:::

  NIV中英聖經朗讀◎黃哲輝牧師◎ 📘 網站說明
   綜覽 舊約全書 福音書 詩篇     

瑪拉基書, 1章

1:1 耶和華藉瑪拉基傳給以色列的默示。 An oracle: The word of the LORD to Israel through Malachi. 1:1 ((Malachi)) means ((my messenger.))\F
1:2 耶和華說:「我曾愛你們。」你們卻說:「你在何事上愛我們呢?」耶和華說:「以掃不是雅各的哥哥嗎?我卻愛雅各, <<I have loved you,>> says the LORD. <<But you ask, <How have you loved us?> <<Was not Esau Jacob's brother?>> the LORD says. <<Yet I have loved Jacob,
1:3 惡以掃,使他的山嶺荒涼,把他的地業交給曠野的野狗。」 but Esau I have hated, and I have turned his mountains into a wasteland and left his inheritance to the desert jackals.>>
1:4 以東人說:「我們現在雖被毀壞,卻要重建荒廢之處。」萬軍之耶和華如此說:「任他們建造,我必拆毀;人必稱他們的地為『罪惡之境』;稱他們的民為『耶和華永遠惱怒之民』。」 Edom may say, <<Though we have been crushed, we will rebuild the ruins.>> But this is what the LORD Almighty says: <<They may build, but I will demolish. They will be called the Wicked Land, a people always under the wrath of the LORD.
1:5 你們必親眼看見,也必說:「願耶和華在以色列境界之外被尊為大!」 You will see it with your own eyes and say, <Great is the LORD--even beyond the borders of Israel!>
1:6 「藐視我名的祭司啊,萬軍之耶和華對你們說:兒子尊敬父親,僕人敬畏主人;我既為父親,尊敬我的在哪裏呢?我既為主人,敬畏我的在哪裏呢?你們卻說:『我們在何事上藐視你的名呢?』 <<A son honors his father, and a servant his master. If I am a father, where is the honor due me? If I am a master, where is the respect due me?>> says the LORD Almighty. <<It is you, O priests, who show contempt for my name. <<But you ask, <How have we shown contempt for your name?>
1:7 你們將污穢的食物獻在我的壇上,且說:『我們在何事上污穢你呢?』因你們說,耶和華的桌子是可藐視的。 <<You place defiled food on my altar. <<But you ask, <How have we defiled you?> <<By saying that the LORD's table is contemptible.
1:8 你們將瞎眼的獻為祭物,這不為惡嗎?將瘸腿的、有病的獻上,這不為惡嗎?你獻給你的省長,他豈喜悅你,豈能看你的情面嗎?這是萬軍之耶和華說的。 When you bring blind animals for sacrifice, is that not wrong? When you sacrifice crippled or diseased animals, is that not wrong? Try offering them to your governor! Would he be pleased with you? Would he accept you?>> says the LORD Almighty.
1:9 「現在我勸你們懇求 神,他好施恩與我們。這妄獻的事,既由你們經手,他豈能看你們的情面嗎?這是萬軍之耶和華說的。 <<Now implore God to be gracious to us. With such offerings from your hands, will he accept you?>>--says the LORD Almighty.
1:10 甚願你們中間有一人關上殿門,免得你們徒然在我壇上燒火。萬軍之耶和華說:我不喜悅你們,也不從你們手中收納供物。 <<Oh, that one of you would shut the temple doors, so that you would not light useless fires on my altar! I am not pleased with you,>> says the LORD Almighty, <<and I will accept no offering from your hands.
1:11 萬軍之耶和華說:從日出之地到日落之處,我的名在外邦中必尊為大。在各處,人必奉我的名燒香,獻潔淨的供物,因為我的名在外邦中必尊為大。 My name will be great among the nations, from the rising to the setting of the sun. In every place incense and pure offerings will be brought to my name, because my name will be great among the nations,>> says the LORD Almighty.
1:12 你們卻褻瀆我的名,說:『耶和華的桌子是污穢的,其上的食物是可藐視的。』 <<But you profane it by saying of the Lord's table, <It is defiled,> and of its food, <It is contemptible.>
1:13 你們又說:『這些事何等煩瑣!』並嗤之以鼻。這是萬軍之耶和華說的。你們把搶奪的、瘸腿的、有病的拿來獻上為祭。我豈能從你們手中收納呢?這是耶和華說的。 And you say, <What a burden!> and you sniff at it contemptuously,>> says the LORD Almighty. <<When you bring injured, crippled or diseased animals and offer them as sacrifices, should I accept them from your hands?>> says the LORD.
1:14 行詭詐的在群中有公羊,他許願卻用有殘疾的獻給主,這人是可咒詛的。因為我是大君王,我的名在外邦中是可畏的。這是萬軍之耶和華說的。 <<Cursed is the cheat who has an acceptable male in his flock and vows to give it, but then sacrifices a blemished animal to the Lord. For I am a great king,>> says the LORD Almighty, <<and my name is to be feared among the nations.


This is Alex Markley's PHPScripture v1.2.0, displaying a copy of Chinese Union Version Bible in XOOPS.

本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始, 聖經文字部分由CCIM(網路基督使團)網站下載. 如欲修改經文請洽聖經公會.

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年02月23日
時間是:01時56分59秒
■ 中文荒漠甘泉(02月23日)
二月廿三日 「有時來了獅子。」撒母耳記上十七章34節 讀到年輕的大衛怎樣信靠神,真能使我們得到鼓勵和力量。藉著信心,他勝過獅子和熊,後來勝過大力的歌利亞。當獅子來攫奪羊羔的時候,他看為一個非常的機會。若是他失敗,或者驚恐,逃跑了,他就失去了神所給他的機會,恐怕以後也會失去作神所揀選的以色列王的資格。 「有時來了獅子」。人從來不想獅子是從神那裏來的一個特別的祝福;人總是把牠看為一件不幸的受驚嚇的事情。豈知這是神化裝的祝福。每一次臨到我們的苦難和試煉,若是我們用正當的方法去接受,都是神給我們的機會和祝福。 當獅子來的時候,不管牠外表如何可怕,你該認作這是神給你的機會。神的會幕,外面是用公羊皮和海狗皮作頂蓋的;人從來不想那裏有神的榮耀。豈知耶和華的榮耀就在其中。但願神開啟我們的眼睛,叫我們無論在患難中,試煉中,危險中,不幸中,都能彀看見神。           ─C.H.P.
■ 英文荒漠甘泉(02月23日)
February 23  "And there came a lion." (1 Sam. 17:34.)  IT is a source of inspiration and strength to come in touch with the youthful David, trusting God. Through faith in God he conquered a lion and a bear, and afterwards overthrew the mighty Goliath. When that lion came to despoil that flock, it came as a wondrous opportunity to David. If he hand failed or faltered he would have missed God's opportunity for him and probably would never have come to be God's chosen king of Israel. "And there came a lion."  One would not think that a lion was a special blessing from God; one would think that only an occasion of alarm. The lion was God's opportunity in disquise. Every difficulty that presents itself to us, if we receive it in the right way, is God's opportunity. Every tempatation that comes is God's opportunity.  When the "lion" comes, recognize it as God's opportunity no matter how rough the exterior. The very tabernacle of God was covered with badgers' skins and goats' hair; one would not think there would be any glory there. The Shekinah of God was manifest under that kind of covering. May God open our eyes to see Him, whether in temptations, trials, dangers, or misfortunes.            ─C. H. P.
■ 永活之泉(02月23日)
二月廿三日 罪 「罪魁」「並且我主的恩是格外豐盛,使我在基督耶穌裡有信心和愛心。」提摩太前書一章14、15節 「罪」使神的聖潔成為可怕;然而「罪」使神的聖潔顯出榮耀。因為祂說:「你們要自潔成聖,因為我是耶和華——你們的神,……我是叫你們成聖的耶和華。」(利廿7、8) 「罪」顯明神奇妙的愛,不吝嗇祂獨生的兒子。「罪」將耶穌釘在十字架上,因此顯出祂的愛是何等的深、何等的強。在永世的榮耀裡,就是我們這些蒙救贖的罪人,要發出我們的讚美。 千萬別忘記,就是因為罪,才使你和基督耶穌中間發生了一個重大的關係。神所以要你每天與祂相交,目的就是要拯救、保守你,並脫離罪的權勢;且帶領你進入祂的形像,並進入祂無限的慈愛裡。 就是因為想到罪,才使你低聲俯伏在祂腳前,深深地降服敬拜祂。就是因為想到罪常常圍繞你,常來試探你,因此你的禱告就能懇切;你的信心,就是隱藏在基督裡的信心,才能堅強。 就是因為想到罪,才使基督顯得不可言喻的寶貴,使你每時每刻依靠祂的恩典,並且叫你靠著那愛我們的主,作得勝有餘的人。就是因為想到罪,才使我們存破碎痛悔的心來感謝神;這破碎痛悔的心,神必不輕看,祂要在我們裡面作工,並喜悅住在痛悔謙卑的靈裡。 惟有在內室親近父的時候,我們便能勝過罪,基督的聖潔才賜給我們,聖潔的靈也充滿我們的生命。只有在內室裡,我們才能學習認識,並完全經歷這寶貴話語的應許有何等神聖的能力。 「祂兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。」「住在祂裡面的,就不犯罪。」(約壹一7,三6)
■ 中文屬天日子(02月23日)
二月廿三日 決志服役 「人子來,不是要受人的服事,乃是要服事人。」馬太福音廿章28節 保羅服役的觀念是與我們主服役的觀念相同:「我在你們中間如同服事人的;」「並且自己因耶穌作你們的僕人。」我們以為蒙召作傳道的人,是蒙召去作與旁人不同的人物。據耶穌基督看來,人蒙召是召去作別人的「門墊蓆」;作他們靈性的領袖,絕不是作他們的支配者。保羅說:「我知道怎樣處卑賤。」保羅服役的觀念是「我連自己的性命也願意給你們;無論是譽是毀,我都不介意。只要有人不認識耶穌基督,我對於他的服務,好像是欠債一樣,直到他認識耶穌基督為止。」保羅服務的動機,不是出於愛人,卻是出於愛耶穌基督。如果我們因人類的緣故而獻身服務人,我們就要失望,就要心傷,因為有時人比狗還要忘恩負義些;但是若是我們的動機是愛神,則忘恩負義的事情,不能阻止我們不服事我們的同胞。 保羅認知耶穌基督怎樣待他,也就把它當為服事別人的祕訣:「我從前是一個妄證者,是一個褻瀆者,是一個害人者」──無論人怎樣待我,不必關心,他們絕不至於把我對耶穌基督的仇視和憎惡拿來待我。當我們感覺耶穌基督曾於我們卑污之極,自私之極,犯罪之極服事我們,我們因祂之故,服事別人的時候,就不致灰心失望了。
■ 中文上海嗎哪(02月23日)
二月廿三日 「因我活著就是基督,我死了就有益處。」腓立比書一章21節 有健康身體的秘訣在於有個健康的心。聖靈為我們的禱告是:「我願你凡事興盛,身體健壯,正如你的靈魂興盛一樣。」(約參2) 我們發現保羅在給腓立比眾信徒的書信中,對死既有崇高又有漠不關心的聖潔感覺。事實上,他處在一個兩難之間的情況,因為他雖情願離世與基督同在,卻又覺得在肉身活著,為腓立比聖徒更是要緊(腓一23—24)。 儘管他比較喜歡與基督同在,但活著卻能快樂地事奉。他願意活著的惟一目的,乃是要成為別人的祝福。 他有這樣的心境時,便快快地站立起來,求神給他能得著完全的能力和健康的信心。因為他若在肉身活著,對那些人更有益處,他說:「我既然這樣深信,就知道仍要住在世間,且與你們眾人同住,使你們在所信的道上,又長進又喜樂。」(腓一25) 主啊!求您使我今天「不以性命為念,……只要行完我的路程,成就我主耶穌所領受的職事。」(徒廿24)
:::

線上使用者

24人線上 (15人在瀏覽中英線上聖經)

會員: 0

訪客: 24

更多…

計數器

今天: 274274274
昨天: 2702270227022702
總計: 1056471910564719105647191056471910564719105647191056471910564719

隨機小語

智慧是什麼?
有一隻老虎,看見曾打敗過自己的水牛,被人吆喝著耕地,便去問牛為什麼怕農夫,牛說:「因為人有智慧」。
老虎向農夫要求看看他的智慧。農夫說他把智慧放在家裡,可以去拿,但要先把老虎捆起來,免得他走了以後老虎把牛吃掉,老虎聽了覺得有道理,老虎聽從農夫的話。
農夫回村叫了村民來,把老虎裝鐵籠裡,農夫就對老虎說:「這就是智慧」。

國英台羅馬注音聖經新增

台語羅馬字典

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

會員登入