|
1:1 耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳 神的福音。 Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God--
1:2 這福音是 神從前藉眾先知在聖經上所應許的, the gospel he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures 1:3 論到他兒子─我主耶穌基督。按肉體說,是從大衛後裔生的; regarding his Son, who as to his human nature was a descendant of David, 1:4 按聖善的靈說,因從死裏復活,以大能顯明是 神的兒子。 and who through the Spirit(\f1 1:4 Or|i who as to his spirit|d0 of holiness was declared with power to be the Son of God(\f2 1:4 Or|i was appointed to be the Son of God with power|d) by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord. 1:5 我們從他受了恩惠並使徒的職份,在萬國之中叫人為他的名信服真道; Through him and for his name's sake, we received grace and apostleship to call people from among all the Gentiles to the obedience that comes from faith. 1:6 其中也有你們這蒙召屬耶穌基督的人。 And you also are among those who are called to belong to Jesus Christ. 1:7 我寫信給你們在羅馬、為 神所愛、奉召作聖徒的眾人。願恩惠、平安從我們的父 神並主耶穌基督歸與你們! To all in Rome who are loved by God and called to be saints:Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ. 1:8 第一,我靠著耶穌基督,為你們眾人感謝我的 神,因你們的信德傳遍了天下。 First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being reported all over the world. 1:9 我在他兒子福音上,用心靈所事奉的 神,可以見證我怎樣不住地提到你們; God, whom I serve with my whole heart in preaching the gospel of his Son, is my witness how constantly I remember you 1:10 在禱告之間常常懇求,或者照 神的旨意,終能得平坦的道路往你們那裏去。 0 in my prayers at all times; and I pray that now at last by God's will the way may be opened for me to come to you. 1:11 因為我切切地想見你們,要把些屬靈的恩賜分給你們,使你們可以堅固。 I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong-- 1:12 這樣,我在你們中間,因你與我彼此的信心,就可以同得安慰。 that is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith. 1:13 弟兄們,我不願意你們不知道,我屢次定意往你們那裏去,要在你們中間得些果子,如同在其餘的外邦人中一樣;只是到如今仍有阻隔。 I do not want you to be unaware, brothers, that I planned many times to come to you (but have been prevented from doing so until now) in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles. 1:14 無論是希臘人、化外人、聰明人、愚拙人,我都欠他們的債, I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish. 1:15 所以情願盡我的力量,將福音也傳給你們在羅馬的人。 That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are at Rome. 1:16 我不以福音為恥;這福音本是 神的大能,要救一切相信的,先是猶太人,後是希臘人。 I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for the salvation of everyone who believes: first for the Jew, then for the Gentile. 1:17 因為 神的義正在這福音上顯明出來;這義是本於信,以致於信。如經上所記:「義人必因信得生。」 For in the gospel a righteousness from God is revealed, a righteousness that is by faith from first to last,( \f3 1:17 Or|i is from faith to faith|d) just as it is written: <<The righteous will live by faith.>>( \f4 1:17 Hab. 2:40 1:18 原來, 神的忿怒從天上顯明在一切不虔不義的人身上,就是那些行不義阻擋真理的人。 The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness, 1:19 神的事情,人所能知道的,原顯明在人心裏,因為 神已經給他們顯明。 since what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them. 1:20 自從造天地以來, 神的永能和神性是明明可知的,雖是眼不能見,但藉著所造之物就可以曉得,叫人無可推諉。 For since the creation of the world God's invisible qualities--his eternal power and divine nature--have been clearly seen, being understood from what has been made, so that men are without excuse. 1:21 因為,他們雖然知道 神,卻不當作 神榮耀他,也不感謝他。他們的思念變為虛妄,無知的心就昏暗了。 For although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him, but their thinking became futile and their foolish hearts were darkened. 1:22 自稱為聰明,反成了愚拙, Although they claimed to be wise, they became fools 1:23 將不能朽壞之 神的榮耀變為偶像,彷彿必朽壞的人和飛禽、走獸、昆蟲的樣式。 and exchanged the glory of the immortal God for images made to look like mortal man and birds and animals and reptiles. 1:24 所以, 神任憑他們逞著心裏的情慾行污穢的事,以致彼此玷辱自己的身體。 Therefore God gave them over in the sinful desires of their hearts to sexual impurity for the degrading of their bodies with one another. 1:25 他們將 神的真實變為虛謊,去敬拜事奉受造之物,不敬奉那造物的主;主乃是可稱頌的,直到永遠。阿們! They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served created things rather than the Creator--who is forever praised. Amen. 1:26 因此, 神任憑他們放縱可羞恥的情慾。他們的女人把順性的用處變為逆性的用處; Because of this, God gave them over to shameful lusts. Even their women exchanged natural relations for unnatural ones. 1:27 男人也是如此,棄了女人順性的用處,慾火攻心,彼此貪戀,男和男行可羞恥的事,就在自己身上受這妄為當得的報應。 In the same way the men also abandoned natural relations with women and were inflamed with lust for one another. Men committed indecent acts with other men, and received in themselves the due penalty for their perversion. 1:28 他們既然故意不認識 神, 神就任憑他們存邪僻的心,行那些不合理的事; Furthermore, since they did not think it worthwhile to retain the knowledge of God, he gave them over to a depraved mind, to do what ought not to be done. 1:29 裝滿了各樣不義、邪惡、貪婪、惡毒〔或譯:陰毒〕,滿心是嫉妒、凶殺、爭競、詭詐、毒恨; They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit and malice. They are gossips, 1:30 又是讒毀的、背後說人的、怨恨 神的〔或譯:被 神所憎惡的〕、侮慢人的、狂傲的、自誇的、捏造惡事的、違背父母的。 slanderers, God-haters, insolent, arrogant and boastful; they invent ways of doing evil; they disobey their parents; 1:31 無知的,背約的,無親情的,不憐憫人的。 they are senseless, faithless, heartless, ruthless. 1:32 他們雖知道 神判定行這樣事的人是當死的,然而他們不但自己去行,還喜歡別人去行。 Although they know God's righteous decree that those who do such things deserve death, they not only continue to do these very things but also approve of those who practice them. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!! 荒漠甘泉五合一■ 中文荒漠甘泉(06月01日)
六月一日 「你們要使疲乏人得安息,這樣的安息,纔得舒暢。」以賽亞書廿八章12節(直譯) 為甚麼你要罣慮呢?你的罣慮有甚麼用處呢?你現在好似一艘大船上的乘客,你不會駕駛;就是船主—─主耶穌—─把你放在舵邊,你也不會把它;你連將帆捲起來也不會;為甚麼你要擔心好像你是船主、舵工一般呢?哦,安息罷,主耶穌是船主! 你看見波浪翻騰,船身顛簸,就以為船主不在船上麼?不,祂始終在你的左右,波浪就是祂的馬車,馬正飛奔,可是它們都有羈勒,祂握著韁繩,照祂的意志駕駛著。耶和華是你的船長,祗要信,不要怕,願你平安。 ─司布真 靈魂哪, 今夜要安心睡覺, 神的海上正沸騰著大風暴, 神自會安排, 你只管安心睡覺。 靈魂哪, 今夜要安心睡覺, 神的手會把惡魔的誘惑除掉, 神自會安排, 你只管安心睡覺。 靈魂哪, 今夜要安心睡覺, 神的愛護在夜間特別週到, 神自會安排, 你只管安心睡覺。 靈魂哪, 今夜要安心睡覺, 神的天堂, 會給哭泣者帶來歡笑, 神自會安排, 你只管安心睡覺。 我懇求你,不要為沮喪留地步。這是一個很危險的引誘一個精巧的引誘。沮喪使你的心收縮、枯萎,以致不能接受恩典。它把事情擴大,又描上凶險的顏色,使你覺得擔子太重太難。請記得,神在你身上的計劃,和實現這些計劃的方法,都是絕頂智慧的。 ─蓋恩夫人
■ 英文荒漠甘泉(06月01日)
June 1 "This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing." (Isa. 28:12.) WHY dost thou worry thyself? What use can thy fretting serve? Thou art on board a vessel which thou couldst not steer even if the great Captain put thee at the helm, of which thou couldst not so much as reef a sail, yet thou worriest as if thou wert captain and helmsman. Oh, be quiet; God is Master! Dost thou think that all this din and hurly-burly that is abroad betokens that God has left his throne? No, man, His coursers rush furiously on, and His chariot is the storm; but there is a bit between their jaws, and he holds the reins, and guides them as He wills! Jehovah is Master yet; believe it; peace be unto thee! be not afraid. ─C. H. Spurgeon. "Tonight, my soul, be still and sleep; The storms are raging on God's deep─ God's deep, not thine; be still and sleep. "Tonight, my soul, be still and sleep; God's hands shall still the temper's sweep─ God's hands, not thine: be still and sleep. "Tonight, my soul, be still and sleep; God's love is strong while night hours creep─ God's love, not thine; be still and sleep. "Tonight, my soul, be still and sleep; God's heaven will comfort those who weep─ God's heaven, not thine; be still and sleep." I entreat you, give no place to despondency. This is a dangerous temptation─a refined, not a gross temptation of the adversary. Melancholy contracts and withers the heart, and renders it unfit to receive the impressions of grace. It magnifies and gives a false coloring to objects, and thus renders your burdens too heavy to bear. God's designs regarding you, and His methods of bringing about these designs, are infinitely wise. ─Madame Guyon.
■ 永活之泉(06月01日)
六月一日 施恩寶座 「我又聽見在天上、地上、地底下、滄海裏和天地間一切所有被造之物都說:『但願頌讚、尊貴、榮耀、權勢都歸給坐寶座的和羔羊,直到永永遠遠。』」啟示錄五章13節 在啟示錄四、五兩章裏,我們可以看到造物主的寶座和施恩寶座之間的不同。在第四章,約翰告訴我們他所看的是「有一個寶座安置在天上,又有一位坐在寶座上,看那坐著的好像碧玉和紅寶石。」(2─3)除了用閃爍發光的寶石外,並無別的可以形容這位坐寶座的;寶座周圍有四個活物「他們晝夜不住的說:聖哉、聖哉、聖哉,主神是昔在、今在,以後永在的全能者。」(8)坐在寶座廿四個座位的長老們此時也在祂面前俯伏敬拜說:「我們的主,我們的神,是配得榮耀、尊貴、權柄的,因為您創造了萬物,並且萬物是因您的旨意被創造而有的。」(11),這兒我們看到那全能造物主的寶座! 第五章我們看到「寶座與四活物並長老之中有羔羊站立,像是被殺過的……四活物和廿四位長老就俯伏在羔羊面前……他們唱新歌,說:您配拿書卷,配揭開七印,因為您曾被殺,用自己的血從各族、各方、各民、各國中買了人來,叫他們歸於神。」(6─9)然後成千成萬的天使大聲喊道:「曾被殺的羔羊是配得權柄、豐富、智慧、能力、尊貴、榮耀、頌讚的。……所有被造之物都說:但願頌讚、尊貴、榮耀、權勢,都歸坐寶座的和羔羊,直到永永遠遠!」(11─13) 今天我們看到施恩寶座以及神和羔羊的寶座,也聽到由天堂詩班唱出施恩寶座以及神和羔羊的頌歌。我的靈魂啊!當你靠近施恩寶座時,你曾想過耶穌為了設此寶座,付出了何等大的代價;當你需要的時候,你也確知可從寶座支取恩典和幫助。故你當俯伏敬拜!親愛的讀者,請你今天抽點時間來到主面前,用最敬虔的心靈,向在施恩寶座上的主耶穌基督敬拜。
■ 中文屬天日子(06月01日)
六月一日 難答覆的問題 「人子啊,這些骸骨能復活麼?」以西結書卅七章3節 那個罪人能變成一個聖徒麼?那種彎曲的生命能改成正直的麼?這只有一種答覆:「主啊,您知道,我不知道」。切不要用宗教式的口氣來說:「啊,是的,多唸聖經,多多祈禱,就能辦到」。 做事情比依靠神容易得多;我們錯把驚心動魄的感覺作了靈感,這就是替神作工的人多,與祂同工的人少的緣故。我們寧願替神作工,不願承其旨意。我真的相信神要做我所不能做的事麼?神不曾行在我身上的事,我不信祂行在別人身上。我真的經驗到神能力之奇特,使我對於所見的人從不感覺我望麼?我的靈性工作在我裡面成功了麼?驚心動魄之感的深度,就是自身靈性經驗缺乏的深度。 「我的民哪,我必開你的墳墓」。當神指示你的人性是怎樣與祂不同,祂只有藉著你自己來指示。如果神的靈,叫你覺悟你脫離了神的恩典,你的壞比犯了法的人更壞,我的「墳墓」曾被神揭開,使我知道在我裡面(在我肉身裡)沒有好的東西。神的靈繼續的啟示我們那未曾受過祂恩惠的人性是怎樣的。
■ 中文上海嗎哪(06月01日)
六月一日 「使律法的義,成就在我們這不隨從肉體,只隨從聖靈的人身上」羅馬書八章4節 當你說:「我不可能會變好,反正沒有人是完美的,我就算試著變好也徒勞無益」時,你知道你犯了什麼錯嗎?不錯,沒有人是完美的,但我不同意我們應該停止嘗試改變。因為神的義是為每個人預備的。 雖然我相信神的義能赦免我們的罪,但這並非我惟一的意思,我相信神的義能整個改變你。因為當祂的義進入到你的靈魂中,祂能與你的全人合而為一。那時,基督不僅成為你的生命、聖潔,並且使你感覺祂所感覺的、思想祂所思想的、愛祂所愛的、恨祂所恨的,並擁有祂聖潔的性格。總之,神的義是使律法的義成就在我們這不隨從肉體,只隨從聖靈的人身上。我們無法靠自己稱義,只能靠祂的義進入我們的生命中。 當我們接受神時,不僅是我們的手腳會與祂的步驟和諧。我們的直覺、心願和性格都會與祂的一致。你接受了祂嗎?如果今天你打開你的心門,祂會來到你的心中,並且將祂的義完全實現在你的生命中。
:::
會員登入線上使用者今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎🔥牧師推薦好章
💬 使用者回饋 「有時陌生的基督徒聽到我名字,就會說你網站作得很好」 🙏 牧師推薦聖經好章
最熱門聖經「章」朗讀最熱門單一「節」瀏覽數今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。 📖 創世記 1-50 / 50 📖 詩篇 1-23 / 150 📖 馬太福音 1-28 / 28 📖 腓立比書 1-4 / 4 📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5 📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3 📖 腓利門書 1-1 / 1 📖 雅各書 1-5 / 5 📖 猶大書 1-1 / 1
台語羅馬字典台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳計數器
隨機小語生活要快樂其實也很簡單,喜歡的就爭取,得到的就珍惜,失去的就忘記!
教會MIDI卡拉OK新增教會MIDI卡拉OK流量最多的歌信望愛大辭典:熱門條目教會MIDI卡拉OK新修改信望愛大辭典:隨機條目 |