|
1:1 作使徒的保羅(不是由於人,也不是藉著人,乃是藉著耶穌基督,與叫他從死裏復活的父 神) Paul, an apostle--sent not from men nor by man, but by Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead--
1:2 和一切與我同在的眾弟兄,寫信給加拉太的各教會。 and all the brothers with me,To the churches in Galatia: 1:3 願恩惠、平安從父 神與我們的主耶穌基督歸與你們! Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ, 1:4 基督照我們父 神的旨意,為我們的罪捨己,要救我們脫離這罪惡的世代。 who gave himself for our sins to rescue us from the present evil age, according to the will of our God and Father, 1:5 但願榮耀歸於 神,直到永永遠遠。阿們! to whom be glory for ever and ever. Amen. 1:6 我希奇你們這麼快離開那藉著基督之恩召你們的,去從別的福音。 I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you by the grace of Christ and are turning to a different gospel-- 1:7 那並不是福音,不過有些人攪擾你們,要把基督的福音更改了。 which is really no gospel at all. Evidently some people are throwing you into confusion and are trying to pervert the gospel of Christ. 1:8 但無論是我們,是天上來的使者,若傳福音給你們,與我們所傳給你們的不同,他就應當被咒詛。 But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you, let him be eternally condemned! 1:9 我們已經說了,現在又說,若有人傳福音給你們,與你們所領受的不同,他就應當被咒詛。 As we have already said, so now I say again: If anybody is preaching to you a gospel other than what you accepted, let him be eternally condemned! 1:10 我現在是要得人的心呢?還是要得 神的心呢?我豈是討人的喜歡嗎?若仍舊討人的喜歡,我就不是基督的僕人了。 0 Am I now trying to win the approval of men, or of God? Or am I trying to please men? If I were still trying to please men, I would not be a servant of Christ. 1:11 弟兄們,我告訴你們,我素來所傳的福音不是出於人的意思。 I want you to know, brothers, that the gospel I preached is not something that man made up. 1:12 因為我不是從人領受的,也不是人教導我的,乃是從耶穌基督啟示來的。 I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather, I received it by revelation from Jesus Christ. 1:13 你們聽見我從前在猶太教中所行的事,怎樣極力逼迫殘害 神的教會。 For you have heard of my previous way of life in Judaism, how intensely I persecuted the church of God and tried to destroy it. 1:14 我又在猶太教中,比我本國許多同歲的人更有長進,為我袓宗的遺傳更加熱心。 I was advancing in Judaism beyond many Jews of my own age and was extremely zealous for the traditions of my fathers. 1:15 然而,那把我從母腹裏分別出來、又施恩召我的 神, But when God, who set me apart from birth(\f1 1:15 Or|i from my mother's womb|d ) and called me by his grace, was pleased 1:16 既然樂意將他兒子啟示在我心裏,叫我把他傳在外邦人中,我就沒有與屬血氣的人商量, to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles, I did not consult any man, 1:17 也沒有上耶路撒冷去見那些比我先作使徒的,惟獨往阿拉伯去,後又回到大馬士革。 nor did I go up to Jerusalem to see those who were apostles before I was, but I went immediately into Arabia and later returned to Damascus. 1:18 過了三年,才上耶路撒冷去見磯法,和他同住了十五天。 Then after three years, I went up to Jerusalem to get acquainted with Peter(\f2 1:18 Greek|i Cephas|d) and stayed with him fifteen days. 1:19 至於別的使徒,除了主的兄弟雅各,我都沒有看見。 I saw none of the other apostles--only James, the Lord's brother. 1:20 我寫給你們的不是謊話,這是我在 神面前說的。 I assure you before God that what I am writing you is no lie. 1:21 以後我到了利亞和基利家境內。 Later I went to Syria and Cilicia. 1:22 那時,猶太信基督的各教會都沒有見過我的面。 I was personally unknown to the churches of Judea that are in Christ. 1:23 不過聽說那從前逼迫我們的,現在傳揚他原先所殘害的真道。 They only heard the report: <<The man who formerly persecuted us is now preaching the faith he once tried to destroy.>> 1:24 他們就為我的緣故,歸榮耀給 神。 And they praised God because of me. This is Alex Markley's PHPScripture v1.2.0, displaying a copy of Chinese Union Version Bible in XOOPS. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始, 聖經文字部分由CCIM(網路基督使團)網站下載. 如欲修改經文請洽聖經公會. 荒漠甘泉五合一■ 中文荒漠甘泉(12月19日)
十二月十九日 「這些事終必為你們的見證。」路加福音廿一章13節 基督徒的生活是爬山的生活;如果爬在前面的人能常回頭喊一聲,笑一笑,點一點頭,招一招手,對於爬在後面的人是大有幫助的。我們都是爬山的人,我們應該互相幫助、勉勵、纔是。這樣的爬山是頂危險的,可是也是頂榮耀的。我們要爬上山頂,一方面必須費力,一方面必須謹慎、堅忍。我們越爬得高,前途的景色越望得清。我們中間如果有甚麼人發現了甚麼值得注意的東西,應該立即回頭喊一聲,叫後面疲倦的同伴得著興奮。 如果你走在我前面不遠, 請回頭喊一聲, 這會振作我心, 幫助我腳, 爬上崎嶇的路; 假若信心之光, 因燈油將盡而暗淡, 你的喊聲, 能照亮我疲倦而落後的路程。 回頭喊一聲, 告訴我: 祂陪你走入暴風之中, 回頭喊一聲, 告訴我: 祂保護你, 當樹倒根起, 當雷電和地震搖撼著山崗, 祂扶持著你, 把你帶到寧靜的空氣裏。 朋友啊, 回頭喊一聲, 因為我看不清你的臉, 他們說你在飛奔, 你的臉色十分高興, 但我們之間隔著迷霧, 我靈的視線糢糊不清, 我雖渴望祂的福音, 但看不到祂的榮光。 告訴我, 祂聽著你的祈禱, 雖然那只是哀號, 告訴我, 祂看見你, 雖然罪惡遮黑了夜空。 假若你走在我前面不遠, 請回頭喊一聲, 這會振作我心, 幫助我腳爬上山峰。 ─選
■ 英文荒漠甘泉(12月19日)
December 19 "It shall turn to you for a testimony." (Luke 21:13) LIFE is a steep climb, and it does the heart good to have somebody "call back" and cheerily beckon us on up the high hill. We are all climbers together, and we must help one another. This mountain climbing is serious business, but glorious. It take strength and steady step to find the summits. The outlook widens with the altitude. If anyone among us has found anything worth while, we ought to "call back." If you have gone a little way ahead of me, call back- Twill cheer my heart and help my feet along the stony track; And if, perchance, Faith's light is dim, because the oil is low, Your call will guide my lagging course as wearily I go. Call back, and tell me that He went with you into the storm; Call back, and say He kept you when the forest's roots were torn; That, when the heavens thunder and the earthquake shook the hill, He bore you up and held you where the very air was still. Oh, friend, call back, and tell me for I cannot see your face; They say it glows with triumph, and your feet bound in the race; But there are mists between us and my spirit eyes are dim, And I cannot see the glory, though I long for word of Him. But if you'll say He heard you when your prayer was but a cry, And if you'll say He saw you through the night's sin-darkened sky- If you have gone a little way ahead, oh, friend, call back- 'T will cheer my heart and help my feet along the stony track. -Selected.
■ 永活之泉(12月19日)
十二月十九日 最大的誡命 「耶和華——你神必將你心裏……的污穢除掉,好叫你盡心、盡性,愛耶和華—─你的神。」申命記卅章6節 神極其渴望我們能愛祂,因付出全部愛心的神,自然有權要求得著如此的報答,神也一直確切渴望我們能盡心地愛祂。可是我們如何才能達到這種境界,就和得救相同——單單憑著信心?保羅說:「我因信神兒子而活,祂是愛我。」花一點時間等候神,記住神渴望贏得我們的愛,藉著祂兒子的恩賜給我們,能使神堅定而不氣餒地渴望我們衷心愛祂成事實。 由於我們心靈是瞎的,而且在黑暗中使我們容易忘記神渴望每天得到祂孩子的愛;假如我一旦信靠祂,就不得不逗留在神的面前,求祂光照我的心,結果就如陽光般地賜下光和熱,假如我願讓神如其意願的光照我,就能使我彰顯祂的愛。 在舊約中,神應許賜下新約說:「我要潔淨你們,賜給你們一個新心,將新靈放在你我裡面。」祂所以捨棄自己的兒子為我們而死,就是要贏得我們的愛。我們的靈魂要花一點時間,揣摩這個真理,並且安靜地等候在神面前,並且確信那位渴望我們愛祂的神是全能的,祂必藉聖靈將愛澆灌在我心裏。 哦!我們能瞭解這是在世上無法尋得的體驗!我能不每天花時間堅信能滿足神的要求?那位期望我們愛祂的神,將藉著聖靈在我們裏面運行,使我們能遵守祂的命令,以證明我們是如何全心地愛祂。 哦!主啊!我在您面前屈膝,滿足您,我的渴望就是使我的心滿了您的愛。
■ 中文屬天日子(12月19日)
十二月十九日 向甚麼聚精會神 「我來並不是叫地上太平,乃是叫地上動刀兵。」馬太福音十章34節 如果某人叫你斷定神是難得相與的,你不可與他表示同情。神是比我們所想到的柔和還要柔和些,祂常給我們難得的機會,叫我們感覺祂是柔和的。如果我們不能與神相處,那必是因為我們有某種秘密的事我們不肯拋棄──「承認做錯是可以的,放棄可是不能。」對於這種事,我們切勿表示同情,必要追根究底,不管心裡對於這有無反感。希望神祝福的人,受不住神所給他的割治,是可以的嗎? 如果神用祂的方法對你,則你為祂僕人的使命,是無法避免的,要追根究底,不然便無法醫治了。要絕對瞭解這使命,使它在應用方面,無閃躲的餘地。你當同你相遇的人發生交往的關係,先使他們知道他們的缺點,而後將耶穌基督的標準,向他們陳明出來。──若他們說:「我們絕不能那樣」;那麼你必得再對他們說:「耶穌基督說,你們必要如此。」假使他們還要懷疑的說:「但是我們怎能如此?」你當根據路加福音十一章13節而向他們說:「若是你求父賜你一種新的靈,是沒有不能的。」 在你的使命還沒有收效以前,必要有一種需要的感覺。成千成萬的人,在世上沒有神還是快樂的哩。如果我快樂而有道德的直到耶穌來到,那祂為甚麼來呢?因為那種快樂和平安是在錯的水準上;耶穌基督來,擲下了一柄利劍,割清一切不與祂私人發生關係的假平安。
■ 中文上海嗎哪(12月19日)
十二月十九日 「神……賜恩給謙卑的人。」雅各書四章6節 最高尚的品格之一,乃是謙卑。膚淺、自己軟弱、敏感的人,總是不斷在強調自己,也盼望得著別人的欣賞和感謝。然而,一位堅強、有深度的人,會對自己的能力有所瞭解,且願意等待,讓所做的工作能適時地顯現出他們的能力。總言之,真正有本領的人,不僅不會老是只想到自己,也不會計較是否受人欣賞、瞭解,或是得到報償。他只想完成他們的任務,達到生命中真正的目標。 使徒約翰所寫有關耶穌的描述中,最具提醒的文字乃在約翰福音十三章。他寫到:「耶穌知道……自己是從神出來的,又要歸到神那裡去,就離席站起來……洗門徒的腳……。」(3—5)因為耶穌知道祂的尊貴、祂的目的,所以祂能降卑自己。再卑微的職位也不能使祂降格。 神啊,求您賜給我們屬天階級的神聖徽章,也就是謙卑、溫順和恭遜之靈的象徵。
|