:::

  NIV中英聖經朗讀◎黃哲輝牧師◎2026/01/03修訂 📘 網站說明
   綜覽 舊約全書 福音書 詩篇     

雅各書, 1章

1:1 作 神和主耶穌基督僕人的雅各請散住十二個支派之人的安。 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ,To the twelve tribes scattered among the nations:Greetings.
1:2 我的弟兄們,你們落在百般試煉中,都要以為大喜樂; Consider it pure joy, my brothers, whenever you face trials of many kinds,
1:3 因為知道你們的信心經過試驗,就生忍耐。 because you know that the testing of your faith develops perseverance.
1:4 但忍耐也當成功,使你們成全、完備,毫無缺欠。 Perseverance must finish its work so that you may be mature and complete, not lacking anything.
1:5 你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜與眾人、也不斥責人的 神,主就必賜給他。 If any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him.
1:6 只要憑著信心求,一點不疑惑;因為那疑惑的人,就像海中的波浪,被風吹動翻騰。 But when he asks, he must believe and not doubt, because he who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind.
1:7 這樣的人不要想從主那裏得甚麼。 That man should not think he will receive anything from the Lord;
1:8 心懷二意的人,在一切所行的路上都沒有定見。 he is a double-minded man, unstable in all he does.
1:9 卑微的弟兄升高,就該喜樂; The brother in humble circumstances ought to take pride in his high position.
1:10 富足的降卑,也該如此;因為他必要過去,如同草上的花一樣。 0 But the one who is rich should take pride in his low position, because he will pass away like a wild flower.
1:11 太陽出來,熱風颳起,草就枯乾,花也凋謝,美容就消沒了;那富足的人,在他所行的事上也要這樣衰殘。 For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its blossom falls and its beauty is destroyed. In the same way, the rich man will fade away even while he goes about his business.
1:12 忍受試探的人是有福的,因為他經過試驗以後,必得生命的冠冕,這是主應許給那些愛他之人的。 Blessed is the man who perseveres under trial, because when he has stood the test, he will receive the crown of life that God has promised to those who love him.
1:13 人被試探,不可說:「我是被 神試探」;因為 神不能被惡試探,他也不試探人。 When tempted, no one should say, <<God is tempting me.>> For God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone;
1:14 但各人被試探,乃是被自己的私慾牽引誘惑的。 but each one is tempted when, by his own evil desire, he is dragged away and enticed.
1:15 私慾既懷了胎,就生出罪來;罪既長成,就生出死來。 Then, after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death.
1:16 我親愛的弟兄們,不要看錯了。 Don't be deceived, my dear brothers.
1:17 各樣美善的恩賜和各樣全備的賞賜都是從上頭來的,從眾光之父那裏降下來的;在他並沒有改變,也沒有轉動的影兒。 Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, who does not change like shifting shadows.
1:18 他按自己的旨意,用真道生了我們,叫我們在他所造的萬物中好像初熟的果子。 He chose to give us birth through the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of all he created.
1:19 我親愛的弟兄們,這是你們所知道的,但你們各人要快快地聽,慢慢地說,慢慢地動怒, My dear brothers, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry,
1:20 因為人的怒氣並不成就 神的義。 for man's anger does not bring about the righteous life that God desires.
1:21 所以你們要脫去一切的污穢和盈餘的邪惡,存溫柔的心領受那所栽種的道,就是能救你們靈魂的道。 Therefore, get rid of all moral filth and the evil that is so prevalent and humbly accept the word planted in you, which can save you.
1:22 只是你們要行道,不要單單聽道,自己欺哄自己。 Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.
1:23 因為聽道而不行道的,就像人對著鏡子看自己本來的面目, Anyone who listens to the word but does not do what it says is like a man who looks at his face in a mirror
1:24 看見,走後,隨即忘了他的相貌如何。 and, after looking at himself, goes away and immediately forgets what he looks like.
1:25 惟有詳細察看那全備,使人自由之律法的,並且時常如此,這人既不是聽了就忘,乃是實在行出來,就在他所行的事上必然得福。 But the man who looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues to do this, not forgetting what he has heard, but doing it--he will be blessed in what he does.
1:26 若有人自以為虔誠,卻不勒住他的舌頭,反欺哄自己的心,這人的虔誠是虛的。 If anyone considers himself religious and yet does not keep a tight rein on his tongue, he deceives himself and his religion is worthless.
1:27 在 神我們的父面前,那清潔沒有玷污的虔誠,就是看顧在患難中的孤兒寡婦,並且保守自己不沾染世俗。 Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world.


本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!!

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年05月25日
時間是:04時17分12秒
■ 中文荒漠甘泉(05月25日)
五月廿五日 「我為選民凡事忍耐,叫他們也可以得著……救恩,和永遠的榮耀。」提摩太后書二章10節 當約伯坐在灰燼之中,假如他能知道神的旨意,究竟如何的時候,他所遭遇的磨難,正是給世人解答這個問題,他可能重新鼓起勇氣來。沒有人只為自己而活。約伯的生命,只是你我生命擴大的寫照。我們雖不知道每一個人將遭遇到何種試煉,但能相信,使約伯苦痛病中掙扎的那些日子,就是使他值得為後世之人懷念的日子,若不是那些日子,他的名字絕不會寫在聖經上。因此我們在奮鬥前進,遭遇到這種阻撓,而從不灰心的這些日子,也將成為我們一生中最有意義的日子。           ─柯以爾 誰不知道我們最大的悲痛,是發生在最幸福的時候!當我們笑容滿面,閒步於春花怒放的庭園時,我們的心常在此時頹唐下沈。 生活愉快逍遙的人,得不到最高屬天的生命,他已有了酬報,而且滿足於所得的酬報,卻是他屬靈生命長進的阻礙;使他本能意願向最高最深之處的發展,亦因此而停滯了;他的生命還沒有和最高貴的喜悅之音發生共鳴,就很快的耗為灰燼了。 「哀慟的人有福了;因為他們必得安慰。」(太五4)星光照耀得最亮的時候,是在黑暗的冬夜。龍膽花開得最美麗的地方,是在冰雪的山頂。 神的應許,似乎要等待痛苦的壓力,像酒坊中的壓酢機那樣,酢出最香烈的佳釀來。唯有經歷悲哀的人,才知道耶穌是多麼慈愛。           ─選 你雖只有一點點陽光,但對於你這長夜的陰暗是明智的安排。如果永遠驕陽麗日的夏天,也許會把你曬成一片乾枯不毛之地。           ─選 你的主無所不知,雲和太陽,都受祂的使喚與調節。 「這是個陰天」「不錯,但你難道沒有看見也有補釘似的幾片蔚藍的天空嗎」?
■ 英文荒漠甘泉(05月25日)
May 25  "I endure all things for the sake of God's own people; so that they also may obtain salvation……and with it eternal glory."(2 Tim. 2:10.) (Weymouth.)  IF Job could have known as he sat there in the ashes, bruishing his heart on this problem of providence─that in the trouble that had come upon him he was doing what one man may do to work out the problem for the world, he might again have taken courage. No man lives to himself. Job's life is but your life and mine written in larger text...So, then, though we may not know what trials wait on any of us, we can believe that, as the days in which Job wrestled with his dark maladies are the only days that make him worth remembrance, and but for which his name had never been written in the book of life, so the days through which we struggle, finding no way, but never losing the light, will be the most significant we are called to live           ─Robert Collyer.  Who does not know that our most sorrowful days have been amongst our best? When the face is wreathed in smiles and we trip lightly over meadows bespangled with spring flowers, the heart is often running to waste.  The soul which is always blithe and gay misses the deepest life. It has its reward, and it is satisfied to its measure, though that measure is a very scanty one. But the heart is dwarfed; and the nature, which is capable of the hightest heights, the deepest depths, is undevelped; and life presently burns down to its socket without having known the resonance of the deepest chords of joy.  "Blessed are they that mourn." Stars shine brightest in the long dark night of winter. The gentians show their fairest bloom amid almost inaccessible heights of snow and ice.  God's promises seem to wait for the pressure of pain to trample out their richest juice as in a wine-press. Only those who have sorrowed know how tender is the "Man of Sorrows."            ─Selected.  Thou hast but little sunshine, but thy long glooms are wisely appointed thee; for perhaps a stretch of summer weather would have made thee as a parched land and barren wilderness. Thy Lord knows best, and he has the clouds and the sun at His disposal.           ─Selected.  "It is a gray day." "Yes, but dinna ye see the patch of blue?"           ─Scotch Shoemaker.
■ 永活之泉(05月25日)
五月廿五日 聖靈和血 「作見證的原來有三:就是聖靈,水和血,這三樣也都歸於一。」約翰壹書五章8節 水是外用的,使用於一個重生的人,更新和罪惡洗淨水禮的記號,聖靈和血兩個屬靈的字眼是在重生者內心的工作,血是洗淨罪惡,聖靈是更新一切天然的性情,自然二者合而為一。 合一是屬靈和真實的,藉著血的救贖和洗淨,可使我們得到聖靈;也只有因著血,我們才有信心為得著聖靈而禱告。哦!基督徒!你是否每天無畏地依靠聖靈的引導,使你的信心堅固而確立在寶血之上。 當你生命有隱而未顯的過犯,就會令聖靈擔憂而被迫離開你,這時你只有堅信「基督的血能洗淨你一切的罪」,才能免去這種光景,你只有藉著羔羊的血來親近神,帶著你所知道或不知道的罪來到基督面前,懇求祂寶血的潔淨。唯有向主的愛,要求才能為神所接受和赦免。 雖然如此,但你不可滿足於罪得赦免,更靠著血親近神祈求聖靈的充滿,在舊約只有祭司可帶血進入聖所,大祭司可到至聖所,但現卻因基督的血可進入天上的至聖所並接受聖靈的澆灌,不要有任何懷疑,靠著血為聖靈充滿。 為耶穌基督寶血所救贖,因著被神買回而願向祂降服,將身體獻上成為聖靈居所,而為神而用的器皿,這些都應合而為一。
■ 中文屬天日子(05月25日)
五月廿五日 自利的試驗 「你向左,我就向右,你向右,我就向左。」創世記十三章9節 你能把你信賴神的生活盡量的提早,將有很豐滿的美麗的境界在你面前敞開,而這些境界也是你所應享的權利;但是如果你生活於信仰之中,你會運用你的權利來取消你的權益,讓神來替你選擇。有時神讓你進到試驗的階段,如果你所過的不是信仰的生活,你會考慮你的幸福,和權利以內的事;但是如果你所過的是信仰的生活,你必樂意取消你的權利,讓神來替你選擇。這是一種訓練,藉著這種訓練,順從神的聲音,那自然的生活必是變成靈性的生活。 無論如何,以權利為生活的指導,那就削弱了靈性的透視。信靠神生活的大仇敵,不是罪,而是好得不夠的好,好是最好的仇敵。亞伯拉罕很可以選擇那似乎是世界上最合宜的事,而且是他的權利,他不選擇,四周的人倒把他看成笨蛋。我們之中有許多人不遵從靈的指導,因為我們寧願選擇自己所認為好的事,不靠神替我們選擇,我們要學會遵從神的標準而行走,「在我面前行」。
■ 中文上海嗎哪(05月25日)
五月廿五日 「使我認識基督……」腓立比書三章16節 與其認識有關耶穌的真理,不如認識耶穌本身,因為神能藉著聖靈,將其深奧的事顯現給我們。使徒保羅的心願,乃是「使我認識基督」。他求的不是有關耶穌的真理,或是神更深更高的教導,乃是進入至聖、耶穌所在之地,也就是至高者發光之處,使得神至聖所變為榮耀的地方。他要的是進入主自己的奧秘。 雅各在伯特利時,他向神所求的就是要認識祂。而今,神已經把光照在我們心裡,叫我們得知神榮耀的光,顯在耶穌基督的面上(林後四6)。屬靈的秘訣就是在此,乃為要得著耶穌本身,而不是任何其他事;是認識神,彷彿除了耶穌之外,我們不認識任何人。 神盼望我們不僅能說:「我相信您,我知道有關您的真理。」而且能說:「我認識您。」因為神要我們認識祂,勝過知道其他一切奧秘。祂為我們預備了榮耀和能力,只要我們專心尋求,祂就會慷慨地賜予。
:::

線上使用者

53人線上 (29人在瀏覽中英線上聖經)

會員: 0

訪客: 53

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-05-24] 📖 雅各書 3章 👁️2 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-23] 📖 雅各書 2章 👁️4 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-15] 📖 雅各書 1章 👁️5 🔥1 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 4章 👁️10 🔥1 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 3章 👁️10 🔥0 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

💬 使用者回饋
「有時陌生的基督徒聽到我名字,就會說你網站作得很好」
🙏 牧師推薦聖經好章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 雅各書 1-3 / 5

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 1024102410241024
昨天: 6060606060606060
總計: 1087077010870770108707701087077010870770108707701087077010870770

隨機小語

三句話:「你很棒、謝謝你、我很欣賞你」

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

信望愛大辭典:隨機條目

會員登入