|
1:1 耶穌基督的僕人,雅各的弟兄猶大,寫信給那被召、在父 神裏蒙愛、為耶穌基督保守的人。 Jude, a servant of Jesus Christ and a brother of James, b Tocthose who have been called, who are loved by God the Father and kept by(\f1 1 Or|i for|d; or|i in|d) Jesus Christ:
1:2 願憐恤、平安、慈愛多多的加給你們。 Mercy, peace and love be yours in abundance. 1:3 親愛的弟兄啊,我想盡心寫信給你們,論我們同得救恩的時候,就不得不寫信勸你們,要為從前一次交付聖徒的真道竭力的爭辯。 Dear friends, although I was very eager to write to you about the salvation we share, I felt I had to write and urge you to contend for the faith that was once for all entrusted to the saints. 1:4 因為有些人偷著進來,就是自古被定受刑罰的,是不虔誠的,將我們 神的恩變作放縱情慾的機會,並且不認獨一的主宰─我們〔或譯和我們〕主耶穌基督。 For certain men whose condemnation was written about(\f2 4 Or|i men who were marked out for condemnation|d) long ago have secretly slipped in among you. They are godless men, who change the grace of our God into a license for immorality and deny Jesus Christ our only Sovereign and Lord. 1:5 從前主救了他的百姓出埃及地,後來就把那些不信的滅絕了。這一切的事,你們雖然都知道,我卻仍要提醒你們。 Though you already know all this, I want to remind you that the Lord(\f3 5 Some early manuscripts|i Jesus|d) delivered his people out of Egypt, but later destroyed those who did not believe. 1:6 又有不守本位、離開自己住處的天使,主用鎖鍊把他們永遠拘留在黑暗裏,等候大日的審判。 And the angels who did not keep their positions of authority but abandoned their own home--these he has kept in darkness, bound with everlasting chains for judgment on the great Day. 1:7 又如所多瑪、蛾摩拉和周圍城邑的人,也照他們一味地行淫,隨從逆性的情慾,就受永火的刑罰,作為鑑戒。 In a similar way, Sodom and Gomorrah and the surrounding towns gave themselves up to sexual immorality and perversion. They serve as an example of those who suffer the punishment of eternal fire. 1:8 這些做夢的人也像他們污穢身體,輕慢主治的,毀謗在尊位的。 In the very same way, these dreamers pollute their own bodies, reject authority and slander celestial beings. 1:9 天使長米迦勒為摩西的屍首與魔鬼爭辯的時候,尚且不敢用毀謗的話罪責他,只說:「主責備你吧!」 But even the archangel Michael, when he was disputing with the devil about the body of Moses, did not dare to bring a slanderous accusation against him, but said, <<The Lord rebuke you!>> 1:10 但這些人毀謗他們所不知道的。他們本性所知道的事與那沒有靈性的畜類一樣,在這事上竟敗壞了自己。 0 Yet these men speak abusively against whatever they do not understand; and what things they do understand by instinct, like unreasoning animals--these are the very things that destroy them. 1:11 他們有禍了!因為走了該隱的道路,又為利往巴蘭的錯謬裏直奔,並在可拉的背叛中滅亡了。 Woe to them! They have taken the way of Cain; they have rushed for profit into Balaam's error; they have been destroyed in Korah's rebellion. 1:12 這樣的人在你們的愛席上與你們同吃的時候,正是礁石〔或譯:玷污〕他們作牧人,只知餧養自己,無所懼怕;是沒有雨的雲彩,被風飄蕩;是秋天沒有果子的樹,死而又死,連根被拔出來; These men are blemishes at your love feasts, eating with you without the slightest qualm--shepherds who feed only themselves. They are clouds without rain, blown along by the wind; autumn trees, without fruit and uprooted--twice dead. 1:13 是海裏的狂浪,湧出自己可恥的沫子來;是流蕩的星,有墨黑的幽暗為他們永遠存留。 They are wild waves of the sea, foaming up their shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever. 1:14 亞當的七世孫以諾,曾預言這些人說:「看哪,主帶著他的千萬聖者降臨, Enoch, the seventh from Adam, prophesied about these men: <<See, the Lord is coming with thousands upon thousands of his holy ones 1:15 要在眾人身上行審判,證實那一切不敬虔的人,所妄行一切不敬虔的事,又證實不敬虔之罪人所說頂撞他的剛愎話。」 to judge everyone, and to convict all the ungodly of all the ungodly acts they have done in the ungodly way, and of all the harsh words ungodly sinners have spoken against him.>> 1:16 這些人是私下議論,常發怨言的,隨從自己的情慾而行,口中說誇大的話,為得便宜諂媚人。 These men are grumblers and faultfinders; they follow their own evil desires; they boast about themselves and flatter others for their own advantage. 1:17 親愛的弟兄啊,你們要記念我們主耶穌基督之使徒從前所說的話。 But, dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ foretold. 1:18 他們曾對你們說過,末世必有好譏誚的人隨從自己不敬虔的私慾而行。 They said to you, <<In the last times there will be scoffers who will follow their own ungodly desires.>> 1:19 這就是那些引人結黨、屬乎血氣、沒有聖靈的人。 These are the men who divide you, who follow mere natural instincts and do not have the Spirit. 1:20 親愛的弟兄啊,你們卻要在至聖的真道上造就自己,在聖靈裏禱告, But you, dear friends, build yourselves up in your most holy faith and pray in the Holy Spirit. 1:21 保守自己常在 神的愛中,仰望我們主耶穌基督的憐憫,直到永生。 Keep yourselves in God's love as you wait for the mercy of our Lord Jesus Christ to bring you to eternal life. 1:22 有些人存疑心,你們要憐憫他們; Be merciful to those who doubt; 1:23 有些人你們要從火中搶出來,搭救他們;有些人你們要存懼怕的心憐憫他們,連那被情慾沾染的衣服也當厭惡。 snatch others from the fire and save them; to others show mercy, mixed with fear--hating even the clothing stained by corrupted flesh. 1:24 那能保守你們不失腳、叫你們無瑕無疵、歡歡喜喜站在他榮耀之前的我們的救主─獨一的 神, To him who is able to keep you from falling and to present you before his glorious presence without fault and with great joy-- 1:25 願榮耀、威嚴、能力、權柄,因我們的主耶穌基督歸與他,從萬古以前並現今,直到永永遠遠。阿們。 to the only God our Savior be glory, majesty, power and authority, through Jesus Christ our Lord, before all ages, now and forevermore! Amen. This is Alex Markley's PHPScripture v1.2.0, displaying a copy of Chinese Union Version Bible in XOOPS. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始, 聖經文字部分由CCIM(網路基督使團)網站下載. 如欲修改經文請洽聖經公會. 荒漠甘泉五合一■ 中文荒漠甘泉(02月04日)
二月四日 「耶和華要使你乘駕地的高處。」以賽亞書五八章14節 熟習航空的人告訴我們:他們初習的時候,常是逆風駕駛。逆風會把飛機抬得高些。這個祕訣,他們是從甚麼地方學來的呢?他們從鳥類那裏學來的。如果一隻鳥兒正飛著玩,牠就隨風而飛。如果遇見了危險,牠就立刻轉過身來,面向風飛;這樣,牠可以飛得高些。 人生的逆境,是神給你的逆風,它們能抬你到最高級的一屬天的生活去。這就是「耶和華要使你乘駕地的高處」的方法。讓我們作一個帶響弦的風箏,在神的風中越飄越高,同時發出最好聽的音樂——讚美——來以悅神耳。 你有沒有經歷過:夏日空氣熱悶的時候,有時竟連氣也會透不過來。但在西方的天邊,出現了一朵雲,接踵而至。暴風雨掩蓋了這世界給這世界帶來了無窮的舒適,空氣也澄清了,氣象為之一新,世界是改觀了。 人生也完全一樣的道理。當暴風雨來臨的時候,環境可能起了惡劣的變化,但它能發生澄清的作用,充滿了新的氣象,好像天堂的一角也被帶到地上來了。 ─選 障礙應該使我們歡唱。風之能發生曼妙的聲響,並不在海洋上暢行無阻的時候,而是在艱難地吹過層層枝葉交織的松樹林間,或是吹到「愛奧良」琴的弦上,起了阻抗作用的時候。在上面這些場合,風才發出有力和美麗的音韻。釋放你的靈魂,讓它橫掃生命的障礙,穿過痛苦的可佈森林,小至微細的磨折和煩惱,那麼你的靈魂,也會唱出它的歌聲了。 ─選 像一隻停飛的小鳥, 棲息在細細的樹梢, 歌唱時抖抖下垂, 我有翅膀,不必煩惱。
■ 英文荒漠甘泉(02月04日)
February 4 "I will cause thee to ride upon the high places of the earth." (Isa. 58:14.) THOSE who fly through the air in airships tell us that one of the first rules they learn is to turn their ship toward the wind, and fly against it. The wind lifts the ship up to higher heights. Where did they learn that? They learned it from the birds. If a bird is flying for pleasure, it goes with the wind. But if the bird meets danger, it turns right around and faces the wind, in order that it may rise higher; and it flies away towards the very sun. Sufferings are God's winds, His contrary winds, sometimes His strong winds. They are God's hurricanes, but, they take human life and lift it to higher levels and toward God's heavens. You have seen in the summer time a day when the atmosphere was so oppressive that you could hardly breathe? But a cloud appeared on the western horizon and that cloud grew larger and threw out rich blessing for the world. The storm rose, lightning flashed and thunder pealed. The storm covered the world, and the atmosphere was cleansed; new life was in the air, and the world was changed. Human life is worked out according to exactly the same principle. When the storm breaks the atmosphere is changed, clarified, filled with new life; and a part of heaven is brought down to earth. ─Selected. Obstacles ought to set us singing. The wind finds voice, not when rushing across the open sea, but when hindered by the outstretched arms of the pine trees, or broken by the fine strings of an Aeolian harp. Then it has songs of power and beauty. Set your freed soul sweeping across the obstacles of life, through grim forests of pain, against even the tiny hindrances and frets that love uses, and it, too, will find its singing voice. ─Selected. "Be like a bird that, halting in its flight, Rests on a bough too slight. And feeling it give way beneath him sings, Knowing he hath wings."
■ 永活之泉(02月04日)
二月四日 愛慕神 「夜間,我心中羨慕您。」以賽亞書廿六章9節 甚麼人是人在地上所能看見、能尋得、最重要、最偉大、最榮耀的東西呢?只有神自己。甚麼是人每天所需要而能作到的,又最重要、最美好、最榮耀的事呢?除了尋求、認識、愛慕,並讚美這位榮耀的神之外,再也沒有別的了。神是那麼的榮耀,但那些將自己獻給神、為神而活、讓祂的榮耀在心裡工作,而成為他的生命的人,也是極其榮耀的。 弟兄們!你有沒有學習每天去作那第一的、最偉大的事呢?沒有一件事比尋求這位神,並學習碰見祂、敬拜祂,為祂和祂的榮耀而活著,是更偉大的。每一個基督徒,真的看見了這一個,當藉著交通降服跟從神,並且以神為他生活的主要目的,在那時候,也就是他在基督徒生命的道路上更長進了。 請花時間來尋求這究竟是不是一個真理,是不是一個最高的智慧,是基督徒應該為著神而活的。─在生活中對神有正確的認識並用全心來愛祂。相信這不僅是非常的實在,而且神自己也極盼望,你能這樣與祂同活,祂願意答應你的禱告,使你能經歷這一個。 請自今天起從聖經中拿出一些話,用安靜的心,來對神說:「神阿,您是我的神,我要切切地尋求您,我渴想您;我的心切慕您。我要緊緊跟隨您。」(詩六十三1)「我一心尋您。」(詩一一2) 以極深的崇敬和像小孩一樣的盼望,重複這些話,直到這些話的精意和能力,進入你的心;並且等候神,直到你嘗著了與祂這樣相交的福份。當你這樣保持下去的時候,你就要學習存敬畏的心活在神面前,並盼望整天都繼續在這種情形裡。 「我曾耐性等候耶和華,他垂聽我的呼求。」(詩四十1)
■ 中文屬天日子(02月04日)
二月四日 人格支配力量的尊嚴 「原來基督的愛激勵我們。」哥林多後書五章14節 保羅說,他被基督的愛操縱著,箝制著,好像被箝在老虎箝裡一般。我們中沒有多的人知道被神的愛握住;都是被我們的經驗握住了。有一件事握住了保羅,直到他的眼界見不著別的東西,那就是神的愛。「基督的愛激勵我們」──當你聽見某男某女心中有這樣的音調,你絕不能錯認的,你準知道神的靈在那人裡面是進行裕如,毫無阻窒的。 當我們重生於神的靈,神就在我們裡面作見證,那見證的音調,理當是這樣。但是聖靈的洗禮,卻能永遠把這忘卻了,而我們會開始覺得耶穌說「你們可以給我作見證。」這句話的意思,不是見證耶穌所作的──那是一種初步的見證──卻是「給我作見證。」我們給祂作見證,就是把一切發生在我們身上的事情,當作發生在祂的身上。無論是稱讚或譴責,是逼迫,或欽仰,沒有人像這樣替耶穌基督忍受這些事,除非他受過耶穌基督人格的激勵。這是該當留意的,也是基督徒工人最難明白的。保羅說他被基督的愛握住;那是因為他行其所行的緣故。無論人批評他放蕩或拘謹,他卻不介意;他只為一件事活著,那就是勸人注意神的審判和基督的愛。像這樣徜徉於基督的愛中是生活成功的祕訣,將永留神的權能和聖潔的印象,不計自身的聖潔與否。
■ 中文上海嗎哪(02月04日)
二月四日 「我就常與你們同在,直到世界的末了。」馬太福音廿八章20節 主基督不是仍然釘在十字架上的主,祂乃是我們又真又活的神。 有一天,在派斯頓潘靠近愛丁堡的地方,我舉目往這曾為戰場的地方看了很久。有一回當戰事正危險之即,一方的首領因受傷而倒了下來。當他的部下看到他不支倒地,他們幾乎立刻夾腿逃離戰場。他們握著手榴彈的手雖然強壯,但卻不停地抖,突然之間,他們竟寸步難行。還好這個年老的首領強打精神,用他的手肘把自己撐起來說:「我沒死,我的孩子們,我在觀看我的同胞盡他們的責任。」 同樣情況,我們的救主在復活之後,也這麼對我們說。儘管我們無法看到祂,但是祂曾說:「我就常與你們同在,直到世界的末了。」注意,祂用「常」這個字來強調祂的同在,是不斷且恆常的。祂沒有用「將會與你們同在」,卻保證我們與祂的同在是繼續、永恆的。 不多時,我們將勝過一切衝突; 不多時,我們將贏得所有戰鬥; 然後,我們要揮舞我們勝利的雙手, 高唱不朽的詩歌, 我們歡樂之歌的歌詞將是── 靠著您,我已戰勝了一切。
|