|
1:1 亞伯拉罕的後裔,大衛的子孫〔後裔,子孫:原文是兒子;下同〕耶穌基督的家譜: A record of the genealogy of Jesus Christ the son of David, the son of Abraham:
1:2 亞伯拉罕生以撒;以撒生雅各;雅各生猶大和他的弟兄; Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers, 1:3 猶大從她瑪氏生法勒斯和謝拉;法勒斯生希斯崙;希斯崙生亞蘭; Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar, Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram, 1:4 亞蘭生亞米拿達;亞米拿達生拿順;拿順生撒門; Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon, 1:5 撒門從喇合氏生波阿斯;波阿斯從路得氏生俄備得;俄備得生耶西; Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab, Boaz the father of Obed, whose mother was Ruth, Obed the father of Jesse, 1:6 耶西生大衛王。大衛從烏利亞的妻子生所羅門; and Jesse the father of King David.David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah's wife, 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅;亞比雅生亞撒; Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa, 1:8 亞撒生約沙法;約沙法生約蘭;約蘭生烏西雅; Asa the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Jehoram, Jehoram the father of Uzziah, 1:9 烏西雅生約坦;約坦生亞哈斯;亞哈斯生希西家; Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah, 1:10 希西家生瑪拿西;瑪拿西生亞們;亞們生約西亞; Hezekiah the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, Amon the father of Josiah, 1:11 百姓被遷到巴比倫的時候,約西亞生耶哥尼雅和他的弟兄。 and Josiah the father of Jeconiah (\f1 1:11 That is, Jehoiachin; also in verse 12) and his brothers at the time of the exile to Babylon. 1:12 遷到巴比倫以後,耶哥尼雅生撒拉鐵;撒拉鐵生所羅巴伯; After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel, 1:13 所羅巴伯生亞比玉;亞比玉生以利亞敬;以利亞敬生亞所; Zerubbabel the father of Abiud, Abiud the father of Eliakim, Eliakim the father of Azor, 1:14 亞所生撒督;撒督生亞金;亞金生以律; Azor the father of Zadok, Zadok the father of Akim, Akim the father of Eliud, 1:15 以律生以利亞撒;以利亞撒生馬但;馬但生雅各; Eliud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob, 1:16 雅各生約瑟,就是馬利亞的丈夫。那稱為基督的耶穌是從馬利亞生的。 and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ. 1:17 這樣,從亞伯拉罕到大衛共有十四代;從大衛到遷至巴比倫的時候也有十四代;從遷至巴比倫的時候到基督又有十四代。 Thus there were fourteen generations in all from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Christ. (\f2 1:17 Or|i Messiah|d. <<The Christ>> (Greek) and <<the Messiah>>(Hebrew) both mean <<the Anointed One.>>) 1:18 耶穌基督降生的事記在下面:他母親馬利亞巳經許配了約瑟,還沒有迎娶,馬利亞就從聖靈懷了孕。 This is how the birth of Jesus Christ came about: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be with child through the Holy Spirit. 1:19 她丈夫約瑟是個義人,不願意明明地羞辱她,想要暗暗地把她休了。 Because Joseph her husband was a righteous man and did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce her quietly. 1:20 正思念這事的時候,有主的使者向他夢中顯現,說:「大衛的子孫約瑟,不要怕!只管娶過你的妻子馬利亞來,因她所懷的孕是從聖靈來的。 But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, <<Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit. 1:21 她將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡裏救出來。」 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, (\f3 1:21 |iJesus|d is the Greek form of|i Joshua|d, which means|i the Lord saves|d.) because he will save his people from their sins.>> 1:22 這一切的事成就是要應驗主藉先知所說的話, All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: 1:23 說:「必有童女懷孕生子;人要稱他的名為以馬內利。」(以馬內利翻出來就是「 神與我們同在」。) <<The virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call him Immanuel>>(\f4 1:23 Isaiah 7:14)--which means, <<God with us.>> 1:24 約瑟醒了,起來,就遵著主使者的吩咐把妻子娶過來; When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had commanded him and took Mary home as his wife. 1:25 只是沒有和她同房,等她生了兒子〔有古卷:等她生了頭胎的兒子〕,就給他起名叫耶穌。 But he had no union with her until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!! 荒漠甘泉五合一■ 中文荒漠甘泉(07月12日)
七月十二日 「然而祂知道我所行的路,祂試煉我之後,我必如精金。」約伯記廿三章10節 「風雨生信心」—─這不是很簡單的五個字嗎?但是這五個字,對於在風雨中的人是多麼有意味啊! 信心是神所賜的,信心經過試煉之後,能行種種神奇的事─—不可見的能變成可見,不可能的能變成可能。 「風雨生信心」就是說,當我們在靈界上遭到困難的時候,我們的信心會得著長進。 最堅實的樹木並不是生長在森林的庇護下,乃是暴露在風雨打擊得到的空曠之處;它們因著風雨的擊打搖動,竟長得極其高大—─工匠用來製作器具車輛的,就是這種木料。 所以你應當常常記得你所當行的路,不是陽光閃爍,野花開放的那條,卻是一條嶮岨狹窄的小路,在那裏陰間的狂風險些會將你吹倒,尖銳的石子會割破你的皮肉,突出的荊棘會抓傷你的頭額,惡毒的野獸會在你四面吼叫。 這是一條又悲傷又歡樂的道路,有痛苦,也有醫治;有眼淚,也有眷顧;有試煉,也有勝利;有戰爭,也有凱旋。路上時常會遇到困難危險、拳打掌擊、逼迫誤會、煩惱苦楚,然而靠著愛我們的主,在這一切的事上,已經得勝有餘了。 在風雨最猛烈的當兒,也許你會退縮…但是你只管前進,神要在你試煉的中心與你會面,祂要將祂的奧秘告訴你,使你出來的時候,臉上帶著「精金」一般的光彩,心中帶著堅定不屈的信心,甚至陰間裏的鬼魔再也不能搖動你。 ─吉博文
■ 英文荒漠甘泉(07月12日)
July 12 "He hath acquainted himself with my beaten path. When he hath searched me out, I shall come out shining."(Job 23:10, free translation.) FAITH grows amid storms" -just four words, but oh, how full of import to the soul who has been in the storms! Faith is that God-given faculty which, when exercised, brings the unseen into plain view, and by which the impossible things are made possible. It deals with supernaturals. But it "grows amid storms"; that is, where there are disturbances in the spiritual atmosphere. Storms are caused by the conflicts of elements; and the storms of the spiritual world are conflicts with hostile elements. In such an atmosphere faith finds its most productive soil; in such an element it comes more quickly to full fruition. The staunchest tree in not found in the shelter of the forest, but out in the open where the winds from every quarter beat upon it, and bend and twist it until it becomes a giant in stature-this is the tree which the mechanic wants his tools made of, and the wagon-maker seeks. So in the spiritual world, when you see a giant, remember the road you must travel to come up to his side is not along the sunny lane where wild flowers ever bloom; but a steep, rocky, narrow pathway where the blasts of hell will almost blow you off your feet; where the sharp rocks cut the flesh, where the projecting thorns scratch the brow, and the venomous beasts hiss on every side. It is a pathway of sorrow and joy, of suffering and healing balm, of tears and smiles, of trials and victories, of conflicts and triumphs, of hardships and perils and buffetings, of persecutions and misunderstandings, of troubles and distress; through all of which we are made more than conquerors through Him who loves us. "Amid storms." Right in the midst where it is fiercest. You may shrink back from the ordeal of a fierce storm of trial...but go in! God is there to meet you in the center of all your trials, and to whisper His secrets which will make you come forth with a shining face and an indomitable faith that all the demons of hell shall never afterwards cause to waver. ─E. A. Kilbourne.
■ 永活之泉(07月12日)
七月十二日 宗教改革 「因為那已經立好的根基,就是耶穌基督,此外沒有人能立別的根基。各人要謹慎怎樣在上面建造。」哥林多前書三章10、11節 無疑的,希伯來書「不必再立根基」的教訓不能用於宗教改革,有幾個世紀羅馬教會並不建立在所立的根基上,代替因信耶穌基督而得稱為義的根基,就是教會宣佈有赦罪的權柄;所謂主教的權力能使人罪得赦免,它也成為主教謀利的門路。馬丁路得和加爾文偉大的工作,重新立好耶穌基督的根基,也安慰千萬惶惶不安的靈魂,當有人重新宣佈耶穌能使我們稱義並且與神和好,我們從來沒有為了宗教改革對神獻上相當程度的感恩。 宗教改革這偉大的工作,並非一年半載能完成的。更正教經過五十年方得建立,過了很久仍有很多所謂聖職人員不在聖潔生活之列。加爾文曾經親口說:「宗教改革中的教義,比人們的生活更多。」他感覺人們需要學習更深的真理,並在成聖之道上接受訓練,無怪乎要花很多時間在悔改和相信等根基上,卻延遲在其上建造的工程——成聖的生活。 有時人們也想把宗教改成五旬節時代的樣式,但後來覺悟這是毫無意義,就以弟兄之間彼此相愛,與世界分別為聖,大家為主的愛催促去傳福音來代替,因而在宗教的領袖們之間起了長期的爭論,但是他們太倚靠政治的庇護,他們得到寬厚的禮遇,而傳道只是設立祭司的工作,是無法與五旬時代,大家都因主愛的激勵而出去見證不能相提並論。
■ 中文屬天日子(07月12日)
七月十二日 屬靈的集團 「直到我們眾人……滿有基督長成的身量。」以弗所書四章13節 「復原」意即全人類回到神所計劃的關係中,這就是耶穌藉著救贖所作的事。教會如果去注意自身組織的發展,那便不是屬靈的集團。依照耶穌基督的計劃,使人類恢復原狀,意即在團體生活裡實現耶穌基督,如同在個人生活裡實現耶穌基督一樣。耶穌基督差遣使徒和師傅,就是叫祂的教會得以實現。我們在這個世界不是要發展我們靈性的生命,或是要享受靈性的退隱;乃是要實現耶穌基督,俾基督的身體得以建立起來。 我們建立基督的身體,或是僅求我自己的發展呢?根本的事是我與耶穌基督的關係──「認識祂」。要完成神的計劃,必要絕對順服祂。無論何時,我要求自我的實現,這關係就歪曲了。僅僅認知耶穌基督替我所作的,而未認知祂,那是一種極大的恥辱。 「我的目標,不是快樂,不是平安,甚至也不是幸福,而是我的神的本身。」 我是用這個標準來衡量我的生命呢?還是用甚麼次要的事物來衡量我的生命呢?
■ 中文上海嗎哪(07月12日)
七月十二日 「……凡你們禱告祈求的,無論是什麼,只要信是得著的,就必得著」馬可福音十一章24節 成聖乃是信心的行為。我們得接受聖潔乃是從神而來的禮物,不僅相信而且承認已經得著。我們得穩穩地踏出信心的步子,並讓撒但知道我們已經下定決心。當我們大膽地對主說:「我是您的。」祂也會從高天上回答:「你是我的。」而且在我們一生中,都會聽到「……您的……」和「……我的……」的回聲。 如果我們敢接受基督為我們的救主,並相信祂必使我們成聖,祂就必親自使這些真理變為事實。但是我們必須牢牢守住經上的話語,因為聖經是耶穌向我們應許的見證。有榮耀的見證是好的,畢竟神就是要我們抓住這些應許,舉起雙手接納它們。 接受神應許之後,我們必須不再注重老我的感受,即使它再來打擾,也必須視它如同死去。若它再出現,我們可以說:「你是從陰間來的,如今我已與基督同坐在天上。」
:::
會員登入線上使用者今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎🔥🙏📖牧師推薦好章最熱門聖經「章」朗讀最熱門單一「節」瀏覽數今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。 📖 創世記 1-50 / 50 📖 詩篇 1-23 / 150 📖 馬太福音 1-28 / 28 📖 加拉太書 1-6 / 6 📖 以弗所書 1-6 / 6 📖 腓立比書 1-4 / 4 📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5 📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3 📖 腓利門書 1-1 / 1 📖 雅各書 1-5 / 5 📖 猶大書 1-1 / 1
台語羅馬字典台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳計數器
隨機小語智慧是什麼?
有一隻老虎,看見曾打敗過自己的水牛,被人吆喝著耕地,便去問牛為什麼怕農夫,牛說:「因為人有智慧」。 老虎向農夫要求看看他的智慧。農夫說他把智慧放在家裡,可以去拿,但要先把老虎捆起來,免得他走了以後老虎把牛吃掉,老虎聽了覺得有道理,老虎聽從農夫的話。 農夫回村叫了村民來,把老虎裝鐵籠裡,農夫就對老虎說:「這就是智慧」。 教會MIDI卡拉OK新增教會MIDI卡拉OK流量最多的歌信望愛大辭典:熱門條目教會MIDI卡拉OK新修改信望愛大辭典:隨機條目 |