|
1:1 起初,神創造天地。 In the beginning God created the heavens and the earth.
1:2 地是空虛混沌,淵面黑暗;神的靈運行在水面上。 Now the earth was 1:2 Or possibly ((became)) formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. 1:3 神說:要有光,就有了光。 And God said, <<Let there be light,>> and there was light. 1:4 神看光是好的,就把光暗分開了。 God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness. 1:5 神稱光為晝,稱暗為夜。有晚上,有早晨,這是頭一日。 God called the light <<day,>> and the darkness he called <<night.>> And there was evening, and there was morning--the first day. 1:6 神說:諸水之間要有空氣,將水分為上下。 And God said, <<Let there be an expanse between the waters to separate water from water.>> 1:7 神就造出空氣,將空氣以下的水、空氣以上的水分開了。事就這樣成了。 So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. And it was so. 1:8 神稱空氣為天。有晚上,有早晨,是第二日。 God called the expanse <<sky.>> And there was evening, and there was morning--the second day. 1:9 神說:天下的水要聚在一處,使旱地露出來。事就這樣成了。 And God said, <<Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear.>> And it was so. 1:10 神稱旱地為地,稱水的聚處為海。神看著是好的。 God called the dry ground <<land,>> and the gathered waters he called <<seas.>> And God saw that it was good. 1:11 神說:地要發生青草和結種子的菜蔬,並結果子的樹木,各從其類,果子都包著核。事就這樣成了。 Then God said, <<Let the land produce vegetation: seed-bearing plants and trees on the land that bear fruit with seed in it, according to their various kinds.>> And it was so. 1:12 於是地發生了青草和結種子的菜蔬,各從其類;並結果子的樹木,各從其類;果子都包著核。神看著是好的。 The land produced vegetation: plants bearing seed according to their kinds and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good. 1:13 有晚上,有早晨,是第三日。 And there was evening, and there was morning--the third day. 1:14 神說:天上要有光體,可以分晝夜,作記號,定節令、日子、年歲, And God said, <<Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them serve as signs to mark seasons and days and years, 1:15 並要發光在天空,普照在地上。事就這樣成了。 and let them be lights in the expanse of the sky to give light on the earth.>> And it was so. 1:16 於是神造了兩個大光,大的管晝,小的管夜,又造眾星, God made two great lights--the greater light to govern the day and the lesser light to govern the night. He also made the stars. 1:17 就把這些光擺列在天空,普照在地上, God set them in the expanse of the sky to give light on the earth, 1:18 管理晝夜,分別明暗。神看著是好的。 to govern the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good. 1:19 有晚上,有早晨,是第四日。 And there was evening, and there was morning--the fourth day. 1:20 神說:水要多多滋生有生命的物;要有雀鳥飛在地面以上,天空之中。 And God said, <<Let the water teem with living creatures, and let birds fly above the earth across the expanse of the sky.>> 1:21 神就造出大魚和水中所滋生各樣有生命的動物,各從其類;又造出各樣飛鳥,各從其類。神看著是好的。 So God created the great creatures of the sea and every living and moving thing with which the water teems, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. 1:22 神就賜福給這一切,說:滋生繁多,充滿海中的水;雀鳥也要多生在地上。 God blessed them and said, <<Be fruitful and increase in number and fill the water in the seas, and let the birds increase on the earth.>> 1:23 有晚上,有早晨,是第五日。 And there was evening, and there was morning--the fifth day. 1:24 神說:地要生出活物來,各從其類;牲畜、昆蟲、野獸,各從其類。事就這樣成了。 And God said, <<Let the land produce living creatures according to their kinds: livestock, creatures that move along the ground, and wild animals, each according to its kind.>> And it was so. 1:25 於是神造出野獸,各從其類;牲畜,各從其類;地上一切昆蟲,各從其類。神看著是好的。 God made the wild animals according to their kinds, the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds. And God saw that it was good. 1:26 神說:我們要照著我們的形像、按著我們的樣式造人,使他們管理海裏的魚、空中的鳥、地上的牲畜,和全地,地上所爬的一切昆蟲。 Then God said, <<Let us make man in our image, in our likeness, and let them rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, over all the earth, 1:26 Hebrew; Syriac ((all the wild animals)) and over all the creatures that move along the ground.>> 1:27 神就照著自己的形像造人,乃是照著他的形像造男造女。 So God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them. 1:28 神就賜福給他們,又對他們說:要生養眾多,遍滿地面,治理這地,也要管理海裏的魚、空中的鳥,和地上各樣動的活物。 God blessed them and said to them, <<Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it. Rule over the fish of the sea and the birds of the air and over every living creature that moves on the ground.>> 1:29 神說:看那,我將遍地上一切結種子的菜蔬和一切樹上所結有核的果子全賜給你們作食物。 Then God said, <<I give you every seed-bearing plant on the face of the whole earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food. 1:30 至於地上的走獸和空中的飛鳥,並各樣爬在地上有生命的物,我將青草賜給他們作食物。事就這樣成了。 And to all the beasts of the earth and all the birds of the air and all the creatures that move on the ground--everything that has the breath of life in it--I give every green plant for food.>> And it was so. 1:31 神看著一切所造的都甚好。有晚上,有早晨,是第六日。 God saw all that he had made, and it was very good. And there was evening, and there was morning--the sixth day. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!! 荒漠甘泉五合一■ 中文荒漠甘泉(06月27日)
六月廿七日 「以色列的能力,是神所賜的。」詩篇六八篇28節 神給我們的力量原是豐豐富富的,總叫我們無論在工作上、生活上,都有彀用的能力和決心去應付。以弗所三章16節說:「藉著祂的靈,叫你們心裏的力量剛強起來。」所以我們看見:我們的力量後面,乃是聖靈;我們的力量是從來不會止息的,因為我們後面的貯藏是取之不竭、用之不盡的。哈利路亞! 「你的日子如何,你的力量也必如何。」(申卅三25)這裏所說的力量,包括意志的力量,愛的力量,判斷的力量,理想與成功的力量。 「耶和華是我的力量」——前進的力量。祂給我力量踐踏死亡的平地,行走永不轉彎的長巷,忍受長期苦悶的單調生活。 「耶和華是我的力量」——往上的力量。祂是我攀登的力量。有了祂,我攀登的時候,一點懼怕也沒有。 「耶和華是我的力量」——往下的力量。當我們離開涼風習習的山頂,開始下到沉悶酷熱的地區去的時候,我們的心最容易沮喪。所以當我們往下走的時候,我們更需要神的力量。有一位身體日趨孱弱的人,曾經說:「每況愈下,最使人難於支持」。 「耶和華是我的力量」——靜止的力量。不要想靜止是一件容易的事!當我們不得不安靜的時候,常會對人說:「讓我作點事,多好呢!」 當一個孩子病得非常沉重的時候,作母親的無能為力地站在旁邊,這是多麼難堪的一回事!一點也不能作甚麼;只能靜靜地守著、望著、等著、待著;這種時候,我們就需要神給我們靜止的力量。感謝主!「我所能承擔的,乃是出於神。」(林後三5) ─譯自銀襯
■ 英文荒漠甘泉(06月27日)
June 27 "The Lord hath sent strength for thee."(Psa. 68:28, P. B. V.) THE Lord imparts unto us that primary strength of character which makes everything in life work with intensity and desicion. We are "strengthened with might by His Spirit in the inner man." And the strength is continuous; reserves of power come to us which we cannot exhaust. "As thy days, so shall thy strength be"─strength of will, strength of affection, strength of judgment, strength of ideals and achievement. "The Lord is my strength" to go on. He gives us power to tread the dead level, to walk the long lane that seems never to have a turning, to go through those long reaches of life which afford no pleasant surprise, and which depress the spirits in the sameness of a terrible drudgery. "The Lord is my strength" to go up. He is to me the power by which I can climb the Hill Difficulty and not be afraid. "The Lord is my strength" to go down. It is when we leave the bracing heights, where the wind and the sun have been about us, and when we begin to come down the hill into closer and more sultry spheres, that the heart is apt to grow faint. I heard a man say the other day concerning his growing physical frailty, "It is the coming down that tires me!" "The Lord is my strength" to sit still. And how difficult is the attainment! Do we not often say to one another, in seasons when we are compelled to be quiet, "If only I could do something!" When the child is ill, and the mother stands by in comparative impotence, how severs is the test! But to do nothing, just to sit still and wait, requires tremendous strength. "The Lord is my strength!" "Our sufficiency is of God." ─The Silver Lining.
■ 永活之泉(06月27日)
六月廿七日 基督對世人的愛 「你們若有彼此相愛的心,眾人就因此認出你們是我的門徒了。」約翰福音十三章35節 「使他們都合而為一,正如你父在我裏面,我在你裏面,使他們也在我們裏面,叫世人可以信你差了我來……叫世人知道你愛他們正如愛我一樣。」約翰福音十七章21—23節 在這兩處經文中,我們的主明確地表示祂以普世的人為念,祂盼望全人類都能得救,這種期望是建立在不同種族與國家中得救的人彼此相愛、合而為一所產生的能力。因為這樣,那些異教徒會說:「看哪!這些基督徒是多麼的彼此相愛!!」 主的救贖不僅要使我們快樂,這只是一個開始;祂最大的目標是要我們每位蒙恩的人去領人歸主。祂不只命令要成為世人的見證,還將屬天相愛的能力賜給這些自私的人,本來他們「恨自己,也恨別人」;但得著了像主耶穌的新生命,有無私的愛,使所有的門徒合而為一。 你願從人們因為這些講道,得著一種改變的能力,而開始去實行嗎?世人會問:基督教和其他宗教比起來,有什麼優越之處?答案是基督能真正改變自私的人們,成為無私、彼此相愛,這個有關教會和世人深奧的道理,就是基督要彰顯屬天的愛;因為父神怎樣愛基督,也要怎樣愛他們,基督也有這種相同的愛心。 現在世人最大的需要什麼?那就是藉著聖靈在人心中有彼此相愛的復興,信徒、全教會以及願意愛神,並向祂降服的人,會因此得到無限的福份。
■ 中文屬天日子(06月27日)
六月廿七日 個人得救的徵兆 「我與你同在,要拯救你,這是耶和華說的。」耶利米書一章8節 神應許耶利米,親身拯救他──「我要以你的命為掠物」。這是神對祂兒女們一種普遍的應許,不是專為耶利米的。神無論差我們到那裡,祂要保護我們,我們私自的財產是無關緊要的,我們不要重看這些東西;如其不然,就免不了恐慌,傷心,痛苦。這是個人得救之徵兆內在性。 山上寶訓所指示我們的,是我們於領受耶穌基督使命的時候,不容許替自己打算。因此,耶穌說,你們不要顧慮所受的待遇公道不公道,找尋公道就是離去順服祂的標記。在這個世界,切不要希望得著公道,但仍不可以不公道行事。如果我們希望得著公道,我們就要抱怨,就要縱情於自憐──「我為甚麼受這種待遇呢?」如果我們順服耶穌基督,我們所遇的,無論公道不公道,不能叫我們介懷。耶穌說──「我吩咐你做的,按部就班的做,我必保護你的生命,如果你自己想保護它,你就不能得到我的保護」。我們之中最虔敬的人,在這個方面,不免無神派之嫌;我們不信神,我們奉了理論為王,加上神的徽號。我們偏向自己的理解,而不專心倚靠神。
■ 中文上海嗎哪(06月27日)
六月廿七日 「……要被聖靈充滿」以弗所書五章18節 被聖靈充滿的人,會衍生出許多的影響: 一、在心裡及生活中聖潔:這不是人天性中的完美,而是屬神的性格內住在我們裡面的聖潔。 二、充滿喜樂,內心能不斷地發射出光輝:這種情形不是靠環境,乃是藉著聖靈的喜樂,使其在最難堪的環境中,仍然有歡笑。 三、充滿智慧與屬靈的亮光和知識,能像神一樣地來看週遭的事物。 四、有一個提昇、進步和活潑的心,且能接受應許的實現。因為有聖靈充滿的人,是滿有基督的心了(林前二16)。 五、在身體上也同樣變得有生氣,因為身體和靈、魂,都是為聖靈所造。 六、有能力為聖靈所要禱告的事代求。如果聖靈在其裡面,神就能藉著他,奇妙地在周圍的世界中工作。
:::
會員登入線上使用者今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎🔥🙏📖牧師推薦好章最熱門聖經「章」朗讀最熱門單一「節」瀏覽數今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。 📖 創世記 1-50 / 50 📖 詩篇 1-23 / 150 📖 馬太福音 1-28 / 28 📖 加拉太書 1-6 / 6 📖 以弗所書 1-6 / 6 📖 腓立比書 1-4 / 4 📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5 📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3 📖 腓利門書 1-1 / 1 📖 雅各書 1-5 / 5 📖 猶大書 1-1 / 1
台語羅馬字典台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳計數器
隨機小語三句話:「你很棒、謝謝你、我很欣賞你」
教會MIDI卡拉OK新增教會MIDI卡拉OK流量最多的歌信望愛大辭典:熱門條目教會MIDI卡拉OK新修改信望愛大辭典:隨機條目 |