|
1:1 俄巴底亞得了耶和華的默示。論以東說:我從耶和華那裏聽見信息,並有使者被差往列國去,說:起來吧,一同起來與以東爭戰! The vision of Obadiah.This is what the Sovereign LORD says about Edom-- We have heard a message from the LORD: An envoy was sent to the nations to say, <<Rise, and let us go against her for battle>>--
1:2 我使你─以東在列國中為最小的,被人大大藐視。 <<See, I will make you small among the nations; you will be utterly despised. 1:3 住在山穴中、居所在高處的啊,你因狂傲自欺,心裏說:誰能將我拉下地去呢? The pride of your heart has deceived you, you who live in the clefts of the rocks :3 Or ((of Sela)) and make your home on the heights, you who say to yourself, <Who can bring me down to the ground?> 1:4 你雖如大鷹高飛,在星宿之間搭窩,我必從那裏拉下你來。這是耶和華說的。 Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, from there I will bring you down,>> r declares the LORD. 1:5 盜賊若來在你那裏,或強盜夜間而來─你何竟被剪除─豈不偷竊直到夠了呢?摘葡萄的若來到你那裏,豈不剩下些葡萄呢? <<If thieves came to you, if robbers in the night-- Oh, what a disaster awaits you-- would they not steal only as much as they wanted? If grape pickers came to you, would they not leave a few grapes? 1:6 以掃的隱密處何竟被搜尋?他隱藏的寶物何竟被查出? But how Esau will be ransacked, his hidden treasures pillaged! 1:7 與你結盟的都送你上路,直到交界;與你和好的欺騙你,且勝過你;與你一同吃飯的設下網羅陷害你;在你心裏毫無聰明。 All your allies will force you to the border; your friends will deceive and overpower you; those who eat your bread will set a trap for you, :7 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain. but you will not detect it. 1:8 耶和華說:到那日,我豈不從以東除滅智慧人?從以掃山除滅聰明人? <<In that day,>> declares the LORD, <<will I not destroy the wise men of Edom, men of understanding in the mountains of Esau? 1:9 提幔哪,你的勇士必驚惶,甚至以掃山的人都被殺戮剪除。 Your warriors, O Teman, will be terrified, and everyone in Esau's mountains will be cut down in the slaughter. 1:10 因你向兄弟雅各行強暴,羞愧必遮蓋你,你也必永遠斷絕。 Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame; you will be destroyed forever. 1:11 當外人擄掠雅各的財物,外邦人進入他的城門,為耶路撒冷拈鬮的日子,你竟站在一旁,像與他們同夥。 On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gates and cast lots for Jerusalem, you were like one of them. 1:12 你兄弟遭難的日子,你不當瞪眼看著;猶大人被滅的日子,你不當因此歡樂;他們遭難的日子,你不當說狂傲的話。 You should not look down on your brother in the day of his misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast so much in the day of their trouble. 1:13 我民遭災的日子,你不當進他們的城門;他們遭災的日子,你不當瞪眼看著他們受苦;他們遭災的日子,你不當伸手搶他們的財物; You should not march through the gates of my people in the day of their disaster, nor look down on them in their calamity in the day of their disaster, nor seize their wealth in the day of their disaster. 1:14 你不當站在岔路口剪除他們中間逃脫的;他們遭難的日子,你不當將他們剩下的人交付仇敵。 You should not wait at the crossroads to cut down their fugitives, nor hand over their survivors in the day of their trouble. 1:15 耶和華降罰的日子臨近萬國。你怎樣行,他也必照樣向你行;你的報應必歸到你頭上。 <<The day of the LORD is near for all nations. As you have done, it will be done to you; your deeds will return upon your own head. 1:16 你們猶大人在我聖山怎樣喝了苦杯,萬國也必照樣常常地喝;且喝且咽,他們就歸於無有。 Just as you drank on my holy hill, so all the nations will drink continually; they will drink and drink and be as if they had never been. 1:17 在錫安山必有逃脫的人,那山也必成聖;雅各家必得原有的產業。 But on Mount Zion will be deliverance; it will be holy, and the house of Jacob will possess its inheritance. 1:18 雅各家必成為大火;約瑟家必為火焰;以掃家必如碎秸;火必將他燒著吞滅。以掃家必無餘剩的。這是耶和華說的。 The house of Jacob will be a fire and the house of Joseph a flame; the house of Esau will be stubble, and they will set it on fire and consume it. There will be no survivors from the house of Esau.>> r The LORD has spoken. 1:19 南地的人必得以掃山;高原的人必得非利士地,也得以法蓮地和撒馬利亞地;便雅憫人必得基列。 People from the Negev will occupy the mountains of Esau, and people from the foothills will possess the land of the Philistines. They will occupy the fields of Ephraim and Samaria, and Benjamin will possess Gilead. 1:20 在迦南人中被擄的以色列眾人必得地直到撒勒法;在西法拉中被擄的耶路撒冷人必得南地的城邑。 This company of Israelite exiles who are in Canaan will possess (((the land))) as far as Zarephath; the exiles from Jerusalem who are in Sepharad will possess the towns of the Negev. 1:21 必有拯救者上到錫安山,審判以掃山;國度就歸耶和華了。 Deliverers will go up on :21 Or ((from)) Mount Zion to govern the mountains of Esau. And the kingdom will be the LORD's. This is Alex Markley's PHPScripture v1.2.0, displaying a copy of Chinese Union Version Bible in XOOPS. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始, 聖經文字部分由CCIM(網路基督使團)網站下載. 如欲修改經文請洽聖經公會. 荒漠甘泉五合一■ 中文荒漠甘泉(02月15日)
二月十五日 「不要……心懷不平。」詩篇卅七篇1節 不要冒火,抱不平。我們常見作惡者穿了紫色細麻布的長袍,終日宴樂,凡事順利。「惡人」(詩九二7)執掌大權,欺壓不幸的人們。犯罪的男女享受安逸驕奢的生活,因此好人常會冒火!抱不平。 可是經上說:「不要……心懷不平。」不要冒火!把火氣冷下去!即使你的冒火是很有理由的,但是也不是一個聰明的辦法。不平只會起摩擦、衝突;不平不能變成和平。一部火車的車軸如果發熱了,並不能幫助火車前進;它們的發熱只能產生障礙。車軸發熱的緣故,乃是為了不必要的摩擦;我們應該讓神用祂的恩膏塗在我們不平的地方,以免生出軋轢來。 心中懷了不平,就會有許多尖銳鋒利的砂粒——急躁、惱恨、嫉妒、無禮等——嵌進來,叫你失去生活中謙和的香氣。摩擦生熱,熱後就會發生最危險的破壞。所以不要懷抱不平,讓神的聖膏油使你平滑罷;否則恐怕因著冒火的緣故,你自己就會列在作惡者之中了。 ─譯自銀襯 不安的心, 要寧靜; 莫煩惱, 莫忿怒; 神有無數方法, 來顯示祂的愛與幫助, 只有信任, 深信祂, 直到你明白祂的旨意和囑咐。 不安的心, 要寧靜; 安詳表示神的歡顏, 祂的愛能消除一切的乖戾和悲哀; 只要愛主, 深愛祂, 暫且安詳的等待。 不安的心, 要勇敢; 不要悲傷惆悵, 在那刺骨的寒風中, 神送來了慈愛恩惠; 只要盼望, 要盼望, 直到你的膽大氣壯。 不安的心, 這時候該在懷裏憩息, 祂的慈愛是花, 祂的恩典是生命活力, 只管安息, 需安息; 安息在祂溫柔的懷中。 不安的心, 要寧靜; 不必自我掙扎, 神與你的生命已成一片, 不可分離, 只管祈禱, 多祈禱, 使你的信心不移。 ─李因譯自銀襯
■ 英文荒漠甘泉(02月15日)
February 15 "Fret not thyself." (Psalm 37:1.) DO not get into a perilous heat about things. If ever heat were justified, it was surely justified in the circumstances outlined in the Psalm. Evil-doers were moving about clothed in purple and fine linen, and faring sumptuously every day. "Workers of iniquity" were climbing into the supreme places of power, and were tyrannizing their less fortunate brethren. Sinful men and women were stalking through the land in the pride of life and basking in the light and comfort of great prosperity, and good men were becoming heated and fretful. "Fret not thyself." Do not get unduly heated! Keep cool! Even in a good cause, fretfulness is not a wise help-meet. Fretting only heats the bearings; it does not generate the steam. It is no help to a train for the axles to get hot; their heat is only a hindrance. When the axles get heated, it is because of unnesessary friction; dry surfaces are grinding together, which ought to be kept in smooth co-operation by a delicate cushion of oil. And is it not a suggestive fact that this word "fret" is closely akin to the word "friction," and is an indication of absence of the anointing oil of the grace of God? In fretfulness, a little bit of grit gets into the bearings─some slight disappointment, some ingratitude, some discourtesy─and the smooth working of the life is checked. Friction begets heat; and with the heat, most dangerous conditions are created. Do not let thy bearings get hot. Let the oil of the Lord keep thee cool, lest by reason of an unholy heat thou be reckoned among the evil-doers. ─The Silver Lining. Dear restless heart, be still; don't fret and worry so; God has a thousand ways His love and help to show; Just trust, and trust, and trust, until His will you know. Dear restless heart, be still, for peace is God's own smile, His love can every wrong and sorrow reconcile; Just love, and love, and love, and calmly wait awhile. Dear restless heart, be brave; don't moan and sorrow so, He hath a meaning kind in chilly winds that blow; Just hope, and hope, and hope, until you braver grow. Dear restless heart, repose upon His breast this hour, His grace is strength and life, his love is bloom and flower, Just rest, and rest, and rest, within his tender power. Dear restless heart, be still! Don't struggle to be free; God's life is in your life, from Him you may not flee; Just pray, and pray, and pray, till you have faith to see. ─Edith Willis Linn.
■ 永活之泉(02月15日)
二月十五日 天上半小時的寂靜 「天上寂靜約有二刻。另有一位天使來,站在祭壇旁邊;有許多香賜給他,要和眾聖徒的祈禱一同獻在寶座前的金壇上。那香的煙,和眾聖徒的祈禱一同升到神面前。」啟示錄八章1、3、4節 「天上寂靜約有二刻」——在第一位天使吹號之前,要將眾聖徒的祈禱帶到神面前。因此,有千萬神的兒女們都覺得從世上事物裡安靜半小時,在神面前獻上禱告、與祂同在,是絕對需要的。這樣,他們就能夠在每日的生活上得著堅固。 我們常聽見人說,沒有時間來禱告;也有人承認,就是有了時間,他們也不能用這時間來與神有真實的交通。這就不問而知,是甚麼攔阻屬靈生命的長進了。這秘訣只能在與神活潑的交通中找著。 我的弟兄啊!假使你順服基督,當你聽見祂說:「當你關上門,禱告你在暗中的父」的時候,就當勇敢地單獨與神親近半小時。不要想,我不知道要如何花時間。只要相信,如果你開始忠心地在安靜中俯伏在神面前,祂就要向你啟示祂自己。 若是你需要幫助的話,可以讀幾節聖經,讓神的話說到你裡面。然後在極深的謙卑裡,俯伏在神面前等候祂,祂就要在你裡面作工。讀詩篇六十一、六十二,或六十三篇,在神面前說出這些話,然後開始禱告。為你的家庭、孩子、為聚會、為教會和執事、為學校和工作來禱告。雖然好像時間很長,可是繼續下去,神要報答你,你也必定碰見神。 弟兄啊!神願意祝福你。難道這不值得你花半小時的工夫,單獨來親近神麼?為著獻上眾聖徒的禱告,在天上還需要有半小時的寂靜,何況在地上呢?如果你堅持下去,你就要看見這一天中,似乎是最難的半小時,到後來要成為你一生中最大的祝福。 我的心默然向著神。「我的心哪,你要默默無聲,專等候神,因為我的盼望是從祂而來。」(詩六十二5)
■ 中文屬天日子(02月15日)
二月十五日 我是我弟兄的守護人麼? 「我們沒有一個人為自己活。」羅馬書十四章7節 在神之前替別人負靈性之責的思想,你曾想過麼?比如說,如果我在我的生活中有任何偏離神的行動,凡在我周圍的人都要受累。我們「同坐在天上」。「若一個肢體受苦,所有的肢體就一同受苦。」當你一許生理的自私,心理的不潔,道德的遲鈍,靈性的愚頑在你裡面活動,則凡與你有關係的人都要受累。或許你要說,「你所定的標準太高,誰能在這些標準上滿足無缺呢?」我們當以神為滿足,也只有以祂為滿足。 「你們就是我的見證。」我們中有多少人願意替耶穌基督耗費我們所有的腦力,心力,道德和靈性的精力呢?這就是神所感覺的「見證」的意義。這是需要相當的時間的,忍耐著。神讓我們存留在世上──為甚麼呢?是想我們得救,想我們成聖麼?不是,是常常為祂作見證。我肯為祂成擘開的餅和奠出的酒麼?我們不要渴想這個世界,這個生命,除了渴想去勸化男女作主耶穌基督的門徒以外,無論那一點,卻不可渴想。我們處理生活要像處理工作一樣,要把他作為感謝神大恩之用。須記取的,是我們中無論那個人都如不精純的銀子有被丟去的可能──「……恐怕我傳福音給別人,自己反被棄絕了。」
■ 中文上海嗎哪(02月15日)
二月十五日 「……你要在基督耶穌的恩典上剛強起來。」提摩太后書二章1節 我們如何才能享受今天呢?試著得到快樂永不能帶給我們真正的喜樂。但是如果我們能按著以下的條件行,那麼喜樂就會自然產生。 一、與神和好──因為神豫備喜樂,是為正直人(詩九十七11)。更因為惟有祂在我們裡面的喜樂,我們的喜樂才得滿足。 二、忘卻自我,為他人而活──因為施比受有福(徒廿35)。 三、當你受感覺、環境影響,喜樂不起來時,你當靠主喜樂(腓四4)。即使落在百般試煉中,都要以為大喜樂(雅一2)。 四、順服神,對祂有信心,那麼祂帶滿祝福的聖靈將來必會不斷地對你輕聲說:「……好,你這又良善又忠心的僕人,……可以進來享受你主人的快樂。」(太廿五21) 喜樂和痛苦, 都不是我們的終極目標, 但卻能使我們為今天而戰, 創造更美好的明天。 讓我們站起來, 無論命運如何, 不斷地努力、繼續地追求, 學習勤奮工作、耐心等候。 ——出自朗非羅生命之詩
|