上帝說、天下的水要聚在一處、使旱地露出來.事就這樣成了。
上帝Siōng-tè說kóng、天下的水 Thiⁿ-ē chiah要ê聚集 chúi tio̍h在一處(一個所在)chi̍t-ê só͘-chāi、使chū乾地ta tē走出來.事sū就chiū這樣án-ne成了sêng liáu。
569人線上 (4人在瀏覽國台語聖經_紅字版)
會員: 0
訪客: 569