:::

  NIV中英聖經朗讀◎黃哲輝牧師◎2026/01/03修訂 📘 網站說明
   綜覽 舊約全書 福音書 詩篇     

腓立比書, 1章

1:1 基督耶穌的僕人保羅和提摩太寫信給凡住腓立比、在基督耶穌裏的眾聖徒,和諸位監督,諸位執事。 Paul and Timothy, servants of Christ Jesus,To all the saints in Christ Jesus at Philippi, together with the overseers (\f1 1:1 Traditionally|i bishops|d) and deacons:
1:2 願恩惠、平安從 神我們的父並主耶穌基督歸與你們! Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
1:3 我每逢想念你們,就感謝我的 神; I thank my God every time I remember you.
1:4 每逢為你們眾人祈求的時候,常是歡歡喜喜的祈求。 In all my prayers for all of you, I always pray with joy
1:5 因為從頭一天直到如今,你們是同心合意地興旺福音。 because of your partnership in the gospel from the first day until now,
1:6 我深信那在你們心裏動了善工的,必成全這工,直到耶穌基督的日子。 being confident of this, that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.
1:7 我為你們眾人有這樣的意念,原是應當的;因你們常在我心裏,無論我是在捆鎖之中,是辯明證實福音的時候,你們都與我一同得恩。 It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart; for whether I am in chains or defending and confirming the gospel, all of you share in God's grace with me.
1:8 我體會基督耶穌的心腸,切切地想念你們眾人;這是 神可以給我作見證的。 God can testify how I long for all of you with the affection of Christ Jesus.
1:9 我所禱告的,就是要你們的愛心在知識和各樣見識上多而又多, And this is my prayer: that your love may abound more and more in knowledge and depth of insight,
1:10 使你們能分別是非〔或譯:喜愛那美好的事〕,作誠實無過的人,直到基督的日子; 0 so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless until the day of Christ,
1:11 並靠著耶穌基督結滿了仁義的果子,叫榮耀稱讚歸與 神。 filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ--to the glory and praise of God.
1:12 弟兄們,我願意你們知道,我所遭遇的事更是叫福音興旺, Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel.
1:13 以致我受的捆鎖在御營全軍和其餘的人中,已經顯明是為基督的緣故。 As a result, it has become clear throughout the whole palace guard(\f2 1:13 Or|i whole palace|d) and to everyone else that I am in chains for Christ.
1:14 並且那在主裏的弟兄多半因我受的捆鎖就篤信不疑,越發放膽傳 神的道,無所懼怕。 Because of my chains, most of the brothers in the Lord have been encouraged to speak the word of God more courageously and fearlessly.
1:15 有的傳基督是出於嫉妒紛爭,也有的是出於好意。 It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill.
1:16 這一等是出於愛心,知道我是為辯明福音設立的; The latter do so in love, knowing that I am put here for the defense of the gospel.
1:17 那一等傳基督是出於結黨,並不誠實,意思要加增我捆鎖的苦楚。 The former preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can stir up trouble for me while I am in chains. (\f3 1:17 Some late manuscripts have verses 16 and 17 in reverse order.)
1:18 這又何妨呢?或是假意,或是真心,無論怎樣,基督究竟被傳開了。為此,我就歡喜,並且還要歡喜; But what does it matter? The important thing is that in every way, whether from false motives or true, Christ is preached. And because of this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,
1:19 因為我知道,這事藉著你們的祈禱和耶穌基督之靈的幫助,終必叫我得救。 for I know that through your prayers and the help given by the Spirit of Jesus Christ, what has happened to me will turn out for my deliverance. (\f4 1:19 Or|i salvation|d)
1:20 照著我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧。只要凡事放膽,無論是生是死,總叫基督在我身上照常顯大。 I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have sufficient courage so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.
1:21 因我活著就是基督,我死了就有益處。 For to me, to live is Christ and to die is gain.
1:22 但我在肉身活著,若成就我工夫的果子,我就不知道該挑選甚麼。 If I am to go on living in the body, this will mean fruitful labor for me. Yet what shall I choose? I do not know!
1:23 我正在兩難之間,情願離世與基督同在,因為這是好得無比的。 I am torn between the two: I desire to depart and be with Christ, which is better by far;
1:24 然而,我在肉身活著,為你們更是要緊的。 but it is more necessary for you that I remain in the body.
1:25 我既然這樣深信,就知道仍要住在世間,且與你們眾人同住,使你們在所信的道上又長進又喜樂, Convinced of this, I know that I will remain, and I will continue with all of you for your progress and joy in the faith,
1:26 叫你們在基督耶穌裏的歡樂,因我再到你們那裏去,就越發加增。 so that through my being with you again your joy in Christ Jesus will overflow on account of me.
1:27 只要你們行事為人與基督的福音相稱,叫我或來見你們,或不在你們那裏,可以聽見你們的景況,知道你們同有一個心志,站立得穩,為所信的福音齊心努力。 Whatever happens, conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or only hear about you in my absence, I will know that you stand firm in one spirit, contending as one man for the faith of the gospel
1:28 凡事不怕敵人的驚嚇,這是證明他們沉淪,你們得救都是出於 神。 without being frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them that they will be destroyed, but that you will be saved--and that by God.
1:29 因為你們蒙恩,不但得以順服基督,並要為他受苦。 For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe on him, but also to suffer for him,
1:30 你們的爭戰,就與你們在我身上從前所看見、現在所聽見的一樣。 since you are going through the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.


本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!!

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年05月07日
時間是:13時11分25秒
■ 中文荒漠甘泉(05月07日)
五月七日 「耶穌設一個比喻,是要人常常禱告,不可灰心。」路加福音十八章1節 禱告生中頂普通的失敗,就是缺少恆心。我們開始為某件事祈求;祈求了一日、一星期、一月;如果一無所得,我們就立刻灰心,認為無望了;於是在禱告中再不提起了。 這是頂大的錯誤,有始無終的人在無論甚麼事上都是無結果的。 有了有始無終的習慣,就是有了失敗的命定,半途而廢的禱告也是如此。 灰心生失望,失望生不信,不信生失敗——這都是禱告的致命傷。 有人問說:「我們禱告,應該到其麼時候為止呢?難道不能把事情交在神手中而停止禱告麼?」 只有一個答覆:禱告到你已經得著你所求的,或者到你心中已有確實的把握——信神必為你成就的時候為止。 只有這二處我們可以停止我們的禱告,因為禱告不只是呼求神,也是抵擋撒但。神常用我們的禱告來使我們制服撒但,所以只有神,不是我們,能隨便停止禱告。 但願我們不敢隨意停止禱告,除非答應已經來到了,或者已經有把握了。在第一處我們可以停止禱告,因為我們看見了。在第二處我們可以停止禱告,因為信心的眼睛也已經看見了。 在禱告生活中,有了長期的經驗,我們就能認識這是神賜的「把握」,而知道什麼時候可以停止,什麼時候應當繼續所求,直到獲得回音。           ─譯自祈禱訓練 停留在神的應許上,直到你在那裡遇見了神。           ─選
■ 英文荒漠甘泉(05月07日)
May 7  "He speak a parable unto them...that men ought always to pray, and not to faint." (Luke 18:1.)  NO temptation in the life of intercession is more common than this of failure to persevere. We begin to pray for a certain thing; we put up our petitions for a day, a week, a month; and then, receiving as yet no definite answer, straightway we faint, and cease altogether from prayer concerning it.  This is a deadly fault. It is simply the snare of many beginnings with no completions. It is ruinous in all spheres of life.  The man who forms the habit of beginning without finishing has simple formed the habit of failure. The man who begins to pray about a thing and does not pray it through to a successful issue of answer has formed the same habit in prayer.  To faint is to fail; then defeat begets disheartenment, and unfaith in the reality of prayer, which is fatal to all success.  But someone says, "How long shall we pray? Do we not come to a place where we may cease from our petitions and rest the matter in God's hands?"  There is but one answer. Pray until the thing you pray for has actually been granted, or until you have the assurance in your heart that it will be.  Only at one of these two places dare we stay our importunity, for prayer is not only a calling upon God, but also a conflict with Satan. And inasmuch as God is using our intercession as a mighty factor of victory in that conflict, He alone, and not we, must decide when we dare cease from our petitioning. So we dare not stay our prayer until the answer itself has come, or until we receive the assurance that it will come.  In the first case we stop because we see. In the other, we stop because we believe, and the faith of our heart is just as sure as the sight of our eyes; for it is faith from, yes, the faith of God, within us.  More and more, as we live the prayer life, shall we come to experience and recongnize this God-given assurance, and know when to rest quietly in it, or when to continure our petitioning until we receive it.            ─The Practice of Prayer. Tarry at the promise till God meets you there. He always returns by way of His promises.           ─Selected.
■ 永活之泉(05月07日)
五月七日 時間 「怎麼樣!你們不能同我儆醒片時麼?」馬太福音廿六章40節 照我們上幾日所默想的,我們說到如果一個人想要禱告,他可能會說:「我可在十分鐘之內完成。」如果你只能抽出十分鐘,那很好!我們來思想你將如何安排時間,其實大部份的人可抽出更多的時間,因為假如每天恆切衷心地禱告,自然會增加時間。 基督徒是否會說他們抽不出一刻鐘,半點鐘甚至一個鐘頭去讀神的話,及單獨與神交通?但是一旦朋友來訪問我們,或者我們參加一個重要的聚會,甚至其他與我們有利,以及我們有興趣的會議,我們就會抽出足夠的時間。 何況這位至大的神,祂待我們多好,以令人驚訝的愛來幫助我們,難道不該花時間與祂交通並支取能力和恩典嗎?——我們竟以無暇為推辭的理由,何況我們是神的僕人,有特權花費這許多時間在禱告上,以支取能力——但是卻為個人私事所佔有,而僅僅花很少的時間用在那等候神,從上面領受能力重要的事上。 親愛神的孩子,讓我們永不說:「我沒有時間花在神身上。」讓聖靈指教我們!若花時間單獨與神在一起是最重要、最蒙福而且最划算的,就得向主耶穌求告,因祂在世上已經驗禱告的需要,向聖靈禱告求祂將神聖的真理銘刻在我們心裏,以讀經、禱告與神交通,就如食物、呼吸是絕對必要的。總而言之,神要在我們時間上也居首位,我們只有完全毫不保留地向祂降服。
■ 中文屬天日子(05月07日)
五月七日 為永生而建築 「你們那一個要蓋一座樓,不先坐下算計花費,能蓋成不能呢?」路加福音十四章28節 我們的主不是說到我們要付的代價,卻是說到祂已付的代價。那代價,就是那在拿撒勒的卅年,和那聲名揚溢,招怨招恨的三年,客西馬尼園深不可測的痛苦和髑髏地的慘死──整個時間和永生所旋轉的樞紐。耶穌基督曾付了代價。人們最後不至於取笑祂說:「這個人開了工,卻不能完工。」(路十四30)「這人開始建造,卻不能完成」。 我們的主在26、27、33,這三節斷定了為門徒的條件,意思是說,祂在偉大建築工程裡所用的男人女人,就是那些從祂得了一切所有的人。「人到我這裡來,若不愛我勝過愛自已的……就不能作我的門徒。」。我們的主的含意,是在祂建築工程裡,祂所僱用的男和女,只是那些愛祂的人,比愛人世間的親戚骨肉還熱烈一等。這些條件雖然嚴厲,卻是光榮的。 我們一切所建築的,要被神察看。神要用祂的秋毫之明發覺我們曾在耶穌的根基上所建築的那些工程,是不是照著我們自己的意思?現在是偉大工程的時代,是我們努力為神工作的時代,為了這緣故,就有陷阱的危險。嚴格說來,我們絕不能替神工作。耶穌領我們做祂的工作,建築的計畫全是祂的,沒有一個人有權利說,某某工作是他應該擔任的。
■ 中文上海嗎哪(05月07日)
五月七日 「……我為你們再受生產之苦,直等到基督成形在你們心裡。」加拉太書四章19節 當我們重生,有一個按神形像造的新心時,那可說是一個快樂的時刻。但是如果主耶穌常住在我們新造的心中,使我們能真實地活出聖誕節的意義,就像復活主道成肉身地活在世上,那個時刻則更加令人愉快。畢竟這才是基督教最深、最聖潔的意義。無怪乎保羅為加拉太人祈禱時會說:「我小子啊,我為你們再多受生產之苦,直等到基督成形在你們心裡。」 當我們變成神的形像,進入祂的榮耀、完全像祂時,並在復活的時刻,靈魂體都與祂的一樣時,那個當兒將是最榮耀的時刻。 讓我們像基督道成肉身那樣能影響人,讓我們不再為自己而活,乃是活出基督來;顯現祂的卓越;畢竟,祂才是召我們出黑暗入奇妙光明的主。也因此,我們的生命應該為高舉基督而活,就像祂道成肉身活在人類當中那樣的有榮耀。
:::

線上使用者

10人線上 (2人在瀏覽中英線上聖經)

會員: 0

訪客: 10

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-05-07] 📖 腓立比書 2章 👁️1 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 1章 👁️1 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-05] 📖 創世記 47章 👁️10 🔥1 ▶ 播整章
[2026-05-05] 📖 創世記 50章 👁️6 🔥1 ▶ 播整章
[2026-05-05] 📖 創世記 49章 👁️7 🔥1 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

💬 使用者回饋
「有時陌生的基督徒聽到我名字,就會說你網站作得很好」
🙏 牧師推薦聖經好章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 腓立比書 1-2 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 885885885
昨天: 3722372237223722
總計: 1078910810789108107891081078910810789108107891081078910810789108

隨機小語

智慧是什麼?
有一隻老虎,看見曾打敗過自己的水牛,被人吆喝著耕地,便去問牛為什麼怕農夫,牛說:「因為人有智慧」。
老虎向農夫要求看看他的智慧。農夫說他把智慧放在家裡,可以去拿,但要先把老虎捆起來,免得他走了以後老虎把牛吃掉,老虎聽了覺得有道理,老虎聽從農夫的話。
農夫回村叫了村民來,把老虎裝鐵籠裡,農夫就對老虎說:「這就是智慧」。

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

信望愛大辭典:隨機條目

會員登入