情來贏得我們的心之外,還有更理想的捷徑嗎?當耶穌在十字架犧牲自己的生命後,神所以讓祂坐在祂和我們罪人中間的地位,是要我們罪人能被祂的寶血洗得完全乾淨,禱告也蒙垂聽。祂成了我們在神前的中保。由於祂完全的保證,使我們蒙父神接納。 聖潔的神的確把最好的禮物——就是祂自己,賜給我們,並且應許以無罪之身為我們代求,以補足我們不完全的禱告,這是實在的。藉著寶座上的羔羊,也就是能體恤我們的大祭司蒙神垂聽,使我們被父神接納。 哦!我的弟兄們!花點時間去觀察坐寶座上羔羊的異象,除去血氣之勇,以最謙卑和小孩般的信心,並滿有知識的愛心去敬拜那位中保,也就是我們的代求者——大祭司;當聖靈在我們心中顯明寶座上羔羊的異象時,我們只有在那施恩寶座前俯伏敬拜、讚美,並把永遠的榮耀歸給祂。除外,並不能做什麼。 你的心要成為真實的聖殿,漸漸地有首詩歌必會在你心中唱出:「救恩出自寶座的神和羔羊。」 當我們的心滿了那位使我們禱告蒙神垂聽,寶座上羔羊的愛心之後,我們會以喜樂和信心期待禱告很快成全。
■ 中文屬天日子(06月02日)
六月二日 你所崇敬的是甚麼? 「誰敬畏耶和華?」詩篇廿五篇12節 你所崇敬的是甚麼?你會說:「不崇敬甚麼」,但是我們總得有所崇敬,大概是崇敬我們自己;如果我們是基督徒,當是崇敬我們的經驗,詩篇的作者說,我們應該敬畏神。我們要直覺的意識到祂,不是想想祂。我們全部的生命,是要絕對覺得神之同在。一個小孩僅僅意識他的母親。雖然他意識他的母親是出於自然而不自覺,然而在困難發生時,他自會意識到他的母親是他唯一的保障。因此,我們生活動靜,是要以神為依歸,無論甚麼事當以神的關係為轉移,因為意識神的心理,無時不衝到最前面。 如果我們敬畏神,那就沒有甚麼事能握住我們,沒有憂慮,沒有苦難,沒有記掛。我們現在應該懂得我們的主為甚麼非常著重憂慮的罪了。當神在我們四周的時候,我們怎能這樣不信呢?敬畏神,是一種堅固的堡壘,能抗拒仇敵的攻擊。 「祂必安然居住」。在患難中,在誤會中,在羞辱中,在一切事情之中,如果我們的生命是與基督一同在神裡,祂必使我們安逸無慮。我們失了這種與神同在的奇妙啟示。「神是我們避難所」──是任何東西不能侵襲的保障。
■ 中文上海嗎哪(06月02日)
六月二日 「你們既然接受了基督耶穌,就當遵祂而行。」歌羅西書二章6節 這個經節是屬靈生活的中心,然而這並不表示我們被祂控制,而是心裡完全的服從。基督會幫助我們,祂不僅是我們救恩的基礎,也是我們罪得釋放的源頭。當基督在我們裡面時,祂更是我們得著聖潔的泉源。如果我們接受基督,就等於宣告「自己」已死,我們的性情、身份和機智,都等於和一個死人相差無幾,因為我們的生命已與基督一同藏在神的裡面(西三3)。 除此之外,基督既是我們的生命,就得維持我們的生命,並且我們一切的需要也藉著基督從神而來。因此基督徒在得救之後,不能單靠自己得到聖潔。凡是接受耶穌為主的人,必須事事遵祂而行,單純地倚靠祂,就如同相信祂能贖我們的罪,賜給我們救恩。 親愛的朋友啊! 如果我們能一步步地走, 每一時刻穩妥地渡過, 我們的工作將會輕鬆自如。
:::

會員登入

線上使用者

48人線上 (6人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 48

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-05-27] 📖 猶大書 1章 👁️3 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-27] 📖 腓利門書 1章 👁️7 🔥1 ▶ 播整章
[2026-05-25] 📖 雅各書 5章 👁️4 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-25] 📖 雅各書 4章 👁️3 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-24] 📖 雅各書 3章 👁️5 🔥0 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

💬 使用者回饋
「有時陌生的基督徒聽到我名字,就會說你網站作得很好」
🙏 牧師推薦聖經好章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 6265626562656265
昨天: 5701570157015701
總計: 1092818710928187109281871092818710928187109281871092818710928187

隨機小語

即使有人被全世界認定是千萬人心中的「不朽英雄」,他就像射出去的箭一樣,無論箭是多麼的強勁,超越其他的箭,但在他飛越呼嘯之後,總是有墜落的一刻。

黃哲輝牧師

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改