快報:歡迎光臨!耶穌是道路、真理、生命。
:::
首頁 > 信望愛大辭典 > N > Nettle 疾黎 《聖經植物:第57筆》 信望愛大辭典
按字母檢索
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 其他 | 所有
類別: 聖經植物

打印這個詞條 發送這個詞條給朋友  Nettle 疾黎 《聖經植物:第57筆》

定義:
Nettle 疾黎 《聖經植物:第57筆》 十劃 屬性:泛指在中東地區蕁麻科的有刺植物。在以賽亞書34章13節和何西阿書9章6節中描述的是在巴勒斯坦當地常見的大蕁麻 (Urtica dioica)與羅馬蕁麻 (U. pilulifera)。它們是樹叢繁茂的小型植物,全株密佈細小的刺毛,刺毛中含有毒液,人體觸碰後有刺痛的感覺。蕁麻的葉對生,葉的前端尖,而葉基為心形,葉緣有鋸齒,花則聚集在葉軸上。經意:約伯記30章7節中的荊棘和西番雅書2章9節的刺草,指的則是巴勒斯坦一帶常見的敘利亞爵床 (Acanthus syriacus),屬於爵床科。這是一種葉子有刺的多年生植物,一般人視其為野草。從前住在鄉下的人燉煮大蕁麻來治療一般的慢性病。古人常以敘利亞爵床的葉片為模式,做為繪畫中點綴的葉子。產地:在聖經中,蒺藜常佔據廢棄的荒地 (賽34:14;何9:6),分佈於中東地區。字源追溯:a prickly plant (to sting)對等譯字:STING NETTLE 一致譯字:sting nettle 欽定本譯:nettles 和合本譯:蒺藜 經文出處:賽34:13以東的宮殿要長荊棘;保障要長蒺藜和刺草;要作野狗的住處,鴕鳥的居所。何9:6看哪,他們逃避災難;埃及人必收殮他們的屍首,摩弗人必葬埋他們的骸骨。他們用銀子做的美物上必長蒺藜;他們的帳棚中必生荊棘。伯30:7在草叢中叫喚,在荊棘下聚集。番2:9萬軍之耶和華以色列的神說:我指著我的永生起誓:摩押必像所多瑪,亞捫人必像蛾摩拉,都變為刺草、鹽坑、永遠荒廢之地。我百姓所剩下的必擄掠他們;我國中所餘剩的必得著他們的地。
參考: 聖經植物

cmusice 提交於 27-Sep-2002 23:37 | 這個詞條已被閱讀 209 次。
網友個人意見,不代表本站立場,對於發言內容,由發表者自負責任。

 Add Facebook  

發表者
樹狀展開

:::

QR Code 區塊

衛星雲圖

雷達回波圖

維基百科查詢

溫度分布圖

萌典查詢

台灣即時空氣質量指數(AQI)

Tainan的即時空氣品質
2024年11月24日 06時09分
68
空氣質量可接受,但某些污染物可能對極少數異常敏感人群健康有較弱影響
極少數異常敏感人群應減少戶外活動
空氣質量可接受,但某些污染物可能對極少數異常敏感人群健康有較弱影響

一般示警(全台灣)

Dr.eye 英漢字典

查單字

線上使用者

449人線上 (37人在瀏覽信望愛大辭典)

會員: 0

訪客: 449

更多…

會員登入