:::

  NIV中英聖經朗讀◎黃哲輝牧師◎2026/01/03修訂 📘 網站說明
   綜覽 舊約全書 福音書 詩篇     

腓立比書, 1章

1:1 基督耶穌的僕人保羅和提摩太寫信給凡住腓立比、在基督耶穌裏的眾聖徒,和諸位監督,諸位執事。 Paul and Timothy, servants of Christ Jesus,To all the saints in Christ Jesus at Philippi, together with the overseers (\f1 1:1 Traditionally|i bishops|d) and deacons:
1:2 願恩惠、平安從 神我們的父並主耶穌基督歸與你們! Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
1:3 我每逢想念你們,就感謝我的 神; I thank my God every time I remember you.
1:4 每逢為你們眾人祈求的時候,常是歡歡喜喜的祈求。 In all my prayers for all of you, I always pray with joy
1:5 因為從頭一天直到如今,你們是同心合意地興旺福音。 because of your partnership in the gospel from the first day until now,
1:6 我深信那在你們心裏動了善工的,必成全這工,直到耶穌基督的日子。 being confident of this, that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.
1:7 我為你們眾人有這樣的意念,原是應當的;因你們常在我心裏,無論我是在捆鎖之中,是辯明證實福音的時候,你們都與我一同得恩。 It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart; for whether I am in chains or defending and confirming the gospel, all of you share in God's grace with me.
1:8 我體會基督耶穌的心腸,切切地想念你們眾人;這是 神可以給我作見證的。 God can testify how I long for all of you with the affection of Christ Jesus.
1:9 我所禱告的,就是要你們的愛心在知識和各樣見識上多而又多, And this is my prayer: that your love may abound more and more in knowledge and depth of insight,
1:10 使你們能分別是非〔或譯:喜愛那美好的事〕,作誠實無過的人,直到基督的日子; 0 so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless until the day of Christ,
1:11 並靠著耶穌基督結滿了仁義的果子,叫榮耀稱讚歸與 神。 filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ--to the glory and praise of God.
1:12 弟兄們,我願意你們知道,我所遭遇的事更是叫福音興旺, Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel.
1:13 以致我受的捆鎖在御營全軍和其餘的人中,已經顯明是為基督的緣故。 As a result, it has become clear throughout the whole palace guard(\f2 1:13 Or|i whole palace|d) and to everyone else that I am in chains for Christ.
1:14 並且那在主裏的弟兄多半因我受的捆鎖就篤信不疑,越發放膽傳 神的道,無所懼怕。 Because of my chains, most of the brothers in the Lord have been encouraged to speak the word of God more courageously and fearlessly.
1:15 有的傳基督是出於嫉妒紛爭,也有的是出於好意。 It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill.
1:16 這一等是出於愛心,知道我是為辯明福音設立的; The latter do so in love, knowing that I am put here for the defense of the gospel.
1:17 那一等傳基督是出於結黨,並不誠實,意思要加增我捆鎖的苦楚。 The former preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can stir up trouble for me while I am in chains. (\f3 1:17 Some late manuscripts have verses 16 and 17 in reverse order.)
1:18 這又何妨呢?或是假意,或是真心,無論怎樣,基督究竟被傳開了。為此,我就歡喜,並且還要歡喜; But what does it matter? The important thing is that in every way, whether from false motives or true, Christ is preached. And because of this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,
1:19 因為我知道,這事藉著你們的祈禱和耶穌基督之靈的幫助,終必叫我得救。 for I know that through your prayers and the help given by the Spirit of Jesus Christ, what has happened to me will turn out for my deliverance. (\f4 1:19 Or|i salvation|d)
1:20 照著我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧。只要凡事放膽,無論是生是死,總叫基督在我身上照常顯大。 I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have sufficient courage so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.
1:21 因我活著就是基督,我死了就有益處。 For to me, to live is Christ and to die is gain.
1:22 但我在肉身活著,若成就我工夫的果子,我就不知道該挑選甚麼。 If I am to go on living in the body, this will mean fruitful labor for me. Yet what shall I choose? I do not know!
1:23 我正在兩難之間,情願離世與基督同在,因為這是好得無比的。 I am torn between the two: I desire to depart and be with Christ, which is better by far;
1:24 然而,我在肉身活著,為你們更是要緊的。 but it is more necessary for you that I remain in the body.
1:25 我既然這樣深信,就知道仍要住在世間,且與你們眾人同住,使你們在所信的道上又長進又喜樂, Convinced of this, I know that I will remain, and I will continue with all of you for your progress and joy in the faith,
1:26 叫你們在基督耶穌裏的歡樂,因我再到你們那裏去,就越發加增。 so that through my being with you again your joy in Christ Jesus will overflow on account of me.
1:27 只要你們行事為人與基督的福音相稱,叫我或來見你們,或不在你們那裏,可以聽見你們的景況,知道你們同有一個心志,站立得穩,為所信的福音齊心努力。 Whatever happens, conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or only hear about you in my absence, I will know that you stand firm in one spirit, contending as one man for the faith of the gospel
1:28 凡事不怕敵人的驚嚇,這是證明他們沉淪,你們得救都是出於 神。 without being frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them that they will be destroyed, but that you will be saved--and that by God.
1:29 因為你們蒙恩,不但得以順服基督,並要為他受苦。 For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe on him, but also to suffer for him,
1:30 你們的爭戰,就與你們在我身上從前所看見、現在所聽見的一樣。 since you are going through the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.


本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!!

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年06月23日
時間是:08時19分47秒
■ 中文荒漠甘泉(06月23日)
六月廿三日 「耶穌說,你來罷。彼得就從船上下去,在水面上走,要到耶穌那裏去;只因見風甚大,就害怕;將要沉下去,便喊著說,主阿,救我。」馬太福音十四章29節、30節 讀者,你看見嗎?彼得的小信是一個極大的障礙;他既然已開步走了,波浪的大小,無須他去操心;他所當注意的,乃是從主所在的地方射過來的那道光彩。光彩以外,縱有十個埃及,彼得也無須去注意。 讀者,當主在水面上叫你:「來罷」的時候,歡歡喜喜地向前走去!不要轉過你的眼去注視別的東西! 因為你不能因著測度波浪得到勝利;也不能因著測量風力得到堅固;越去注意危險,越會墜入危險;越是見難而止,越會遭遇苦難。讀者,你應當舉起你的兩眼來專心仰望主,壯膽向前走去! 你是否畏懼出海遠航? 信心會使你安渡重洋。 神不讓你沈淪海底, 憑了信心主常在身旁。
■ 英文荒漠甘泉(06月23日)
June 23 "When Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus. But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me."(Matt. 14:29, 30.)  PETER had a little faith in the midst of his doubts, says Bunyan; and so with crying and coming he was brought to Christ.  But here you see that sight was a hindrance; the waves were none of his business when once he had set out; all Peter had any concern with, was the pathway of light that came gleaming across the darkness from where Christ stood. If it was tenfold Egypt beyond that, Peter had no call to look and see.  When the Lord shall call to you over the waters, "Come," step gladly forth. Look not for a moment away from Him.  Not by measuring the waves can you prevail; not by gauging the wind will you grow strong; to scan the danger may be to fall before it; to pause at the difficulties, is to have them break above your head. Lift up your eyes unto the hills, and go forward─there is no other way. "Dost thou fear to launch away?  Faith lets go to swim! Never will He let thee go; 'Tis by trusting thou shalt know  Fellowship with Him."
■ 永活之泉(06月23日)
六月廿三日 我們對弟兄的愛 「你們要彼此相愛,像我愛你們一樣,這就是我的命令。」約翰十五章12節 很多人認為幾乎無法遵行這個命令,其實他們從來沒有試著去遵行;但若以禱告的態度用心研讀本章最後幾日,基督已經做到,並使這個命令得以實行;照樣,讀者可以從父對子和基督對我們的愛來學習這至大的愛。父愛子的整個生命,並用神奇的大能在其身上工作,故在基督和我們身上同樣相關連;祂愛我們,祂的愛住在我們裏面,因為祂自己住在我們裏面。 屬世的人如果說:「我愛神。」但他卻恨他的弟兄,那他是在說謊,因為不愛看得見的弟兄,怎能愛看不見的神呢?恨弟兄表示他不愛神,愛弟兄則表示他愛神。 讓我們試著從這條命令來真正認識基督。基督降世為人來表明神的愛、彰顯神的愛,祂在在世上將神的愛藉著愛門徒而啟示出來。祂又對他們說:「你們要彼此相愛,正如我愛你們一樣。」記住!藉著聖靈,我差遣你,我住在你裏面,使你可以愛弟兄像我愛你一樣,我要住在每位門徒裡面,當你靠著我愛的能力去愛別人,他們也能在愛上長進;這就是我的愛在你裏面有力的明證,世人因此信服我,也信服你們,父神所流露出來的愛因此顯明瞭。 神的孩子們!在賜恩主的面前屈膝敬拜,支取祂奇妙的恩典,祂要住在你心裏,你要愛弟兄,正如父愛你一樣,如此可向世人證明神在我們中間。
■ 中文屬天日子(06月23日)
六月廿三日 常經憂患 「多受痛苦,常經憂患。」以亞賽書五三章3節 我們未曾體會我們的主所體會的憂患;我們忍受,我們闖過,但是我們並未真真的體會。有生之初,我們便未承認罪的事實。我們堅持理性的見解,以為人有約束自己,教養自己的本能,能漸漸養成一種神那樣的生命,但是當我們向前進行的時候,我們感覺得有一件事沒有加以考慮,那就是罪。它能傾覆我們一切的計畫,它能叫生命的基礎變成混亂的非理性的。我們必得承認,罪不是缺陷,是事實,是叛逆神的暴徒。在我們生活中,不是神必要死去,就是罪必要死去,是不能並存的。新約叫我們徹底知道這個意思。如果罪支配我,在我裡面的神的生命就殲滅了;如果神支配我,在我裡面的罪就殲滅了。僅僅只有這種結果,不會有別的。罪的頂點,是將耶穌基督釘死,如果神在人間的歷史是那樣,則在你我的歷史上也必是那樣。我們要認清,耶穌來到人世的唯一解釋,以及生命痛苦憂患的唯一解釋就是罪。
■ 中文上海嗎哪(06月23日)
六月廿三日 「……我們現在是神的兒女,將來如何,還未顯明……」約翰一書三章2節 我們是神的兒女,並非空有其名,或只是在法定上稱為祂的兒女;我們乃是藉著接受神的生命和性格,成為實質上神的子嗣。所以我們是主耶穌的兄弟,不僅具有祂成為肉身的人性,並且有祂屬神的性格。 「……所以他稱他們為弟兄,也不以為恥。」(來二11)神不僅給我們資格享受那種權利,並且使我們配得如此。祂並沒有給我們一個需要受高教育,又不適合我們的職務;祂所賜的乃是合乎我們榮耀身份的性格。當祂看著我們完全、勝利的躍升,並且反映出祂的形像、顯現出祂父親的榮耀時,祂一點也不會以我們為恥。 即使現在,祂也喜歡在全宇宙面前承認我們,並在整個天地間稱呼我們為弟兄。這對那些在神面前謙卑的基督徒而言,是多麼尊嚴的一件事。如果連神都不以稱呼我們作為祂的弟兄為恥,我們難道還該在乎世人對我們的誤解嗎? 所以,讓我們今天就堂堂正正地成為神家的一員吧!
:::

會員登入

線上使用者

56人線上 (33人在瀏覽中英線上聖經)

會員: 0

訪客: 56

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-06-14] 📖 帖撒羅尼迦後書 2章 👁️22 🔥3 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 6章 👁️13 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 5章 👁️10 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 4章 👁️8 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 3章 👁️10 🔥1 ▶ 播整章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 加拉太書 1-6 / 6
📖 以弗所書 1-6 / 6
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 2619261926192619
昨天: 7436743674367436
總計: 1108372511083725110837251108372511083725110837251108372511083725

隨機小語

別人能成為什麼,那是別人的造化,很多的時候,葡萄是酸的:因為我們吃不到,但我們可以轉到別處去吃荔枝或蘋果,因為人都應該要具有彈性和創造力。

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改