|
1:1 耶和華的話臨到毗土珥的兒子約珥。 The word of the LORD that came to Joel son of Pethuel.
1:2 老年人哪,當聽我的話;國中的居民哪,都要側耳而聽。在你們的日子,或你們列祖的日子,曾有這樣的事嗎? Hear this, you elders; listen, all who live in the land. Has anything like this ever happened in your days or in the days of your forefathers? 1:3 你們要將這事傳與子,子傳與孫,孫傳與後代。 Tell it to your children, and let your children tell it to their children, and their children to the next generation. 1:4 剪蟲剩下的,蝗蟲來吃;蝗蟲剩下的,蝻子來吃;蝻子剩下的,螞蚱來吃。 What the locust swarm has left the great locusts have eaten; what the great locusts have left the young locusts have eaten; what the young locusts have left other locusts \f 1:4 The precise meaning of the four Hebrew words used here for locusts is uncertain.\F have eaten. 1:5 酒醉的人哪,要清醒哭泣;好酒的人哪,都要為甜酒哀號,因為從你們的口中斷絕了。 Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you drinkers of wine; wail because of the new wine, for it has been snatched from your lips. 1:6 有一隊蝗蟲〔原文是民〕又強盛又無數,侵犯我的地;牠的牙齒如獅子的牙齒,大牙如母獅的大牙。 A nation has invaded my land, powerful and without number; it has the teeth of a lion, the fangs of a lioness. 1:7 牠毀壞我的葡萄樹,剝了我無花果樹的皮,剝盡而丟棄,使枝條露白。 It has laid waste my vines and ruined my fig trees. It has stripped off their bark and thrown it away, leaving their branches white. 1:8 我的民哪,你當哀號,像處女腰束麻布,為幼年的丈夫哀號。 Mourn like a virgin \f 1:8 Or ((young woman))\F in sackcloth grieving for the husband \f 1:8 Or ((betrothed))\F of her youth. 1:9 素祭和奠祭從耶和華的殿中斷絕;事奉耶和華的祭司都悲哀。 Grain offerings and drink offerings are cut off from the house of the LORD. The priests are in mourning, those who minister before the LORD. 1:10 田荒涼,地悲哀;因為五穀毀壞,新酒乾竭,油也缺乏。 The fields are ruined, the ground is dried up; \f 1:10 Or ((ground mourns))\F the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil fails. 1:11 農夫啊,你們要慚愧;修理葡萄園的啊,你們要哀號;因為大麥小麥與田間的莊稼都滅絕了。 Despair, you farmers, wail, you vine growers; grieve for the wheat and the barley, because the harvest of the field is destroyed. 1:12 葡萄樹枯乾;無花果樹衰殘。石榴樹、棕樹、蘋果樹,連田野一切的樹木也都枯乾;眾人的喜樂盡都消滅。 The vine is dried up and the fig tree is withered; the pomegranate, the palm and the apple tree-- all the trees of the field--are dried up. Surely the joy of mankind is withered away. 1:13 祭司啊,你們當腰束麻布痛哭;伺候祭壇的啊,你們要哀號;事奉我 神的啊,你們要來披上麻布過夜,因為素祭和奠祭從你們 神的殿中斷絕了。 Put on sackcloth, O priests, and mourn; wail, you who minister before the altar. Come, spend the night in sackcloth, you who minister before my God; for the grain offerings and drink offerings are withheld from the house of your God. 1:14 你們要分定禁食的日子,宣告嚴肅會,招聚長老和國中的一切居民到耶和華─你們 神的殿,向耶和華哀求。 Declare a holy fast; call a sacred assembly. Summon the elders and all who live in the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD. 1:15 哀哉!耶和華的日子臨近了。這日來到,好像毀滅從全能者來到。 Alas for that day! For the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty. \f 1:15 Hebrew ((Shaddai))\F 1:16 糧食不是在我們眼前斷絕了嗎?歡喜快樂不是從我們 神的殿中止息了嗎? Has not the food been cut off before our very eyes-- joy and gladness from the house of our God? 1:17 穀種在土塊下朽爛;倉也荒涼,廩也破壞;因為五穀枯乾了。 The seeds are shriveled beneath the clods. \f 1:17 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.\F The storehouses are in ruins, the granaries have been broken down, for the grain has dried up. 1:18 牲畜哀鳴;牛群混亂,因為無草;羊群也受了困苦。 How the cattle moan! The herds mill about because they have no pasture; even the flocks of sheep are suffering. 1:19 耶和華啊,我向你求告,因為火燒滅曠野的草場;火焰燒盡田野的樹木。 To you, O LORD, I call, for fire has devoured the open pastures and flames have burned up all the trees of the field. 1:20 田野的走獸向你發喘;因為溪水乾涸,火也燒滅曠野的草場。 Even the wild animals pant for you; the streams of water have dried up and fire has devoured the open pastures. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!! 荒漠甘泉五合一■ 中文荒漠甘泉(06月22日)
六月廿二日 「愛,能遮掩一切過錯。」箴言十章12節 「要切求這愛。」哥林多前書十三章7—13節 前幾天我在報紙上看到一個神的孩子的一些個人經歷。在我的腦海中留下了深深的印象,所以我特將它記在這裏。她說: 「一天夜半,我想起了一件痛苦不平的事情,叫我翻來覆去地再也不能睡熟;愛心似乎已經偷偷地從我心中逃了出去。於是我拚命向神呼求能力,叫我能服從祂的命令:『愛能遮掩一切過錯。』」 「聖靈立刻在我裏面開始工作,給我能力忘卻一切。」 「起初,我在腦海中掘開了一個墳墓。從從容容地將泥土挖開,直到挖成了一個極深的孔穴。」 「我悲悲哀哀地儘往下挖那件曾使我受傷的東西。很快地將泥土一鏟一鏟地剷起來。」 「可是後來,我卻謹謹慎慎地將綠色的草土鋪在土墩上面。再用白玫瑰花和毋忘我花(forget-me-not─花名)將它覆蓋,很快地跑開了。」 「甜蜜的睡眠來了,那幾乎致命的創傷,竟被醫癒得一無瘢痕;到今天我連想也想不起來:到底甚麼東西,曾使我那樣悲哀。」 ─選 遠處山邊有一道裂痕, 那是被雷電所摧殘的地方, 這個荒蕪不毛的陷坑, 割裂了綠色的山崗。 裂痕在樹蔭下過了好些年, 又重蓋滿了青草和苔鮮, 點綴著野花和葡萄籐, 比以前更顯得美觀。 溫柔的心也有一種傷創, 生命的甜蜜因此全消亡, 愛的信心變成刺骨的劇痛, 在歲月消逝中,磨折備嘗。 不知不覺中有位天使, 用藥膏把那創痛醫好, 愛的信心得更為純潔, 平安重新代替了煩惱。
■ 英文荒漠甘泉(06月22日)
June 22 "Love covereth." (Prov. 10:12.) "Be eager in pursuit of this love."(1 Cor. 13:7-13.) (Weymount.) REHEARSE your troubles to God only. Not long ago I read in a paper a bit of personal experience from a precious child of God, and it made such an impression upon me that I record it here. She wrote: "I found myself one midnight wholly sleepless as the surges of a cruel injustice swept over me, and the love which covers seemed to have crept out of my heart. Then I cried to God in an agony for the power to obey His injunction, `Love covereth.' "Immediately the Spirit began to work in me the power that brought about the forgetfulness." "Mentally I dug a grave. Deliberately I threw up the earth until the excavation was deep." "Sorrowfully I lowered into it the thing which wounded me. Quickly I shoveled in the clods." "Over the mound I carefully laid the green sods. Then I covered it with white roses and forget-me-nots, and quickly walked away." "Sweet sleep came. The wound which had been so nearly deadly was healed without a scar, and I know not today what caused my grief." "There was a scar on yonder mountain-side, Gashed out where once the cruel storm had trod; A barren, desolate chasm, reaching wide Across the soft green sod. "But years crept by beneath the purple pines, And veiled the scar with grass and moss once more, And left it fairer now with flowers and vines Than it had been before. "There was a wound once in a gentle heart, Whence all life's sweetness seemed to ebb and die; And love's confiding changed to bitter smart, While slow, sad years went by. "Yet as they passed, unseen an angel stole And laid a balm of healing on the pain, Till love grew purer in the heart made whole, And peace came back again."
■ 永活之泉(06月22日)
六月廿二日 我們對基督的愛 「你們若愛我,就必遵守我的命令。」約翰福音十四章15節 在約翰福音中,主耶穌基督有六次提到我們若愛祂,就必遵守祂的命令。你們若愛我,就必遵守我的命令。」(約十四15)「有了我的命令又遵守的,這人就是愛我的。」(十四21) 「人若愛我,就必遵守我的道。」(十四23)「你們若遵守我的命令,就常在我的愛裏。」(十五10)「你們若常在我裏面,我的話也常在你們裏面。」(十五7)「你們若遵守我所吩咐的,就是我的朋友了。」(十五14)這些經文只讀一次是不夠的,要仔細將這些經文一再誦讀,並且注意每節經文都有奇妙的應許;然後,你就能得到這種有福的生命去愛神,遵守祂的命令,住在祂的愛裏。 注意在十四章23節這段吸引人的應許:「人若愛我,就必遵守我的道;我父也必愛他,並且我們要到他那裏去,與他同住。」父神與子要住在那些愛耶穌,並遵守其命令的人心中,就如保羅所說:「基督活在我裏面」,才能以父神對子的愛,去愛弟兄和周圍的人。 保羅對所有的基督徒說:「豈不知你們若不是可棄絕的,就有耶穌基督在你們心裏麼?」(林後十三5)很多基督徒不能實行這句話或像基督對他的愛去愛基督,除非我們靠著聖靈剛強起來,基督才會藉著我們的信心內住在我們心中,我們才能在愛的基礎上生根;因著神的愛運行所發出神聖的能力,自然而然去學習愛祂,正如父愛子、子愛我們。 親愛的基督徒:當基督愛你,且你住在祂的愛裏,你就能遵行祂的命令;祂如何為你犧牲,你也要在凡事上降服於祂。
■ 中文屬天日子(06月22日)
六月廿二日 毫釐不爽的測驗 「因為你們怎樣論斷人,也必怎樣被論斷;你們用甚麼量器量給人,也必用甚麼量器量給你們。」馬太福音七章2節 這種說法不是偶然的猜想,是神恆久的律法。你怎樣論斷人,人必怎樣論斷你。報復與報應是不同的,耶穌說,生命的基礎是報應──「你們用甚麼量器量給人,人必用甚麼量器量給你們」。如果你精於尋找別人的短處,謹記著,人必照樣來待你。生命是如分相償的。這種定律從神的寶座直到人間,是從未變更的(比較詩十八25,26)。 羅馬書第二章把這事說得更透闢,那裡說,凡批評別人的,就是自己有那樣的錯失,神不只察看行動,卻也察看有那種行動的可能。恐怕我們尚未深信聖經的言論吧!例如,我們相信聖經的這種言論我們所批評別人的罪,我們自犯麼?其故是我們看出旁人的假冒,欺詐,不實,就是因為在我們心裡也有假冒,欺詐,不實。聖徒偉大的特性,就是謙虛──「如果不是神的恩典,那些事和其他的壞事,必要在我身上顯現出來;因此,我沒有議論人的權利」。 耶穌說──「你們不要論斷人,免得你們被論斷」;如果你們論斷人,人也就照樣來論斷你們。我們之中有誰敢在神面前站著說──「我的神,求您論斷我,就如我論斷我的同胞一樣呢?」我們曾論斷我的同胞為罪人;如果神這樣論斷我們,我們是準定下地獄的。但是神論斷我們,是藉著耶穌基督的救贖。
■ 中文上海嗎哪(06月22日)
六月廿二日 「這就是從天降下來的糧……」約翰福音六章58節 「自己心裡也斷定是必死的,叫我們不靠自己只靠叫死人復活的神。祂曾救我們脫離那極大的死亡並且我們指望祂將來還要救我們。」(林後一9—10)這就是保羅生命能超越自然的秘密,他不斷地從復活的主基督那裡汲取力量到自己的身體裡。 對於保羅而言,從約瑟的墳墓中復活的主不僅是真實的,而且是他生命力量無盡的泉源。也因此,保羅比任何一位使徒更能提供給我們他得力的秘訣。「因為我們是祂身上的肢體,是祂的骨祂的肉。」(弗五30)「……身子……乃是為主,主也是為身子。」(林前六13) 保羅所說的真是奇妙的真理,可謂生命中屬天的萬靈丹,保持永遠年輕的青春泉,更是復活的保證。這些話語還與古人的詩歌相對照:「……耶和華是我性命的力量,我還懼怕誰呢?」(詩廿七1)「我的肉體和我的心腸衰殘,但神是我心裡的力量,又是我的福分,直到永遠。」(詩七三26)我們是否也學到了這些秘密呢?我們是否有道成肉身的基督住在我們身體裡呢?
:::
會員登入線上使用者今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎🔥🙏📖牧師推薦好章最熱門聖經「章」朗讀最熱門單一「節」瀏覽數今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。 📖 創世記 1-50 / 50 📖 詩篇 1-23 / 150 📖 馬太福音 1-28 / 28 📖 加拉太書 1-6 / 6 📖 以弗所書 1-6 / 6 📖 腓立比書 1-4 / 4 📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5 📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3 📖 腓利門書 1-1 / 1 📖 雅各書 1-5 / 5 📖 猶大書 1-1 / 1
台語羅馬字典台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳計數器
隨機小語別人能成為什麼,那是別人的造化,很多的時候,葡萄是酸的:因為我們吃不到,但我們可以轉到別處去吃荔枝或蘋果,因為人都應該要具有彈性和創造力。
教會MIDI卡拉OK新增教會MIDI卡拉OK流量最多的歌信望愛大辭典:熱門條目教會MIDI卡拉OK新修改信望愛大辭典:隨機條目 |