:::

  NIV中英聖經朗讀◎黃哲輝牧師◎ 📘 網站說明
   綜覽 舊約全書 福音書 詩篇     

腓利門書, 1章

1:1 為基督耶穌被囚的保羅,同兄弟提摩太寫信給我們所親愛的同工腓利門, Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our dear friend and fellow worker,
1:2 和妹子亞腓亞並與我們同當兵的亞基布,以及在你家的教會。 to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier and to the church that meets in your home:
1:3 願恩惠、平安從 神我們的父和主耶穌基督歸與你們! Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
1:4 我禱告的時候提到你,常為你感謝我的 神; I always thank my God as I remember you in my prayers,
1:5 因聽說你的愛心並你向主耶穌和眾聖徒的信心〔或譯:因聽說你向主耶穌和眾聖徒有愛心有信心〕。 because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints.
1:6 願你與人所同有的信心顯出功效,使人知道你們各樣善事都是為基督做的。 I pray that you may be active in sharing your faith, so that you will have a full understanding of every good thing we have in Christ.
1:7 兄弟啊,我為你的愛心,大有快樂,大得安慰,因眾聖徒的心從你得了暢快。 Your love has given me great joy and encouragement, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints.
1:8 我雖然靠著基督能放膽吩咐你合宜的事; Therefore, although in Christ I could be bold and order you to do what you ought to do,
1:9 然而像我這有年紀的保羅,現在又是為基督耶穌被囚的,寧可憑著愛心求你, yet I appeal to you on the basis of love. I then, as Paul--an old man and now also a prisoner of Christ Jesus--
1:10 就是為我在捆鎖中所生的兒子阿尼西謀〔就是有益處的意思〕求你。 0 I appeal to you for my son Onesimus, (\f1 10 |iOnesimus|d means|i useful.|d) who became my son while I was in chains.
1:11 他從前與你沒有益處,但如今與你我都有益處。 Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.
1:12 我現在打發他親自回你那裏去,他是我心上的人。 I am sending him--who is my very heart--back to you.
1:13 我本來有意將他留下,在我為福音所的捆鎖中替你伺候我。 I would have liked to keep him with me so that he could take your place in helping me while I am in chains for the gospel.
1:14 但不知道你的意思,我就不願意這樣行,叫你的善行不是出於勉強,乃是出於甘心。 But I did not want to do anything without your consent, so that any favor you do will be spontaneous and not forced.
1:15 他暫時離開你,或者是叫你永遠得著他, Perhaps the reason he was separated from you for a little while was that you might have him back for good--
1:16 不再是奴僕,乃是高過奴僕,是親愛的兄弟。在我實在是如此,何況在你呢!這也不拘是按肉體說,是按主說, no longer as a slave, but better than a slave, as a dear brother. He is very dear to me but even dearer to you, both as a man and as a brother in the Lord.
1:17 你若以我為同伴,就收納他,如同收納我一樣。 So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me.
1:18 他若虧負你,或欠你甚麼,都歸在我的帳上, If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to me.
1:19 我必償還。這是我保羅親筆寫的。我並不用對你說,連你自己也是虧欠於我。 I, Paul, am writing this with my own hand. I will pay it back--not to mention that you owe me your very self.
1:20 兄弟啊,望你使我在主裏因你得快樂〔或譯:益處〕並望你使我的心在基督裏得暢快。 I do wish, brother, that I may have some benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.
1:21 我寫信給你,深信你必順服,知道你所要行的,必過於我所說的。 Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.
1:22 此外你還要給我預備住處;因為我盼望藉著你們的禱告,必蒙恩到你們那裏去。 And one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be restored to you in answer to your prayers.
1:23 為基督耶穌與我同坐監的以巴弗問你安。 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings.
1:24 與我同工的馬可、亞里達古、底馬、路加、也都問你安。 And so do Mark, Aristarchus, Demas and Luke, my fellow workers.
1:25 願我們主耶穌基督的恩常在你的心裏。阿們! The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.


This is Alex Markley's PHPScripture v1.2.0, displaying a copy of Chinese Union Version Bible in XOOPS.

本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始, 聖經文字部分由CCIM(網路基督使團)網站下載. 如欲修改經文請洽聖經公會.

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年03月18日
時間是:03時10分58秒
■ 中文荒漠甘泉(03月18日)
三月十八日 「耶穌仍不回答。」馬可福音十五章5節 聖經中頂希奇的一幕,就是創造天地的主,一聲不響地站在誹謗祂的人面前受冤枉。祂可以運用祂的能力向他們一看,或者向他們出一聲責備,就使他們倒在祂的腳前。但是祂不動聲色,任憑他們作惡妄為。祂站著是表顯神鎮靜的能力─—神無聲的羔羊! 我們也當有這樣的鎮靜。這樣的鎮靜可以給神機會替我們工作,給我們平安;這樣的鎮靜就是停止自己的謀劃和活動,摒除自己的智慧和成見,讓神單獨去應付人們的攻擊。 多少時候,我們失敗,就是因為沒有神的鎮靜。我們頂會用自己的智慧和力量來自衛,因此失去了神愛的力量,以致落入急躁慌亂。因為這正是神所賜下的緘默和自制力量。當塵世的擾攘過去之後,人們將懷念我們,好像我們懷念露珠,曙光和太陽,那晚風和各各他的羔羊,和那至善至尊至福的天堂。           ─宣信 這一天, 耶穌形單影隻, 體驗到人人硬如鐵石, 但知道祂之降臨人世, 祂緘默為了救贖眾生。 他們以假見證對祂譭謗, 用繩索殘酷地把祂綑綁, 譏嘲祂為猶太人的王; 但耶穌緘默著, 不作反抗。 唾沫污辱了祂的臉, 把耶穌拖東拖西任意磨折, 使祂受盡了屈辱與輕蔑; 但耶穌保持緘默。 為了遠遜於此的輕微小事, 你曾否發怒, 自以為理直氣壯, 小小的齟齬, 當作了大侮辱? 救世主卻保持緘默。           ─L.S.P. 在明尼蘇達州的威波主教,眾人都稱他為印第安人的使徒,我記得他曾說過這樣一句動人的話:「卅年來,當我與人齟齬不合的時候,我總是想法從對方的臉上見到基督的聖容。」假若我們亦被這種美德所感動,我們立刻化褊狹為謙容,不致有報復的衝動,而損傷了我們為主作見證人的立場,因為祂來到塵世,不是要毀滅生命,乃是要拯救他們。           ─湯瑪士
■ 英文荒漠甘泉(03月18日)
March 18  "He answered nothing." (Mark 15:3.)  THERE is no spectacle in all the Bible so sublime as the silent Savior answering not a word to the men who were maligning Him, and whom He could have laid prostrate at His feet by one look of Divine power, or one word of fiery rebuke. But He let them say and do their worst, and He stood in THE POWER OF STILLNESS─Gold's holy silent Lamb.  There is a stillness that lets God work for us, and holds our peace; the stillness that ceases from its contriving and its self-vindication, and its expedients of wisdom and forethought, and lets God provide and answer the cruel blow, in His own unfailing, faithful love.  How often we lose God's interposition by taking up our own cause, and striking for our defense. God give to us this silent power, this conquered spirit! And after the heat and strife of earth are over, men will remember us as we remember the morning dew, the gentle light and sunshine, the evening breeze, the Lamb of Calvary, and the gentle, holy heavenly Dove.           ─A. B. Simpson. The day when Jesus stood alone And felt the hearts of men like stone, And knew He came but to atone─  That day" He held His peace." They witnessed falsely to His word, They bound Him with a cruel cord, And mockingly proclaimed Him Lord;  "But Jesus held His peace." They spat upon Him in the face, they dragged Him on from place to place, they heaped upon Him all disgrace;  "But Jesus held His peace." My friend, have you for far much less, With rage, which you called righteousness. Resented slights with great distress?  Your Saviour "held His peace."           ─L. S. P.  I remember once hearing Bishop whipple, of Minnesota, so well known as "The Apostle of the Indians," utter these beautiful words: "For thirty years I have tried to see the face of Christ in those with whom I differed." When this spirit actuates us we shall be preserved at once from a narrow bigotry and an easy-going tolerance, from passionate vindictiveness and everything that would mar or injure our testimony for Him who came not to destroy men's lives, but to save them.            —W. H. Griffith Thomas.
■ 永活之泉(03月18日)
三月十八日 為著神的僕人們代禱 「……也為著我祈求。」以弗所書六章19節 「……也為我們禱告。」歌羅西書四章3節 「弟兄們,我還有話說,請你們為我們禱告。」帖撒羅尼迦後書三章1節 以上保羅的這些話,說出了他信心的力量,必須是基督徒從神而來的能力,且他們的禱告確能使他在所行的事上重新得力。他深深地感覺到基督身體合一的實際,及聖徒彼此間的互賴;即使是那些願以生命供應整個身體的人,也是為了眾聖徒與他們自己,並神國度的緣故,尋求神,以激勵聖徒。他呼求他們:「繼續不斷的禱告、儆醒、感恩,同時也為我們祈求。」 教會依賴職事到一個地步,非你我所能領會。一個事奉神的人在神面前的地位是很高的,他為神奧秘事的管家,也為神所差遣的一位使者,奉著主的名使人與神和好。他若不忠或懶散,定規會給他所服事的教會予以嚴重的破壞。如果一個靠著神的權能講過廿年道的保羅尚且需要教會為他禱告,何況我們呢? 神的僕人需要百姓為他禱告。他不僅有權如此要求,事實上他有賴於他人的代求。他的職事就是訓練基督徒如何為了教會以及整個世界代禱。他必須訓練他們先為自己禱告,也許遠在這之前,他早已先為自己及他們禱告。願所有有心尋求能更深入有份於此蒙福代禱。工作的人,更多把自己擺在這個服事裡面,不論是為了他們所在的教會,或是其他的教會。 願他們為著個別的靈魂或某一班特殊的人,向神呼籲,並願他們繼續禱告並儆醒,使所有事奉主的人,都成為有能力的人、禱告的人,並且是滿有聖靈的人。弟兄們,為著這個職事禱告! 禱告: 我們在天上的父,我們謙卑求您喚醒信徒,使他們的呼召,乃是在信心的靈魂裡,為福音職事禱告。阿們!
■ 中文屬天日子(03月18日)
三月十八日 力求聖潔 「敬畏神,得以成聖。」哥林多後書七章1節 「既有這等應許」,我當使祂的應許實現,不錯,但是這是人的一方面;至於神的方面,便是藉著應許,承認神對於我的要求。例如我是感覺我的身體是聖靈的殿嗎?或是我的身體有種習慣,受不住神之光的照射嗎?因著成聖,神的兒子形成在我的裡面;那麼我應當改變我自然的生命,成為服從祂的靈的生命。神要把我們教育到極精微的地步。所以祂糾正的時候不要與肉體妥協,只要潔淨自己,日日不斷的潔淨自己。 我要「除去身體靈魂一切的污穢」,直到與神的本性無異,我的心靈已與神的兒子在我裡面的生命有絕對的和諧呢?抑或我在智力上不服從祂呢?我正在創造基督的心麼?因為祂從不用自己的權柄向自己說話,卻保持內心的儆醒,常將自己的靈魂去服從祂的父。所以我們的責任也是使我的靈,去與祂的靈趨於一致,那麼耶穌便逐漸把我提高到祂生活的地步──完全依從祂父的旨意,不注意別的事。因敬畏神,我完成了這種聖潔的形式麼?神使我依從祂的方法,叫人多多的看見我生命中有神麼? 用莊重來對付生命,將其餘的事拋開,絕對將神放在最前面吧!
■ 中文上海嗎哪(03月18日)
三月十八日 「禍患必不臨到你……」詩篇九十一篇10節 我們瞭解防火或防水的意思,但是能夠防罪那就更勝一級了。若是我們充滿了耶穌的靈,撒但的箭將無法射透我們屬天的軍裝。如果我們時刻有耶穌的同在,那麼所有生長在路邊上的荊薊和野棘將難以刺入我們屬天的袍子。因為聖靈能使一切從地獄來的有毒氣體消失,使我們即使行過死蔭的幽谷,仍然能很歡喜地生活著。 燒紅的鐵能使水無法接近,使人的手指不敢接觸。所以假使我們為聖靈的火所點燃,撒但不僅無法傷害我們,而且就會像水在燒紅的鐵上一樣很快地滑溜不見。約翰曾說:「我們知道凡從神生的必不犯罪,從神生的必保守自己,那惡者也就無法害他。」(約壹五18)正是這個道理。 所以我們天天都得汲取、充滿基督的生命,好讓惡者沒有空隙侵入。
:::

台語聖經朗讀MP3錄製進度。Taiwanese Bible Reading (Audio) 台語聖經朗讀(和合本)

MP3已錄音經卷

創世記 1-4 / 50
馬太福音 1-16 / 28

訪客分佈圖2026.03.17設

線上使用者

16人線上 (2人在瀏覽中英線上聖經)

會員: 0

訪客: 16

更多…

計數器

今天: 278278278
昨天: 2664266426642664
總計: 1062636410626364106263641062636410626364106263641062636410626364

隨機小語

即使有人被全世界認定是千萬人心中的「不朽英雄」,他就像射出去的箭一樣,無論箭是多麼的強勁,超越其他的箭,但在他飛越呼嘯之後,總是有墜落的一刻。

黃哲輝牧師

國英台羅馬注音聖經新增

台語羅馬字典

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

會員登入