:::
首頁 > 信望愛大辭典 > S > Spikenard grass 哪噠 信望愛大辭典
按字母檢索
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 其他 | 所有
類別: 聖經植物

打印這個詞條 發送這個詞條給朋友 Spikenard grass 哪噠

定義:
Spikenard grass 哪噠



一. 名稱:
學名:Nardostachys jatamansi
Nardostachys grandiflora (同義)
通稱: Spikenard,Nard,Nardin,Muskroot
二. 類別:
科Family: Valerianaceae敗醬科
屬Genus: Nardostachys甘松屬
種Species: N. jatamansi匙葉甘松

三. 原始分佈:
生長於尼泊爾, 印度, 及中國的喜馬拉雅山脈中,海拔3000-5000公尺的高處.
野生的匙葉甘松生長在巖石峭壁上, 以及高山山澗旁的潮濕草地中. 由於其可入藥和做為高級香料而遭到過度採摘. 目前已瀕臨絕種, 被印度政府列為禁止採摘及交易的植物.
四. 特徵:
1. 多年生草本植物,高約10-60公分.
英文通稱為Spikenard, 另有兩種不同屬的香草植物, 名稱中也有Spikenard, 分別為American spikenard, 或稱India root, 學名 Aralia racemosa,Wild spikenard, 或稱The false Solomon’s seal, 學名Vagnera racemosa.
2. 根生葉(radical leaves) 叢生, 葉片長匙形或線狀倒披針形, 長約5-20公分, 寬約0.5-2.5公分, 三條主葉脈. 葉全緣, 頂端鈍漸尖, 基部漸窄成為葉柄,葉柄幾乎與葉片等長. 無毛, 或有些微軟毛.
莖生葉(cauline leaves),1-2對, 次卵形(sub-ovate), 較小, 長約2.5-7.5公分, 無葉柄.
3.花序為聚傘頭狀花序, 頂生, 直徑1.5-2公分. 有主軸及側軸. 花序基部有4-6片苞片.
小花為粉紅色或紫紅色, 花冠鐘形. 雌雄同花. 雄蕊四, 雌蕊子房下位, 花柱與雄蕊約略等長. 花冠筒內部多毛.小花基部有一苞片, 長度與花相當.
4. 根狀莖(rhizome) 木質, 直立或斜升, 下連細長主根. 根狀莖短胖, 不分支或稀疏分支, 一般有2-7支分支, 有時可高達15支. 其厚度及分支數與年齡有關聯.
根狀莖被紅褐色, 厚層葉鞘纖維包覆. 此纖維為葉子萎縮後的殘留物.
根狀莖有強烈的香味, 為香料材料, 並可入藥.
5. 根莖及主根經乾燥, 壓碎, 蒸餾後可得淡褐色至褐色, 中度黏稠的精油. 甘松精油據稱有疏壓, 緩解偏頭痛, 消化不良, 及失眠等癥狀的效果. 甘松精油也適合與薰衣草, 檸檬, 鼠尾草, 橙花油, 廣霍香, 香根草等精油混搭使用.
甘松精油或香膏自古即為印度, 埃及, 中東, 羅馬等地區的珍貴物品, 僅有皇室貴族, 祭司, 及少數富賈人家能用得起.


哪噠草:生喜馬拉雅山中,其油奇香,可提煉以供抹膏之用,為世所珍貴,馬利亞曾用此香膏抹主,滿了香氣。(歌一12;四13~14;可十四3;約十二3)。


五. 聖經記載:

聖經中稱匙葉甘松為哪噠, 甘松精油為哪噠香膏.
1.舊約聖經提及哪噠三次, 都是在雅歌書.
‘你園內所種的結了石榴,有佳美的果子,並鳳仙花與哪噠樹。’---------歌4:13.
‘有哪噠和番紅花,菖蒲和桂樹,並各樣乳香木、沒藥、沉香,與一切上等的果品。’--------歌4:14.
雅歌書是描述一對男女之間浪漫又堅貞的愛情. 在雅歌書四章13至14節是在有情人終成眷屬後,新郎用哪噠等芳香植物來形容新娘的芬芳與甜美動人.
2. 新約中哪噠的記載是在馬太福音二十六章6-12節, 馬可福音十四章3-9節, 約翰福音十二章1-8節.
三處聖經所記載的是同一件事: 馬利亞用真哪噠香膏來膏抹耶穌的事蹟.
事情發生的地點是在耶路撒冷城東方約2.4公里處的伯大尼。伯大尼是座落在橄欖山東南山坡上的一個小村莊。被耶穌行神蹟,由死裡復活的拉撒路以及他的姊妹馬大,馬利亞就住在這裡。
耶穌受難前的一個星期,白日在耶路撒冷聖殿裡教訓人, 晚上就出城住在伯大尼. 有一晚,在曾患過大麻瘋病而痊癒的西門家裡,拉撒路,馬大,和馬利亞都在場. 馬利亞拿了一玉瓶極貴的真哪噠香膏來膏抹耶穌. 膏抹在當時社會是表示對貴賓的歡迎和尊敬, 通常是抹頭和腳.馬太福音, 馬可福音是記載馬利亞將真哪噠香膏澆在耶穌頭上, 約翰福音是記載馬利亞用真哪達香膏抹耶穌的腳,並用自己的頭髮來擦. 這兩種記載並不充突, 而是約翰福音的記載更強調了馬利亞的謙卑.

當時一玉瓶真哪噠香膏的價值,約當一個工人一年的工資.即將出賣耶穌的猶大看了說:’這香膏為什麼不賣三十兩銀子周濟窮人呢?’耶穌說:’ 由她吧, 她是為我安葬之日存留的. 因為常有窮人和你們同在; 只是你們不常有我.’
並強調馬利亞所做的, 將來普天下在傳福音時, 也要傳說, 以為紀念.
這段事蹟請詳見馬太福音二十六章6-13節, 馬可福音十四章3-9節, 以及約翰福音十二章1-8節.

參考: 聖經植物

cmusice 提交於 01-Apr-2016 09:23 | 這個詞條已被閱讀 5032 次。
網友個人意見,不代表本站立場,對於發言內容,由發表者自負責任。

 Add Facebook  

發表者 樹狀展開

:::

雷達回波圖

2025/05/29開始計數器

今天: 6184618461846184
昨天: 9222922292229222
總計: 665403665403665403665403665403665403

線上使用者

84人線上 (1人在瀏覽信望愛大辭典)

會員: 0
訪客: 84

更多…

衛星雲圖

溫度分布圖

會員登入

帳號:

密碼:

記住我



忘記密碼?

現在註冊!

荒漠甘泉五合一

07月13日荒漠甘泉五合一 信望愛網站◎程式設計:黃哲輝牧師
  • 你進站: 2025年07月13日
  • 時間是: 09時30分50秒AM
  • 中文荒漠甘泉 每日靈修
    七月十三日

    「亞伯拉罕所信的,是那叫死人復活,使無變為有的神,他在主面前作我們世人的父。如經上所記,我已立你作多國的父。」羅馬書四章17節

    亞伯拉罕為甚麼這樣信靠神?照世人的眼光看來,亞伯拉罕到了這麼大的年齡,是不能再有作父親的希望了;但是神卻在他還沒有一些生子的兆頭以先,就叫他「多國的父」了;神既這樣說,亞伯拉罕就這樣信。這就是信心;信心就是相信擁護神所說的。信心舉步的時候,彷彿前面全是空虛;但是腳一踏上去,就立即發見底下有一塊穩固的磐石了。

    神說你有甚麼,你就信你有甚麼;這樣,神必將你所信的給你。
              ─碎錦

    你應當甘心樂意地過著信心的生活,不要羨慕別的。雖然你看見你外面的燈光都熄滅了,天上的星光也蒙蔽了,四圍剩下的只是黑暗和危險,但是你還該歡喜快樂,因為知道神在你內心仍給你留下屬靈的燦爛─信心點燃的明燈。
              ─亞伯漢

    時候已經到了,你不該再棲息懷疑的木竿上了,走出你自以為安全的巢窩,披上信心的翅翼罷;小鳥兒必須出來學習飛了。學習的時候,牠深怕自己會跌下去,可是事實上並沒有跌─牠的翅膀支住了牠。讀者啊,只要信靠神,「你必要站住。」(羅十四4)你也許要說:「我這樣軟弱的人,未必會得著能力罷!」神說:「你會」。你也許要說:「我這易受誘惑、易於降服的天性,未必會得著勝利罷!」神說:「你會」。你也許要說:「我這怯懦震顫的心魂,未必會得著安寧罷!」神說:「你會」。神既這樣說過,你當然不能以神為說謊的!說過了,難道會不去作嗎?所以如果已經得到了神一句話─—一個確實的允許—─你就當絲毫不疑完完全全地信任祂,因為你不只有一句確實的話,你也有一位說這話的信實的主。
              ─費極斯

  • 英文荒漠甘泉 每日靈修
    July 13

    "God...calleth those things which be not as though they were." (Rom. 4:17.)

     WHAT does that mean? Why Abraham did this thing: he dared to believe God. It seemed an impossibility at his age that Abraham should become the father of a child; it looked incredible; and yet God called him a "father of many nations" before there was a sign of a child; and so Abraham called himself "father" because God called him so. That is faith; it is to believe and assert what God says. "Faith steps on seeming void, and finds the rock beneath."

     Only say you have what God says you have, and He will make good to you all you believe. Only it must be real faith, all there is in you must go over in that act of faith to God.
              ─Crumbs.

     Be willing to live by believing and neither think nor desire to live in any other way. Be willing to see every outward light extinguished, to see the eclipse of every star in the blue heavens, leaving nothing but darkness and perils around, if God will only leave in thy soul the inner radiance, the pure bright lamp which faith has kindled.
              ─Thomas C. Upham.

     The moment has come when you must get off the perch of distrust, out of the nest of seeming safety, and onto the wings of faith; just such a time as comes to the bird when it must begin to try the air. It may seem as though you must drop to the earth; so it may seem to the fledgling. It, too, may feel very like falling; but it does not fall-it's pinions give it support, or, if they fail, the parent birds sweeps under and bears it upon its wings. Even so will God bear you. Only trust Him; "thou shalt be holden up." "Well, but" you say, "am I to cast myself upon nothing?" That is what the bird seems to have to do; but we know the air is there, and the air is not so unsubstantial as it seems. And you know the promises of God are there, and they are not unsubstantial at all. "But it seems an unlikely thing to come about that my poor weak soul should be girded with such strength." Has God said it shall? "That my tempted, yielding nature shall be victor in the strife." Has God said it shall? "That my timorous, trembling heart shall find peace?" Has God said it shall? for, if He has, you surely do not mean to give Him the lie! Hath he spoken, and shall He not do it? If you have gotten a word- "a sure word" of promise-take it implicitly, trust it absolutely. And this sure word you have; nay, you have more-you have Him who speaks the word confidently. "Yea, I say unto you," trust Him.
              ─J. B. Figges, M. A.


  • 永活之泉 每日靈修
    七月十三日 遵基督而行

    「你們既然接受了主基督耶穌就當遵祂而行,在祂裏面生根建造、信心堅固,正如你們所領教訓感謝的心也更增加了。」歌羅西書二章6、7節

    這裏再一次提到我們的兩種生命,首先說出:「你們既然接受了主基督耶穌,」這句話包括了悔改、罪愆,籍著耶穌基督的寶血而蒙赦免,成為神的兒女等等。接著就是:「當遵祂而行,在祂裏面生根」,就像一棵樹一樣,從地下吸收生長結果子所需要的養分。「在祂裏面建造」表明基督是唯一的根基,「堅固你的信心,使之增長」,每天藉著基督徒的交談和行事可證明他住在基督裏,正如樹根從土壤吸收養分,使其生命不致於中斷,基督徒從基督裏漸漸地接受生命和能力。

    由宗教改革到信心宣告時代,悔改和接受基督是為人所重視,「稱義」和「成為義」等字眼常被人提及;但「成聖」卻少有人問津。罪得赦免,因信耶穌而在神面前被稱為義的教義為人所重視,但很少可聽到基督內住。我們要在祂裏面生根。海得堡(Heidelberg)的教理問答對於十誡有所解釋,但基督的命令在馬太五章以及約翰十三至十六章中,卻隻字不提。

    讓我們一方面為宗教改革安放了基督真理的根基而感謝神,同時使我們也進到完全的地步,每天遵照基督而行,好叫我們信心增長、經歷豐盛的恩典,與每天以內住的基督為樂。聖經中有句話最能形容真正的虔誠生活:「以諾與神同行」,所以基督徒必須每天傚法基督,使信心增長,在主裏擴大。

  • 中文屬天日子 每日靈修
    七月十三日 異象的代價

    「當烏西雅王崩的那年,我見主。」以賽亞書六章1節

    我們與神交往的靈性關係,每每在我所依恃的英雄死去之後才能發展。神屢屢挪開我們的朋友,以便自己佔領他們的地位,那就是我們沮喪失敗氣餒的所在。現在拿這個來衡量我自己:當神把我所崇拜的那個人接去了──我是捨棄了一切麼?我病過麼?我灰過心麼?或──我看見了主麼?

    我們得見神的異象,是以我們的品性為轉移。品性能決定啟示。在我能說「我也看見主」這句話之前,必是我的品性與神有相似的地方。不到我重生,開始看見神的國,我所見的,只是我偏見的路線;我所需要的是外面的割治,內面的洗滌。

    必要把神放在前面,放在左邊,放在右邊,直到生命與神面對面,緊緊相接而無一點兒隔閡。「神啊,在這世界上除您以外,沒有別的,在您以外,沒有別的」。

    要不斷的付出代價,讓神知道你情願達到異象的生活吧!

  • 中文上海嗎哪 每日靈修
    七月十三日

    「因為基督也不求自己的喜悅……」羅馬書十五章3節

    願我們今天能為基督和他人忘卻自己。願我們不要老是要別人事奉我們,相反的,能像主一樣說:「……然而我在你們中間,如同服事人的。」(路廿二23)願我們不要整天背著自己的負擔,倒要丟下成千的掛慮,自由地背起祂的軛和重擔。願我們做個快樂的交換:放下我們的包袱,揹起祂的來。並且與祂立約:「……你當多日為我獨居……。」(何三3)

    與神立約之後,我們會脫去自己的重擔,並得著最大的喜樂和屬神的愛,並且瞭解「施比受更為有福」(徒廿35)的道理。願我們有機會就向人行善,尋找服事的機會、為神使用巧妙的方法。最重要的是,願我們領人歸主。

    屬天的日子是忙碌的,
    愛神的人不斷地事奉,
    為神為人運用光陰,
    就像渡過天上的時光。