:::

  NIV中英聖經朗讀◎黃哲輝牧師◎2026/01/03修訂 📘 網站說明
   綜覽 舊約全書 福音書 詩篇     

耶利米書, 1章

1:1 便雅憫地亞拿突城的祭司中,希勒家的兒子耶利米的話記在下面。 The words of Jeremiah son of Hilkiah, one of the priests at Anathoth in the territory of Benjamin.
1:2 猶大王亞們的兒子約西亞在位十三年,耶和華的話臨到耶利米。 The word of the LORD came to him in the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon king of Judah,
1:3 從猶大王約西亞的兒子約雅敬在位的時候,直到猶大王約西亞的兒子西底家在位的末年,就是十一年五月間耶路撒冷人被擄的時候,耶和華的話也常臨到耶利米。 and through the reign of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, down to the fifth month of the eleventh year of Zedekiah son of Josiah king of Judah, when the people of Jerusalem went into exile.
1:4 耶利米說,耶和華的話臨到我說: The word of the LORD came to me, saying,
1:5 我未將你造在腹中,我已曉得你;你未出母胎,我已分別你為聖;我已派你作列國的先知。 <<Before I formed you in the womb I knew 1:5 Or ((chose)) you, before you were born I set you apart; I appointed you as a prophet to the nations.>>
1:6 我就說:主耶和華啊,我不知怎樣說,因為我是年幼的。 <<Ah, Sovereign LORD,>> I said, <<I do not know how to speak; I am only a child.>>
1:7 耶和華對我說:你不要說我是年幼的,因為我差遣你到誰那裏去,你都要去;我吩咐你說甚麼話,你都要說。 But the LORD said to me, <<Do not say, <I am only a child.> You must go to everyone I send you to and say whatever I command you.
1:8 你不要懼怕他們,因為我與你同在,要拯救你。這是耶和華說的。 Do not be afraid of them, for I am with you and will rescue you,>> declares the LORD.
1:9 於是耶和華伸手按我的口,對我說:我已將當說的話傳給你。 Then the LORD reached out his hand and touched my mouth and said to me, <<Now, I have put my words in your mouth.
1:10 看哪,我今日立你在列邦列國之上,為要施行拔出、拆毀、毀壞、傾覆,又要建立、栽植。 See, today I appoint you over nations and kingdoms to uproot and tear down, to destroy and overthrow, to build and to plant.>>
1:11 耶和華的話又臨到我說:「耶利米,你看見甚麼?」我說:「我看見一根杏樹枝。」 The word of the LORD came to me: <<What do you see, Jeremiah?>> <<I see the branch of an almond tree,>> I replied.
1:12 耶和華對我說:「你看得不錯;因為我留意保守我的話,使得成就。」 The LORD said to me, <<You have seen correctly, for I am watching 1:12 The Hebrew for ((watching)) sounds like the Hebrew for ((almond tree.)) to see that my word is fulfilled.>>
1:13 耶和華的話第二次臨到我說:「你看見甚麼?」我說:「我看見一個燒開的鍋,從北而傾。」 The word of the LORD came to me again: <<What do you see?>> <<I see a boiling pot, tilting away from the north,>> I answered.
1:14 耶和華對我說:「必有災禍從北方發出,臨到這地的一切居民。」 The LORD said to me, <<From the north disaster will be poured out on all who live in the land.
1:15 耶和華說:「看哪,我要召北方列國的眾族;他們要來,各安座位在耶路撒冷的城門口,周圍攻擊城牆,又要攻擊猶大的一切城邑。 I am about to summon all the peoples of the northern kingdoms,>> declares the LORD. <<Their kings will come and set up their thrones in the entrance of the gates of Jerusalem; they will come against all her surrounding walls and against all the towns of Judah.
1:16 至於這民的一切惡,就是離棄我、向別神燒香、跪拜自己手所造的,我要發出我的判語,攻擊他們。 I will pronounce my judgments on my people because of their wickedness in forsaking me, in burning incense to other gods and in worshiping what their hands have made.
1:17 所以你當束腰,起來將我所吩咐你的一切話告訴他們;不要因他們驚惶,免得我使你在他們面前驚惶。 <<Get yourself ready! Stand up and say to them whatever I command you. Do not be terrified by them, or I will terrify you before them.
1:18 看哪,我今日使你成為堅城、鐵柱、銅牆,與全地和猶大的君王、首領、祭司,並地上的眾民反對。 Today I have made you a fortified city, an iron pillar and a bronze wall to stand against the whole land--against the kings of Judah, its officials, its priests and the people of the land.
1:19 他們要攻擊你,卻不能勝你;因為我與你同在,要拯救你。這是耶和華說的。」 They will fight against you but will not overcome you, for I am with you and will rescue you,>> declares the LORD.


本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!!

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年06月09日
時間是:17時33分45秒
■ 中文荒漠甘泉(06月09日)
六月九日 「以祂的信實為糧。」詩篇卅七篇3節 我認識一位婦人,她是做傭工的,生活很艱難;然而她是一個頂喜樂的基督人。有一天,一個善於憂鬱的姊妹問她說:「現在你固然快樂;可是我替你擔心將來的前途;說來或許會使你傷心。」 「假若你生病了,不能工作了;假若你的東家辭退你了,沒有別人僱用你了,假若…」「彀了,太太!」她打岔說:「我從來不『假若』的。耶和華是我的牧者,我必不至缺乏。你有了這許多『假若』,自然不會喜樂了。丟棄它們罷,信靠你的神。」 只消兩節聖經,就可以使我們丟棄一切難丟棄的「假若」,如果我們用孩子般簡單的信去接受它們。請讀希伯來書十三章5節、6節:「要以自己所有的為足。因為主曾說,我總不撇下你,也不丟棄你。所以我們可以放膽說;主是幫助我的,我必不懼怕,人能把我怎麼樣呢?」信徒只要以單純的信心接受這段經文,讓神的話在你裏面發生效力,就能除去所有的「假若」了。           ─H.W.S. 災難橫在我的路上, 如一道洪流,  既深且廣, 黑暗淒涼, 在它浪潮高漲之時, 我必須渡過,  未來的困苦將不堪思索。 但我一面歡唱一面說道:  「我將以希望之心永遠信靠; 我願承受明日的痛苦,  今天無須預先悲悼」。 明天的橋, 險象環生,  走過去時會膽戰心驚, 它的橋板幌幌然搖動,  它的拱樑如擺如傾。 哦,我的心哪, 要永遠信靠,  必須歡唱, 希望, 並且說道: 「我願承受明日的苦難,  今天我無須預先悲傷」。 高飛天空的鷲鷹,從不罣慮牠將怎樣渡過江河。           ─選
■ 英文荒漠甘泉(06月09日)
June 9 "Feed on his faithfulness." (Psalm 37:3, R. V.)  I ONCE met a poor colored woman, who earned a precarious living by hard daily labor; but who was a joyous triumphant Christian. "Ah, Nancy," said a gloomy Christian lady to her one day, "it is well enough to be happy now; but I should think the thoughts of your future would sober you.  "Only suppose, for instance, you should have a spell of sickness, and be unable to work; or suppose your present employers should move away, and no one else should give you anything to do; or suppose─"  "Stop!" cried Nancy, "I never supposes. De Lord is my Shepherd, and I knows I shall not want. And, Honey," she added, to her gloomy friend, "it's all dem supposes as is making' you so misable. You'd better give dem all up, and just trust de Lord."  There is one text that will take all the "supposes" out of a believer's life, if it be received and acted on in childike faith; it is Hebrews 13:5, 6: "Be content with such things as ye have: for He hath said, I will never leave thee, nor forsake thee. So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me."           ─H. W. S. "There's a stream of trouble across my path;  It is black and deep and wide. Bitter the hour the future hath  When I cross its swelling tide. But I smile and sing and say:  `I will hope and trust alway; I'll bear the sorrow that comes tomorrow,  But I'll borrow none today.' "Tomorrow's bridge is a dangerous thing;  I dare not cross it now. I can see its timbers sway and sing,  And its arches reel and bow. O heart, you must hope alway;  You must sing and trust and say: I'll bear the sorrow that comes tomorrow,  But I'll borrow none today.' "  The eagle that soars in the upper air does not worry itself as to how it is to cross rivers.           ─Selected.
■ 永活之泉(06月09日)
六月九日 羔羊和血 「曾用羔羊的血,把衣裳洗白淨了,所以他們在神寶座前,晝夜在祂殿中事奉祂。」啟示錄七章14、15節 當我要到皇宮謁見一位君王,我的服裝必須依照宮廷的規矩,因為我穿著的講究,能使我坦然地站在這位世上君王面前。然而,我要在神面前,晝夜在祂殿中事奉,我必須穿著「為羔羊的血洗淨的衣裳。」 當我知道祂用自己的血贖了我,且為我付了重大的代價,使我與主耶穌有何等親密的關係——這給我一項保證,就是我有何等重大的價值;並且祂保護我,如此我可以站在祂面前,晝夜在祂殿中事奉祂。 從施恩座射出了何等新的榮光,因為神的羔羊每天使我蒙父親悅納;我接受更豐盛恩典去作善工。當我們愛戴並榮耀寶座上的羔羊時,就變成何等榮耀的內室,而我們也得以祈求合於事奉祂的要求。 哦!基督徒!正如你要穿著合適的服裝去謁見王室,你必須每天穿上白衣,就是被羔羊寶血所洗淨的,你就成為君尊的祭司去事奉神,為世人代求。基督的寶血為我們開了一條通路,使我們坦然無懼地來到父神面前,因此我們也親近主耶穌,也得到能力藉我們賜恩給他人;即使在地上,這句話也可應驗在我們身上,「所以他們在神寶座前,晝夜在祂殿裏事奉祂。」
■ 中文屬天日子(06月09日)
六月九日 此後再做甚麼 如果你沒有得著,就當祈求:「因為凡祈求的就得著。」路加福音十一章10節 沒有別的事,比祈求還困難。我們寧願為一件事而羨慕而渴望而受苦,但是不到盡頭的時候,感覺自己無能為力,是不肯祈求的。你曾由道德窮乏的深處發出祈求的聲音麼?「如果你們中有人缺乏智識,向神祈求吧……」,不過,你當確然知道你是缺乏智慧的。你不能隨意了悟真理。如果你覺得靈性上暗昧,至好依從耶穌基督的話去向神祈求聖靈(參路十一13)。聖靈就是把耶穌在你裡面為你所做的變成真實的一位。 「因為凡祈求的,就得著」。這並不是說,你不求,就得不著(比較太五45),但是不到你達到祈求之點,你就不能從神那裡得著甚麼。得著的意思是你已經達到了神兒子的關係,你便因智德的欣賞和靈性的覺悟而見到這些事是從神來的。 「如果你們中有人缺乏智識……」。如果你覺得你是缺乏,那就是因為你接近了靈性的真實;不要再戴上理智的眼罩。人們所要求的是簡明的福音,不是聖潔,因為那是產生卑陋貧乏之感的,絕不是愉快的事。「祈求」意即「討求」。有些窮人關心貧窮,我們中有些人,在靈性上也是如此。如果我們有所為而祈求,絕不會得著甚麼,如果我們祈求,不是因為貧窮,卻是因為貪慾,那也不會得著甚麼。一個乞丐不為別的緣故祈求,僅為他貧窮悲慘的境況的緣故,他的討求並不是羞辱的事,心裡貧窮的人是有福的。
■ 中文上海嗎哪(06月09日)
六月九日 「你們是世上的光……」馬太福音五章14節 無論我們被稱為是提燈者,或是反射光的人、燭光、燈等都好,是我們都是世上的光。我們應該點燃自己,為他人燃燒,發射出光芒。 雖然神可以親自給世人光芒,但祂選擇我們作世上惟一的光;祂要藉著我們發光,如果我們不發揮作用,這世界就沒有光。而且神並不藉著天空中的流星來告訴我們何時發光,祂要我們無論是在家、在朋友當中、或是在教會裡,都能繼續地發出光輝。我們應該存著只剩下最後一次機會的心態,不斷地為主發光。讓我們使燈心總是修得好好的,而且充滿了聖靈的油膏。最重要的是,讓我們能對未信的人作一盞穩定的光。 讓我們永遠住在 那個太陽不西下之地, 那個黑夜不來臨, 白晝永沒有尾聲的地方。
:::

會員登入

線上使用者

62人線上 (37人在瀏覽中英線上聖經)

會員: 0

訪客: 62

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-06-05] 📖 加拉太書 6章 👁️5 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-05] 📖 加拉太書 5章 👁️9 🔥2 ▶ 播整章
[2026-06-05] 📖 加拉太書 4章 👁️6 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-05] 📖 加拉太書 3章 👁️6 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-05] 📖 加拉太書 2章 👁️8 🔥2 ▶ 播整章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 加拉太書 1-6 / 6
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 6743674367436743
昨天: 6867686768676867
總計: 1098052010980520109805201098052010980520109805201098052010980520

隨機小語

「被人甩的時候,會讓你懂得謙卑,讓你知道你也許也曾對別人做過這樣的事,知道那是什麼滋味」。對一個人好,不需要理由,也不需要回報,如果對一個人好或付出的結果,是想換來對方更多的回饋,那麼這樣的情感禁不起考驗。「每一人都該好好被甩一次」。

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改