|
1:1 耶穌基督的啟示,就是 神賜給他,叫他將必要快成的事指示他的眾僕人。他就差遺使者曉諭他的僕人約翰。 The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show his servants what must soon take place. He made it known by sending his angel to his servant John,
1:2 約翰便將 神的道和耶穌基督的見證,凡自己所看見的都證明出來。 who testifies to everything he saw--that is, the word of God and the testimony of Jesus Christ. 1:3 念這書上預言的和那些聽見又遵守其中所記載的,都是有福的,因為日期近了。 Blessed is the one who reads the words of this prophecy, and blessed are those who hear it and take to heart what is written in it, because the time is near. 1:4 約翰寫信給亞西亞的七個教會。但願從那昔在、今在、以後永在的 神,和他寶座前的七靈, John,To the seven churches in the province of Asia:Grace and peace to you from him who is, and who was, and who is to come, and from the seven spirits(\f1 1:4 Or|i the sevenfold Spirit|d) before his throne, 1:5 並那誠實作見證的、從死裏首先復活、為世上君王元首的耶穌基督,有恩惠、平安歸與你們!他愛我們,用自己的血使我們脫離〔有古卷:洗去〕罪惡, and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth.To him who loves us and has freed us from our sins by his blood, 1:6 又使我們成為國民,作他父 神的祭司。但願榮耀、權能歸給他,直到永永遠遠。阿們! and has made us to be a kingdom and priests to serve his God and Father--to him be glory and power for ever and ever! Amen. 1:7 看哪,他駕雲降臨!眾目要看見他,連刺他的人也要看見他;地上的萬族都要因他哀哭。這話是真實的。阿們! Look, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him; and all the peoples of the earth will mourn because of him. r So shall it be! Amen. 1:8 主 神說:「我是阿拉法,我是俄梅戛,〔阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字〕,是昔在、今在、以後永在的全能者。」 <<I am the Alpha and the Omega,>> says the Lord God, <<who is, and who was, and who is to come, the Almighty.>> 1:9 我─約翰就是你們的弟兄,和你們在耶穌的患難、國度、忍耐裏一同有分,為 神的道,並為給耶穌作的見證,曾在那名叫拔摩的海島上。 I, John, your brother and companion in the suffering and kingdom and patient endurance that are ours in Jesus, was on the island of Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus. 1:10 當主日,我被聖靈感動,聽見在我後面有大聲音如吹號,說: 0 On the Lord's Day I was in the Spirit, and I heard behind me a loud voice like a trumpet, 1:11 「你所看見的當寫在書上,達與以弗所、示每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。」 which said: <<Write on a scroll what you see and send it to the seven churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia and Laodicea.>> 1:12 我轉過身來,要看是誰發聲與我說話;既轉過來,就看見七個金燈臺。 I turned around to see the voice that was speaking to me. And when I turned I saw seven golden lampstands, 1:13 燈臺中間有一位好像人子,身穿長衣,直垂到腳,胸間束著金帶。 and among the lampstands was someone <<like a son of man,>> (\f2 1:13 Daniel 7:13) dressed in a robe reaching down to his feet and with a golden sash around his chest. 1:14 他的頭與髮皆白,如白羊毛,如雪;眼目如同火焰; His head and hair were white like wool, as white as snow, and his eyes were like blazing fire. 1:15 腳好像在爐中鍛鍊光明的銅;聲音如同眾水的聲音。 His feet were like bronze glowing in a furnace, and his voice was like the sound of rushing waters. 1:16 他右手拿著七星,從他口中出來一把兩刃的利劍;面貌如同烈日放光。 In his right hand he held seven stars, and out of his mouth came a sharp double-edged sword. His face was like the sun shining in all its brilliance. 1:17 我一看見,就仆倒在他腳前,像死了一樣。他用右手按著我,說:「不要懼怕!我是首先的,我是末後的, When I saw him, I fell at his feet as though dead. Then he placed his right hand on me and said: <<Do not be afraid. I am the First and the Last. 1:18 又是那存活的;我曾死過,現在又活了,直活到永永遠遠;並且拿著死亡和陰間的鑰匙。 I am the Living One; I was dead, and behold I am alive for ever and ever! And I hold the keys of death and Hades. 1:19 所以你要把所看見的,和現在的事,並將來必成的事,都寫出來。 <<Write, therefore, what you have seen, what is now and what will take place later. 1:20 論到你所看見、在我右手中的七星和七個金燈臺的奧祕,那七星就是七個教會的使者,七燈臺就是七個教會。」 The mystery of the seven stars that you saw in my right hand and of the seven golden lampstands is this: The seven stars are the angels (\f3 1:20 Or|i messengers|d) of the seven churches, and the seven lampstands are the seven churches. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!! 荒漠甘泉五合一■ 中文荒漠甘泉(07月07日)
七月七日 「祂使我成為磨亮的箭。」以賽亞書四九章2節(直譯) 在美國加裡福尼亞省的派司開特羅(Pescadero)地方,有一個著名的「卵石灘」(Pebble Beach)。灘上的石子時時受著海濱大浪的衝擊,有時被殘酷大浪捲去拋擲,有時被拋在尖銳的峭壁上受到磨擦。它們日夜受著這樣的磨煉,得到怎樣的結果呢? 全世界的遊客蜂擁著到那裏去採集圓滑美麗的石子。採集了回去,將它們謹謹慎慎地安置在陳列室中,裝飾在客室的壁板上。 但是你如果到衝破海浪的峭壁尖頂去看,或者到風雨侵蝕不到的凹處去找,你能彀看見大量從來沒有人去搜尋的卵石。 為甚麼這些卵石總沒有人來採集呢?唯一的原因就是因為它們沒有經過海浪的衝擊磨擦,它們平靜的生活使它們變得又粗糙、又醜陋。啊!原來光澤是由苦難磨出來的! 神知道我們配做那種器皿,祂就將我們磨成那種器皿。祂知道我們要去擔任的是那種工作,祂就照我們所需要的磨煉我們,給我們相當的準備,我們只要完全信靠祂就是了。 ─選 猛烈的打擊, 痛苦的損傷, 刺碎我畏縮的心房。 豈不就是神所用的工具, 要把我們琢磨得雪亮精光。 神的每一顆寶石, 幾乎全是晶瑩的淚珠。
■ 英文荒漠甘泉(07月07日)
July 7 "He hath made me a polished shaft." (Isa. 49:2.) THERE is a very famous "Pebble Beach" at Pescadero, on the California coast. The long line of white surf comes up with its everlasting roar, and rattles and thunders among the stones on the shore. they are caught in the arms of the pitiless waves, and tossed and rolled, and rubbed together, and ground against the sharp-grained cliffs. Day and night forever the ceaseless attrition goes on─ never any rest. And the result? Tourists from all the world flock thither to gather the round and beaufiful stones. They are laid up in cabinets; they ornament the parlor mantels. But go yonder, around the point of the cliff that breaks off the force of the sea; and up in that quiet cove, sheltered from the storms, and lying ever in the sun, you shall find abundance of pebbles that have never been chosen by the traveler. Why are these left all the years through unsought? For the simple reason that they have escaped all the turmoil and attrition of the waves, and the quiet and peace have left them as they found them, rough and angular and devoid of beauty. Polish comes through trouble. Since God knows what niche we are to fill, let us trust Him to shape us to it. Since He knows what work we are to do, let us trust Him to drill us to the proper preparation. ─Selected. "O blows that smite! O hurts that pierce This shrinking heart of mine! What are ye but the master's tools Forming a work divine?" "Nearly all God's jewels are crystallized tears."
■ 永活之泉(07月07日)
七月七日 基督與聖靈 「信我的人,就如經上所說:『從他腹中要流出活水的江河來。』耶穌這話是指著信祂之人要受聖靈說的。」約翰福音七章38、39節 三而一的神,每一位格都相互榮耀。聖父盡力榮耀子,聖子榮耀聖靈,同時聖靈也榮耀子。在今天所讀的經文中,我們聽到基督召喚我們相信祂,我們深信聖靈能以大能大力,根據我們對基督相信的程度,在我們心中運行。主又說道:「聖靈不是憑我自己說的,乃是把他所聽見的都說出來,他要榮耀我,因他要將受於我的告訴你們。」(約十六13,14) 我們要學習一個重要的功課,就是我們千萬不要期望我們能夠憑著感覺察鑒出聖靈的同在,祂總要儘量適合我們對基督的態度。最可靠的方法,就是用對基督的信心,讓聖靈支配我們的全心,我們要信靠聖靈能幫助我們如此去做。 每天早晨,讓我們來朝見三而一的神,把自交託給基督,讓祂在你心中完成祂的工作。感謝父神,因祂賜下聖靈,使我們因此能常在主耶穌的愛和順服裏。堅信三而一的神在你心中運行,正如在天上一樣;只要我們獻上全心給基督,祂必會在你心裏做啟示的工作。「因著基督,我們有到父神藉聖靈的通路。」 讓我們來學習這一個重要的功課,增強你對基督的信心,讓聖靈更自由從你裏面流露出來,更相信聖靈永遠的同在,你就會明白基督的內住和在你心內工作。
■ 中文屬天日子(07月07日)
七月七日 偉大的事是不易做的 「你們要進窄門,因為……那門是窄的,路是小的……」馬太福音七章13—14節 如果我們要像耶穌門徒那樣活著,必須記得偉大的事,是不易做的。基督徒的生命又光榮又困難,但是困難不致使我們灰心跌倒,卻能激發我們得到勝利。我們欣賞耶穌基督的奇妙救恩,為祂的崇高努力麼? 神藉著祂的大恩和耶穌的救贖,拯救我們人類。耶穌遵照神的意志,行神所喜悅的事;我們豈不更當在實際生活裡將祂的救恩實行出來嗎?如果我們一旦以祂的救贖為根據,去做祂所吩咐的事,我們必覺得我們的力量是足以對付的。如果我們失敗,必是因為我們沒有練習。這種危機將以我們曾否練習為轉移。如果我們服從神的靈,藉著這靈,在我們肉體生活裡,把神所賦予我們的去實地練習,那麼,當危機來到之時,我們會覺得神的恩典和我們的本性同樣的維護我們。 神給與我們困難的事做,是當感謝的!祂的救贖不但是一種快樂的事,也是一種冒險而聖潔的事。它試驗我們到極處。耶穌領許多人作「光明之子」,而神也不取消我們為子的條件。神的恩惠使男或女變成像耶穌基督,不是變成懦夫。要想在實際的環境裡過耶穌門徒壯偉的生活,必得經過許多的折磨。達到壯偉的地步,努力是不可少的。
■ 中文上海嗎哪(07月07日)
七月七日 「……耶和華的榮光就充滿了帳幕。」出埃及記四十章15節 在出埃及記最後一章,我們看到神命令摩西所做的一切。當摩西做到神所曉諭的一切事之後,神的榮光就充滿了帳幕,甚至使摩西不能進入會幕。而且從那時起,雲彩停在會幕上,並作以色列人的嚮導和保護。 我們也正在按神所命令地建造自己。神要我們把自己交給祂,由祂佔有充滿。如果我們願讓祂充滿我們,祂就會充滿我們,並且挪去一切不該在我們裡面的東西。那時神的榮光會充滿我們,包圍、提升、引導、看顧我們。並且從今時起,日月光輝都將永遠與我們同在。 我們需要能力嗎?神能給我們。我們想成為聖潔嗎?神能使我們成聖。凡我們所需的,神都能預備。祂之所以從天上的寶座下到人間,就是要使我們能在祂裡面提高身份。願我們從今天起,時時都有祂的榮光環繞著我們,大大地充滿我們,使我們除祂以外什麼都看不見。
:::
會員登入線上使用者今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎🔥🙏📖牧師推薦好章最熱門聖經「章」朗讀最熱門單一「節」瀏覽數今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。 📖 創世記 1-50 / 50 📖 詩篇 1-23 / 150 📖 馬太福音 1-28 / 28 📖 加拉太書 1-6 / 6 📖 以弗所書 1-6 / 6 📖 腓立比書 1-4 / 4 📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5 📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3 📖 腓利門書 1-1 / 1 📖 雅各書 1-5 / 5 📖 猶大書 1-1 / 1
台語羅馬字典台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳計數器
隨機小語20260124真正活得安穩的人,往往接受三件事:「有些事 只能走,不能想通」、「有些問題 只能陪伴,不能解決」、「有些答案 不是用找到的,是用放下的」。老子早就說過這個境界:「多言數窮,不如守中。」保羅也一樣:我們如今看得不清楚,但已經夠我們活了。
教會MIDI卡拉OK新增教會MIDI卡拉OK流量最多的歌信望愛大辭典:熱門條目教會MIDI卡拉OK新修改 |