:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:23以賽亞書 第 48 章 下一章 ➡️
23以賽亞書 48:1
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各家,稱為以色列名下,從猶大水源出來的,當聽我言!你們指著耶和華的名起誓,提說以色列的神,卻不憑誠實,不憑公義。 1 「Listen to this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel and come from the line of Judah, you who take oaths in the name of the LORD and invoke the God of Israel-- but not in truth or righteousness--
雅各家,稱為以色列名下,從猶大水源出來的,當聽我言!你們指著耶和華的名起誓,提說以色列的上帝,卻不憑誠實,不憑公義。
雅各(Ngá-kok) 家(Ke), 稱(chheng) 為(ûi) 以色列(Í-sik-lia̍t) 名(Miâ) 下(Ē), 從(tùi) 猶大(Iáu tuā) 水(chúi) 源(Guân) 出(tshut) 來(li̍k) 的(ê), 當(Tng) 聽(Thiann) 我(Guá) 言(Giân)! 你們(Lín) 指(tsí) 著(Tio̍h對) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 名(Miâ) 起誓(Khí-sè), 提(thê) 說(kóng) 以色列(Í-sik-lia̍t) 的(ê) 上帝(siōng-tè), 卻(khiok) 不(bô) 憑(Pîn) 誠實(Sîng-si̍t), 不(bô) 憑(Pîn) 公義(kong-gī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:67
23以賽亞書 48:2
🔎 難字注音 🔗 分享
他們自稱為聖城的人,所倚靠的是名為萬軍之耶和華─以色列的神。 2 you who call yourselves citizens of the holy city and rely on the God of Israel-- the LORD Almighty is his name:
他們自稱為聖城的人,所倚靠的是名為萬軍之耶和華─以色列的上帝。
他們(In) 自(Tsū) 稱(chheng) 為(ûi) 聖(Siànn) 城(siânn) 的(ê) 人(lâng), 所(sóo) 倚靠(í-khò) 的(ê) 是(sī) 名(Miâ) 為(ûi) 萬(Bān) 軍(Kun) 之(Tsi) 耶和華(Iâ-hô-hoa) ─ 以色列(Í-sik-lia̍t) 的(ê) 上帝(siōng-tè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:55
23以賽亞書 48:3
🔎 難字注音 🔗 分享
主說:早先的事,我從古時說明,已經出了我的口,也是我所指示的;我忽然行做,事便成就。 3 I foretold the former things long ago, my mouth announced them and I made them known; then suddenly I acted, and they came to pass.
主說:早先的事,我從古時說明,已經出了我的口,也是我所指示的;我忽然行做,事便成就。
主(Tsú) 說(kóng): 早(Tsá) 先(Sing) 的(ê) 事(sū), 我(Guá) 從(tùi) 古(Kóo) 時(Sî) 說(kóng) 明(Miâ), 已經(Í-king) 出(tshut) 了(liáu) 我(Guá) 的(ê) 口(kháu), 也(iā) 是(sī) 我(Guá) 所(sóo) 指示(Tsí-sī) 的(ê); 我(Guá) 忽然(hut-jiân) 行(Kiânn) 做(Tsò), 事(sū) 便(Pân) 成(Tsiânn) 就(chiū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9
23以賽亞書 48:4
🔎 難字注音 🔗 分享
因為我素來知道你是頑梗的─你的頸項是鐵的;你的額是銅的。 4 For I knew how stubborn you were; the sinews of your neck were iron, your forehead was bronze.
因為我素來知道你是頑梗的─你的頸項是鐵的;你的額是銅的。
因為(In-uī) 我(Guá) 素(Sòo) 來(li̍k) 知道(Tsai-iánn知影) 你(Lí) 是(sī) 頑(Guân) 梗(Kénn) 的(ê) ─ 你(Lí) 的(ê) 頸項(ām-kún頷頸) 是(sī) 鐵(Thih) 的(ê); 你(Lí) 的(ê) 額(Gia̍h) 是(sī) 銅(Tâng) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:62
23以賽亞書 48:5
🔎 難字注音 🔗 分享
所以,我從古時將這事給你說明,在未成以先指示你,免得你說:這些事是我的偶像所行的,是我雕刻的偶像和我鑄造的偶像所命定的。 5 Therefore I told you these things long ago; before they happened I announced them to you so that you could not say, My idols did them; my wooden image and metal god ordained them.
所以,我從古時將這事給你說明,在未成以先指示你,免得你說:這些事是我的偶像所行的,是我雕刻的偶像和我鑄造的偶像所命定的。
所以(Sóo-í), 我(Guá) 從(tùi) 古(Kóo) 時(Sî) 將(chiong) 這(Tsit) 事(sū) 給(hō͘) 你(Lí) 說(kóng) 明(Miâ), 在(tī) 未(Buē) 成(Tsiânn) 以(Í) 先(Sing) 指示(Tsí-sī) 你(Lí), 免得(bián-tit) 你(Lí) 說(kóng): 這些(chit-ê這事) 事(sū) 是(sī) 我(Guá) 的(ê) 偶像(Ngóo-siōng) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê), 是(sī) 我(Guá) 雕(Tiau) 刻(Khik) 的(ê) 偶像(Ngóo-siōng) 和(Kap) 我(Guá) 鑄(Tsù) 造(chō) 的(ê) 偶像(Ngóo-siōng) 所(sóo) 命(miā) 定(tēng) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:125
23以賽亞書 48:6
🔎 難字注音 🔗 分享
你已經聽見,現在要看見這一切;你不說明嗎?從今以後,我將新事,就是你所不知道的隱密事指示你。 6 You have heard these things; look at them all. Will you not admit them?「From now on I will tell you of new things, of hidden things unknown to you.
你已經聽見,現在要看見這一切;你不說明嗎?從今以後,我將新事,就是你所不知道的隱密事指示你。
你(Lí) 已經(Í-king) 聽見(Thiann-tio̍h聽著), 現在(Tsit-má這馬) 要(iau) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 這一切(Tse it-tshè); 你(Lí) 不(bô) 說(kóng) 明(Miâ) 嗎(mah)? 從(tùi) 今(Kin) 以後(Í-āu), 我(Guá) 將(chiong) 新(Sin) 事(sū), 就(chiū) 是(sī) 你(Lí) 所(sóo) 不(bô) 知道(Tsai-iánn知影) 的(ê) 隱(Ún) 密(Ba̍t) 事(sū) 指示(Tsí-sī) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
23以賽亞書 48:7
🔎 難字注音 🔗 分享
這事是現今造的,並非從古就有;在今日以先,你也未曾聽見,免得你說:這事我早已知道了。 7 They are created now, and not long ago; you have not heard of them before today. So you cannot say, Yes, I knew of them.
這事是現今造的,並非從古就有;在今日以先,你也未曾聽見,免得你說:這事我早已知道了。
這(Tsit) 事(sū) 是(sī) 現(Hiàn) 今(Kin) 造(chō) 的(ê), 並(pēng) 非(Hui) 從(tùi) 古(Kóo) 就有(chiū ū); 在(tī) 今(Kin) 日(ji̍t) 以(Í) 先(Sing), 你(Lí) 也(iā) 未(Buē) 曾(bat懂知道) 聽見(Thiann-tio̍h聽著), 免得(bián-tit) 你(Lí) 說(kóng): 這(Tsit) 事(sū) 我(Guá) 早(Tsá) 已(Í-king已經) 知道(Tsai-iánn知影) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:8
🔎 難字注音 🔗 分享
你未曾聽見,未曾知道;你的耳朵從來未曾開通。我原知道你行事極其詭詐,你自從出胎以來,便稱為悖逆的。 8 You have neither heard nor understood; from of old your ear has not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth.
你未曾聽見,未曾知道;你的耳朵從來未曾開通。我原知道你行事極其詭詐,你自從出胎以來,便稱為悖逆的。
你(Lí) 未(Buē) 曾(bat懂知道) 聽見(Thiann-tio̍h聽著), 未(Buē) 曾(bat懂知道) 知道(Tsai-iánn知影); 你(Lí) 的(ê) 耳朵(Hīnn-á耳仔) 從(tùi) 來(li̍k) 未(Buē) 曾(bat懂知道) 開(Khui) 通(Thang)。 我(Guá) 原(Guân) 知道(Tsai-iánn知影) 你(Lí) 行(Kiânn) 事(sū) 極其(Ki̍k-kî) 詭詐(Khuí-tsà), 你(Lí) 自(Tsū) 從(tùi) 出(tshut) 胎(The) 以(Í) 來(li̍k), 便(Pân) 稱(chheng) 為(ûi) 悖逆(Puē-gi̍k) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:9
🔎 難字注音 🔗 分享
我為我的名暫且忍怒,為我的頌讚向你容忍,不將你剪除。 9 For my own name's sake I delay my wrath; for the sake of my praise I hold it back from you, so as not to cut you off.
我為我的名暫且忍怒,為我的頌讚向你容忍,不將你剪除。
我(Guá) 為(ûi) 我(Guá) 的(ê) 名(Miâ) 暫且(Tsiām-tshiánn) 忍(Lún) 怒(Lōo), 為(ûi) 我(Guá) 的(ê) 頌(Siōng) 讚(Tsán) 向(hiòng) 你(Lí) 容(Iông) 忍(Lún), 不(bô) 將(chiong) 你(Lí) 剪除(Tsián-tî)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:10
🔎 難字注音 🔗 分享
我熬煉你,卻不像熬煉銀子;你在苦難的爐中,我揀選你。 10 See, I have refined you, though not as silver; I have tested you in the furnace of affliction.
我熬煉你,卻不像熬煉銀子;你在苦難的爐中,我揀選你。
我(Guá) 熬(Gô) 煉(Liān) 你(Lí), 卻(khiok) 不(bô) 像(tshiūnn) 熬(Gô) 煉(Liān) 銀子(gîn-niú銀兩); 你(Lí) 在(tī) 苦(Khóo) 難(lān) 的(ê) 爐(Lôo) 中(Tiong), 我(Guá) 揀選(kíng-suán) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:11
🔎 難字注音 🔗 分享
我為自己的緣故必行這事,我焉能使我的名被褻瀆?我必不將我的榮耀歸給假神。 11 For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another.
我為自己的緣故必行這事,我焉能使我的名被褻瀆?我必不將我的榮耀歸給假神。
我(Guá) 為(ûi) 自己(Ka-kī) 的(ê) 緣故(iân-kò͘) 必(pit) 行(Kiânn) 這(Tsit) 事(sū), 我(Guá) 焉能(Iàn-ē焉會) 使(hō) 我(Guá) 的(ê) 名(Miâ) 被(pī) 褻瀆(Siat-to̍k)? 我(Guá) 必(pit) 不(bô) 將(chiong) 我(Guá) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu) 歸(Kui) 給(hō͘) 假(Ké) 神(Sîn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:12
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各─我所選召的以色列啊,當聽我言:我是耶和華,我是首先的,也是末後的。 12 「Listen to me, O Jacob, Israel, whom I have called: I am he; I am the first and I am the last.
雅各─我所選召的以色列啊,當聽我言:我是耶和華,我是首先的,也是末後的。
雅各(Ngá-kok) ─ 我(Guá) 所(sóo) 選(Suán) 召(Tiàu) 的(ê) 以色列(Í-sik-lia̍t) 啊(Ah), 當(Tng) 聽(Thiann) 我(Guá) 言(Giân): 我(Guá) 是(sī) 耶和華(Iâ-hô-hoa), 我(Guá) 是(sī) 首(Siú) 先(Sing) 的(ê), 也(iā) 是(sī) 末後(Bua̍h-āu) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:13
🔎 難字注音 🔗 分享
我手立了地的根基;我右手鋪張諸天;我一招呼便都立住。 13 My own hand laid the foundations of the earth, and my right hand spread out the heavens; when I summon them, they all stand up together.
我手立了地的根基;我右手鋪張諸天;我一招呼便都立住。
我(Guá) 手(Tshiú) 立(Li̍p) 了(liáu) 地(tē) 的(ê) 根基(Kin-ki); 我(Guá) 右手(Tsiànn-tshiú正手) 鋪(Phòo) 張(Tiunn) 諸(Tsu) 天(kang); 我(Guá) 一(Tsi̍t) 招(Tsio) 呼(hoo) 便(Pân) 都(Lóng) 立(Li̍p) 住(tsū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9
23以賽亞書 48:14
🔎 難字注音 🔗 分享
你們都當聚集而聽,他們〔或譯:偶像〕內中誰說過這些事?耶和華所愛的人必向巴比倫行他所喜悅的事;他的膀臂也要加在迦勒底人身上。 14 「Come together, all of you, and listen: Which of (((the idols))) has foretold these things? The LORD's chosen ally will carry out his purpose against Babylon; his arm will be against the Babylonians. 48:14 Or ((Chaldeans)); also in verse 20
你們都當聚集而聽,他們內中誰說過這些事?耶和華所愛的人必向巴比倫行他所喜悅的事;他的膀臂也要加在迦勒底人身上。
你們(Lín) 都(Lóng) 當(Tng) 聚集(chū-chi̍p) 而(jî) 聽(Thiann), 他們(In) 內(Lāi) 中(Tiong) 誰(siáng) 說(kóng) 過(Kuè) 這些(chit-ê這事) 事(sū)? 耶和華(Iâ-hô-hoa) 所(sóo) 愛(Ài) 的(ê) 人(lâng) 必(pit) 向(hiòng) 巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 行(Kiânn) 他(I) 所(sóo) 喜(Hí) 悅(Ua̍t) 的(ê) 事(sū); 他(I) 的(ê) 膀(Pông) 臂(Pì) 也要(iā beh仍要) 加(Ke) 在(tī) 迦勒底(Ka-li̍k-tí) 人(lâng) 身上(sin-khu-tíng身軀頂)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:15
🔎 難字注音 🔗 分享
惟有我曾說過,我又選召他,領他來,他的道路就必亨通。 15 I, even I, have spoken; yes, I have called him. I will bring him, and he will succeed in his mission.
惟有我曾說過,我又選召他,領他來,他的道路就必亨通。
惟(uî) 有(ū) 我(Guá) 曾(bat懂知道) 說(kóng) 過(Kuè), 我(Guá) 又(Koh) 選(Suán) 召(Tiàu) 他(I), 領(Niá) 他(I) 來(li̍k), 他(I) 的(ê) 道路(tō-lō͘) 就(chiū) 必(pit) 亨(Hing) 通(Thang)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
23以賽亞書 48:16
🔎 難字注音 🔗 分享
你們要就近我來聽這話:我從起頭並未曾在隱密處說話;自從有這事,我就在那裏。現在,主耶和華差遣我和他的靈來〔或譯:耶和華和他的靈差遣我來〕。 16 「Come near me and listen to this: 「From the first announcement I have not spoken in secret; at the time it happens, I am there.」And now the Sovereign LORD has sent me, with his Spirit.
你們要就近我來聽這話:我從起頭並未曾在隱密處說話;自從有這事,我就在那裏。現在,主耶和華差遣我和他的靈來。
你們(Lín) 要(iau) 就(chiū) 近(Kīn) 我(Guá) 來(li̍k) 聽(Thiann) 這(Tsit) 話(Uē): 我(Guá) 從(tùi) 起(hō號) 頭(Thâu) 並(pēng) 未(Buē) 曾(bat懂知道) 在(tī) 隱(Ún) 密(Ba̍t) 處(Tshù) 說(kóng) 話(Uē); 自(Tsū) 從(tùi) 有(ū) 這(Tsit) 事(sū), 我(Guá) 就(chiū) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí)。 現在(Tsit-má這馬), 主(Tsú) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 差(tshe) 遣(Khián) 我(Guá) 和(Kap) 他(I) 的(ê) 靈(Lîng) 來(li̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:2
23以賽亞書 48:17
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華─你的救贖主,以色列的聖者如此說:我是耶和華─你的神,教訓你,使你得益處,引導你所當行的路。 17 This is what the LORD says-- your Redeemer, the Holy One of Israel: 「I am the LORD your God, who teaches you what is best for you, who directs you in the way you should go.
耶和華─你的救贖主,以色列的聖者如此說:我是耶和華─你的上帝,教訓你,使你得益處,引導你所當行的路。
耶和華(Iâ-hô-hoa) ─ 你(Lí) 的(ê) 救(Kiù) 贖(Sio̍k) 主(Tsú), 以色列(Í-sik-lia̍t) 的(ê) 聖(Siànn) 者(Tsiá) 如(Jû) 此(Tshú) 說(kóng): 我(Guá) 是(sī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) ─ 你(Lí) 的(ê) 上帝(siōng-tè), 教訓(Kà-sī教示) 你(Lí), 使(hō) 你(Lí) 得(tit) 益(ik) 處(Tshù), 引(Ín) 導(Tō) 你(Lí) 所(sóo) 當(Tng) 行(Kiânn) 的(ê) 路(Lōo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:18
🔎 難字注音 🔗 分享
甚願你素來聽從我的命令!你的平安就如河水;你的公義就如海浪。 18 If only you had paid attention to my commands, your peace would have been like a river, your righteousness like the waves of the sea.
甚願你素來聽從我的命令!你的平安就如河水;你的公義就如海浪。
甚(siunn) 願(Guān) 你(Lí) 素(Sòo) 來(li̍k) 聽從(thiaⁿ-chiông) 我(Guá) 的(ê) 命令(Bīng-līng)! 你(Lí) 的(ê) 平安(Pîng-an) 就(chiū) 如(Jû) 河(Hô) 水(chúi); 你(Lí) 的(ê) 公義(kong-gī) 就(chiū) 如(Jû) 海(Há) 浪(Íng湧)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:19
🔎 難字注音 🔗 分享
你的後裔也必多如海沙;你腹中所生的也必多如沙粒。他的名在我面前必不剪除,也不滅絕。 19 Your descendants would have been like the sand, your children like its numberless grains; their name would never be cut off nor destroyed from before me.」
你的後裔也必多如海沙;你腹中所生的也必多如沙粒。他的名在我面前必不剪除,也不滅絕。
你(Lí) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 也(iā) 必(pit) 多(chōe) 如(Jû) 海(Há) 沙(Sua); 你(Lí) 腹中(Pak tiong) 所(sóo) 生(seⁿ) 的(ê) 也(iā) 必(pit) 多(chōe) 如(Jû) 沙(Sua) 粒(Lia̍p)。 他(I) 的(ê) 名(Miâ) 在(tī) 我(Guá) 面(bīn) 前(Tsîng) 必(pit) 不(bô) 剪除(Tsián-tî), 也(iā) 不(bô) 滅(Bia̍t) 絕(Tse̍h)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 48:20
🔎 難字注音 🔗 分享
你們要從巴比倫出來,從迦勒底人中逃脫,以歡呼的聲音傳揚說:耶和華救贖了他的僕人雅各!你們要將這事宣揚到地極。 20 Leave Babylon, flee from the Babylonians! Announce this with shouts of joy and proclaim it. Send it out to the ends of the earth; say, 「The LORD has redeemed his servant Jacob.」
你們要從巴比倫出來,從迦勒底人中逃脫,以歡呼的聲音傳揚說:耶和華救贖了他的僕人雅各!你們要將這事宣揚到地極。
你們(Lín) 要(iau) 從(tùi) 巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 出(tshut) 來(li̍k), 從(tùi) 迦勒底(Ka-li̍k-tí) 人(lâng) 中(Tiong) 逃(Tô) 脫(Thǹg褪), 以(Í) 歡(Huann) 呼(hoo) 的(ê) 聲音(siaⁿ-im) 傳揚(Thuân-iông) 說(kóng): 耶和華(Iâ-hô-hoa) 救(Kiù) 贖(Sio̍k) 了(liáu) 他(I) 的(ê) 僕(Po̍k) 人(lâng) 雅各(Ngá-kok)! 你們(Lín) 要(iau) 將(chiong) 這(Tsit) 事(sū) 宣揚(Suan-iông) 到(kàu) 地(tē) 極(Ki̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:24
23以賽亞書 48:21
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華引導他們經過沙漠。他們並不乾渴;他為他們使水從磐石而流,分裂磐石,水就湧出。 21 They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and water gushed out.
耶和華引導他們經過沙漠。他們並不乾渴;他為他們使水從磐石而流,分裂磐石,水就湧出。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 引(Ín) 導(Tō) 他們(In) 經(King) 過(Kuè) 沙(Sua) 漠(Bo̍k)。 他們(In) 並(pēng) 不(bô) 乾(Ta焦) 渴(tshuì-ta喙焦); 他(I) 為(ûi) 他們(In) 使(hō) 水(chúi) 從(tùi) 磐石(Puânn-tsio̍h) 而(jî) 流(Lâu), 分(Pun) 裂(le̍h) 磐石(Puânn-tsio̍h), 水(chúi) 就(chiū) 湧(Íng) 出(tshut)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
23以賽亞書 48:22
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華說:惡人必不得平安! 22 「There is no peace,」 says the LORD, 「for the wicked.」
耶和華說:惡人必不得平安!
耶和華(Iâ-hô-hoa) 說(kóng): 惡人(Ok-lâng) 必(pit) 不(bô) 得(tit) 平安(Pîng-an)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:27

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年06月16日
時間是:20時46分37秒
■ 中文荒漠甘泉(06月16日)
六月十六日 「我的盼望是從祂而來。」詩篇六二篇5節 我們禱告了以後,常不關心神的答應有否來到,這就表明我們的禱告並不誠懇。農夫的注意力集中於收穫;醫生的注意力集中於藥的功效;討錢的兒子的注意力集中於父母的應許;一個禱告的基督人豈可漠然不關心神的答應呢? 基督徒每一次的禱告,若有信心,符合神的旨意和應許,奉主名祈求,沒有不被神答應的。 神答應我們的禱告,有兩個分不開的目的:榮耀自己的名和祝福祂的兒女。當初人到主面前來求憐憫,祂從未拒絕過;今天奉祂的名到神前來,也決不會被拒絕的。 禱告的答應或許就要來了,雖然我們看不見它的來到。種子埋在土中抽根,在上面看來,一點沒有動靜,好似死了一般。           ─別克司蒂 禱告的答應耽延,不單是信心的試煉,也是我們用堅信來尊重神的機會。           ─司布真
■ 英文荒漠甘泉(06月16日)
June 16 "My expectation is from him." (Psalm 62:5.)  OUR too general neglect of looking for answers to what we ask, shows how little we are in earnest in our petitions. A husbandman is not content without the harvest; a marksman will observe whether the ball hits the target; a physician watches the effect of the medicine which he gives; and shall the Christian be careless about the effect of his labor?  Every prayer of the Christian, made in faith, according to the will of God, for which God has promised, offered up in the name of Jesus Christ, and under the influence of the Spirit, whether for temporal or for spiritual blessings, is, or will be, fully answered.  God always answers the general design and intention of His people's prayers, in doing that which, all things considered, is most for His own glory and their spiritual and enternal welfare. As we never find that Jesus Christ rejected a single supplicant who came to Him for mercy, so we believe that no prayer made in His name will be in vain.  The answer to prayer may be approaching, though we discern not its coming. The seed that lies under ground in winter is taking root in order to a spring and harvest, though it appears not above ground, but seems dead and lost.           ─Bickersteth.  Delayed answers to prayer are not only trials of faith, but they give us opportunities of honoring God by our steadfast confidence in Him under apparent repulses.           ─C. H. Spurgeon.
■ 永活之泉(06月16日)
六月十六日 與主面對面 「我面對面見了神,我的性命仍得保全。」創世記卅二章30節 這段話是雅各改名以色列(神的王子之意)後說的,我們可看出他在用禱告的措辭,這段話指出於每一個屬神的孩子,每天藉著神的恩典和聖靈的能力所能經歷的,神要用祂的臉光照我們,我們可以面對面看見祂,並且反射祂的榮光。 不知道有多少基督徒埋怨他們太少在禱告中經歷與神相見,感覺神的面光照在他們身上;他們盡力去做但似乎都不見效果,內心的想法使他們自責和羞恥,他們幾乎不能勝過失望的感覺。 親愛的神之孩子們:我所帶給你的信息是你在天上的父不單願意,而且渴望將祂的面光照在你身上,也許本章能幫助你,給你確信,假如你能找出為什麼不能藉著禱告面對面遇到神,就知道你需要什麼,使你的心靈成為真正的毘努伊勒。你能遇見神,看到祂的容貌,感覺到祂的愛射到你的身上,這是何等確實而有福。 開始用這樣話來禱告:「神阿!求您使我們回轉,使您的臉發光,我們便要得救。」(詩八十19)並且默想其中的含義,堅信你能經歷這節經文的大能和真實!然後你能像雅各那樣說:「我面對面見了神,我的性命仍得保存。」記得雅各如何得到到這個結果,他必須學會說:「你不給我祝福,我就不容你走。」必需不斷的禱告才能使一個靈魂堅信神要真正顯示祂自己。
■ 中文屬天日子(06月16日)
六月十六日 你如何對付這個問題呢? 「人為朋友捨命,人的愛心沒有比這個大的……我乃稱你們為朋友。」約翰福音十五章13、15節 耶穌不要求我為祂死去,卻要求我為祂捨命。彼得說──「我要為您的緣故捨命」,他所說的是真話;這種英勇的氣度是可稱許的。不能發表彼得的這種言論,那是可恥的;因我們本分的感覺只有藉著我們英勇的感覺才能表現。主曾問過你──「你肯為我的緣故捨命」這句話麼?一次的死是比每日的犧牲容易得多。我們生來不是享受光榮時光的,可是我們要藉著它們的光來行我們平常的路程。耶穌生平只有一次光榮的時光,就是山上變形的時光,可是祂第二次拋棄了祂的光榮,下到那鬼附著的山谷,遵行祂父的旨意,犧牲之長卻有卅三年之久,約翰也說──「我們應當為弟兄捨命」。這是反乎人性的,是人所難履行的。 如果我是耶穌的朋友,便當自願的為祂捨命。這是不易,惟其不易,所以要感謝神。救恩是易得的,因為神所付的代價多,但是彰顯在我生命中,卻不是易事。神救一個人,又賜聖靈給他,然後說──「行出來吧,雖你四周的事物都在摧殘你的忠心,還是忠心於我吧!」「我乃稱你們為朋友」。忠於你的朋友,不要陷祂於倒霉的地步。
■ 中文上海嗎哪(06月16日)
六月十六日 「……你們不能又事奉神,又事奉瑪門。」馬太福音六章24節 耶穌從來沒說我們在事奉神的同時,也可以事奉錢。祂說既事奉神又事奉瑪門,根本是不可能的事。如果我們想兩者皆顧,其結果可說是淪為僅僅事奉錢。那些認為自己能在事奉錢之餘,仍然事奉神的人,實在是欺騙自己;因為他們根本不再為神工作,神也不接納這樣不專心的事奉。再者,撒但遲早會完全佔有這些人的時間。 一個腳踏兩條船的人,往往會栽在水裡。掃羅試過、巴蘭試過(民廿二至廿四章)、賣耶穌的猶大試過,結果他們的努力都付諸流水,他們更是敗得一塌糊塗。 馬利亞則不然,保羅也只選擇單單事奉神,他說:「我只有一件事,就是……要得神在基督耶穌裡從上面召我來得的獎賞。」(腓三13—14)又說:「我們若活著,是為主而活……。」(羅十四8)而對於專心愛神的人,神則說:「……因為他專心愛我,我就要搭救他,因為他知道我的名,我要把他安置在高處。」(詩九一14)對那些選擇全然事奉神的人,祂格外地願意顯現祂的愛。天地雖大都會過去,但主的愛卻長存。我們是否已經選擇單一地事奉祂,並且把我們的心全然為祂擺上? 你不是常唱, 全然為耶穌? 祂真是你尊貴的主, 你心中親愛的王嗎?
:::

會員登入

線上使用者

61人線上 (7人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 61

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-06-14] 📖 帖撒羅尼迦後書 2章 👁️14 🔥2 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 6章 👁️6 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 5章 👁️4 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 4章 👁️5 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 3章 👁️7 🔥0 ▶ 播整章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 加拉太書 1-6 / 6
📖 以弗所書 1-6 / 6
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 5813581358135813
昨天: 6583658365836583
總計: 1103902711039027110390271103902711039027110390271103902711039027

隨機小語

不管是不是天才,每個人都有遇到持續的困境,給你當天才,你可能面臨家破人亡,你沒物質可以活下去;給你富貴的家庭,你可能會懶的努力;給你努力的決心,你可能無法抗拒各種不法的誘惑。最後只有你持續克服遇到的困境,才有機會走向成功。2022/01/17

黃哲輝牧師

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改