|
1:1 奉 神旨意,作基督耶穌使徒的保羅,寫信給在以弗所的聖徒,就是在基督耶穌裏有忠心的人。 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints in Ephesus, (\f1 1:1 Some early manuscripts do not have|i in Ephesus|d.)the faithful(\f2 1:1 Or|i believers who are|d )in Christ Jesus:
1:2 願恩惠、平安從 神我們的父和主耶穌基督歸與你們! Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ. 1:3 願頌讚歸與我們主耶穌基督的父 神!他在基督裏曾賜給我們天上各樣屬靈的福氣: Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in the heavenly realms with every spiritual blessing in Christ. 1:4 就如 神從創立世界以前,在基督裏揀選了我們,使我們在他面前成為聖潔,無有瑕疵; For he chose us in him before the creation of the world to be holy and blameless in his sight. In love 1:5 又因愛我們,就按著自己意旨所喜悅的,預定我們藉著耶穌基督得兒子的名分, he(\f3 1:5 Or|i sight in love. \V 5 |iHe|d) predestined us to be adopted as his sons through Jesus Christ, in accordance with his pleasure and will-- 1:6 使他榮耀的恩典得著稱讚;這恩典是他在愛子裏所賜給我們的。 to the praise of his glorious grace, which he has freely given us in the One he loves. 1:7 我們藉這愛子的血得蒙救贖,過犯得以赦免,乃是照他豐富的恩典。 In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God's grace 1:8 這恩典是 神用諸般智慧聰明,充充足足賞給我們的; that he lavished on us with all wisdom and understanding. 1:9 都是照他自己所預定的美意,叫我們知道他旨意的奧祕, And he(\f4 1:9 Or|i us. With all wisdom and understanding, \V 9 |ihe|d) made known to us the mystery of his will according to his good pleasure, which he purposed in Christ, 1:10 要照所安排的,在日期滿足的時候,使天上、地上、一切所有的都在基督裏面同歸於一。 0 to be put into effect when the times will have reached their fulfillment--to bring all things in heaven and on earth together under one head, even Christ. 1:11 我們也在他裏面得〔得:或譚成〕了基業;這原是那位隨己意行、做萬事的,照著他旨意所預定的, In him we were also chosen, (\f5 1:11 Or|i were made heirs|d) having been predestined according to the plan of him who works out everything in conformity with the purpose of his will, 1:12 叫他的榮耀從我們這首先在基督裏有盼望的人可以得著稱讚。 in order that we, who were the first to hope in Christ, might be for the praise of his glory. 1:13 你們既聽見真理的道,就是那叫你們得救的福音,也信了基督,既然信他,就受了所應許的聖靈為印記。 And you also were included in Christ when you heard the word of truth, the gospel of your salvation. Having believed, you were marked in him with a seal, the promised Holy Spirit, 1:14 這聖靈是我們得基業的憑據〔原文是質〕,直等到 神之民〔民:原文是產業〕被贖,使他的榮耀得著稱讚。 who is a deposit guaranteeing our inheritance until the redemption of those who are God's possession--to the praise of his glory. 1:15 因此,我既聽見你們信從主耶穌,親愛眾聖徒, For this reason, ever since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints, 1:16 就為你們不住地感謝 神。禱告的時候,常提到你們, I have not stopped giving thanks for you, remembering you in my prayers. 1:17 求我們主耶穌基督的 神,榮耀的父,將那賜人智慧和啟示的靈賞給你們,使你們真知道他, I keep asking that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit(\f6 1:17 Or|i a spirit|d) of wisdom and revelation, so that you may know him better. 1:18 並且照明你們心中的眼睛,使你們知道他的恩召有何等指望,他在聖徒中得的基業有何等豐盛的榮耀; I pray also that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in the saints, 1:19 並知道他向我們這信的人所顯的能力是何等浩大, and his incomparably great power for us who believe. That power is like the working of his mighty strength, 1:20 就是照他在基督身上所運行的大能大力,使他從死裏復活,叫他在天上坐在自己的右邊, which he exerted in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realms, 1:21 遠超過一切執政的、掌權的、有能的、主治的,和一切有名的;不但是今世的,連來世的也都超過了。 far above all rule and authority, power and dominion, and every title that can be given, not only in the present age but also in the one to come. 1:22 又將萬有服在他的腳下,使他為教會作萬有之首。 And God placed all things under his feet and appointed him to be head over everything for the church, 1:23 教會是他的身體,是那充滿萬有者所充滿的。 which is his body, the fullness of him who fills everything in every way. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!! 荒漠甘泉五合一■ 中文荒漠甘泉(05月25日)
五月廿五日 「我為選民凡事忍耐,叫他們也可以得著……救恩,和永遠的榮耀。」提摩太后書二章10節 當約伯坐在灰燼之中,假如他能知道神的旨意,究竟如何的時候,他所遭遇的磨難,正是給世人解答這個問題,他可能重新鼓起勇氣來。沒有人只為自己而活。約伯的生命,只是你我生命擴大的寫照。我們雖不知道每一個人將遭遇到何種試煉,但能相信,使約伯苦痛病中掙扎的那些日子,就是使他值得為後世之人懷念的日子,若不是那些日子,他的名字絕不會寫在聖經上。因此我們在奮鬥前進,遭遇到這種阻撓,而從不灰心的這些日子,也將成為我們一生中最有意義的日子。 ─柯以爾 誰不知道我們最大的悲痛,是發生在最幸福的時候!當我們笑容滿面,閒步於春花怒放的庭園時,我們的心常在此時頹唐下沈。 生活愉快逍遙的人,得不到最高屬天的生命,他已有了酬報,而且滿足於所得的酬報,卻是他屬靈生命長進的阻礙;使他本能意願向最高最深之處的發展,亦因此而停滯了;他的生命還沒有和最高貴的喜悅之音發生共鳴,就很快的耗為灰燼了。 「哀慟的人有福了;因為他們必得安慰。」(太五4)星光照耀得最亮的時候,是在黑暗的冬夜。龍膽花開得最美麗的地方,是在冰雪的山頂。 神的應許,似乎要等待痛苦的壓力,像酒坊中的壓酢機那樣,酢出最香烈的佳釀來。唯有經歷悲哀的人,才知道耶穌是多麼慈愛。 ─選 你雖只有一點點陽光,但對於你這長夜的陰暗是明智的安排。如果永遠驕陽麗日的夏天,也許會把你曬成一片乾枯不毛之地。 ─選 你的主無所不知,雲和太陽,都受祂的使喚與調節。 「這是個陰天」「不錯,但你難道沒有看見也有補釘似的幾片蔚藍的天空嗎」?
■ 英文荒漠甘泉(05月25日)
May 25 "I endure all things for the sake of God's own people; so that they also may obtain salvation……and with it eternal glory."(2 Tim. 2:10.) (Weymouth.) IF Job could have known as he sat there in the ashes, bruishing his heart on this problem of providence─that in the trouble that had come upon him he was doing what one man may do to work out the problem for the world, he might again have taken courage. No man lives to himself. Job's life is but your life and mine written in larger text...So, then, though we may not know what trials wait on any of us, we can believe that, as the days in which Job wrestled with his dark maladies are the only days that make him worth remembrance, and but for which his name had never been written in the book of life, so the days through which we struggle, finding no way, but never losing the light, will be the most significant we are called to live ─Robert Collyer. Who does not know that our most sorrowful days have been amongst our best? When the face is wreathed in smiles and we trip lightly over meadows bespangled with spring flowers, the heart is often running to waste. The soul which is always blithe and gay misses the deepest life. It has its reward, and it is satisfied to its measure, though that measure is a very scanty one. But the heart is dwarfed; and the nature, which is capable of the hightest heights, the deepest depths, is undevelped; and life presently burns down to its socket without having known the resonance of the deepest chords of joy. "Blessed are they that mourn." Stars shine brightest in the long dark night of winter. The gentians show their fairest bloom amid almost inaccessible heights of snow and ice. God's promises seem to wait for the pressure of pain to trample out their richest juice as in a wine-press. Only those who have sorrowed know how tender is the "Man of Sorrows." ─Selected. Thou hast but little sunshine, but thy long glooms are wisely appointed thee; for perhaps a stretch of summer weather would have made thee as a parched land and barren wilderness. Thy Lord knows best, and he has the clouds and the sun at His disposal. ─Selected. "It is a gray day." "Yes, but dinna ye see the patch of blue?" ─Scotch Shoemaker.
■ 永活之泉(05月25日)
五月廿五日 聖靈和血 「作見證的原來有三:就是聖靈,水和血,這三樣也都歸於一。」約翰壹書五章8節 水是外用的,使用於一個重生的人,更新和罪惡洗淨水禮的記號,聖靈和血兩個屬靈的字眼是在重生者內心的工作,血是洗淨罪惡,聖靈是更新一切天然的性情,自然二者合而為一。 合一是屬靈和真實的,藉著血的救贖和洗淨,可使我們得到聖靈;也只有因著血,我們才有信心為得著聖靈而禱告。哦!基督徒!你是否每天無畏地依靠聖靈的引導,使你的信心堅固而確立在寶血之上。 當你生命有隱而未顯的過犯,就會令聖靈擔憂而被迫離開你,這時你只有堅信「基督的血能洗淨你一切的罪」,才能免去這種光景,你只有藉著羔羊的血來親近神,帶著你所知道或不知道的罪來到基督面前,懇求祂寶血的潔淨。唯有向主的愛,要求才能為神所接受和赦免。 雖然如此,但你不可滿足於罪得赦免,更靠著血親近神祈求聖靈的充滿,在舊約只有祭司可帶血進入聖所,大祭司可到至聖所,但現卻因基督的血可進入天上的至聖所並接受聖靈的澆灌,不要有任何懷疑,靠著血為聖靈充滿。 為耶穌基督寶血所救贖,因著被神買回而願向祂降服,將身體獻上成為聖靈居所,而為神而用的器皿,這些都應合而為一。
■ 中文屬天日子(05月25日)
五月廿五日 自利的試驗 「你向左,我就向右,你向右,我就向左。」創世記十三章9節 你能把你信賴神的生活盡量的提早,將有很豐滿的美麗的境界在你面前敞開,而這些境界也是你所應享的權利;但是如果你生活於信仰之中,你會運用你的權利來取消你的權益,讓神來替你選擇。有時神讓你進到試驗的階段,如果你所過的不是信仰的生活,你會考慮你的幸福,和權利以內的事;但是如果你所過的是信仰的生活,你必樂意取消你的權利,讓神來替你選擇。這是一種訓練,藉著這種訓練,順從神的聲音,那自然的生活必是變成靈性的生活。 無論如何,以權利為生活的指導,那就削弱了靈性的透視。信靠神生活的大仇敵,不是罪,而是好得不夠的好,好是最好的仇敵。亞伯拉罕很可以選擇那似乎是世界上最合宜的事,而且是他的權利,他不選擇,四周的人倒把他看成笨蛋。我們之中有許多人不遵從靈的指導,因為我們寧願選擇自己所認為好的事,不靠神替我們選擇,我們要學會遵從神的標準而行走,「在我面前行」。
■ 中文上海嗎哪(05月25日)
五月廿五日 「使我認識基督……」腓立比書三章16節 與其認識有關耶穌的真理,不如認識耶穌本身,因為神能藉著聖靈,將其深奧的事顯現給我們。使徒保羅的心願,乃是「使我認識基督」。他求的不是有關耶穌的真理,或是神更深更高的教導,乃是進入至聖、耶穌所在之地,也就是至高者發光之處,使得神至聖所變為榮耀的地方。他要的是進入主自己的奧秘。 雅各在伯特利時,他向神所求的就是要認識祂。而今,神已經把光照在我們心裡,叫我們得知神榮耀的光,顯在耶穌基督的面上(林後四6)。屬靈的秘訣就是在此,乃為要得著耶穌本身,而不是任何其他事;是認識神,彷彿除了耶穌之外,我們不認識任何人。 神盼望我們不僅能說:「我相信您,我知道有關您的真理。」而且能說:「我認識您。」因為神要我們認識祂,勝過知道其他一切奧秘。祂為我們預備了榮耀和能力,只要我們專心尋求,祂就會慷慨地賜予。
:::
線上使用者今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎🔥牧師推薦好章
💬 使用者回饋 「有時陌生的基督徒聽到我名字,就會說你網站作得很好」 🙏 牧師推薦聖經好章
最熱門聖經「章」朗讀最熱門單一「節」瀏覽數今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。 📖 創世記 1-50 / 50 📖 詩篇 1-23 / 150 📖 馬太福音 1-28 / 28 📖 腓立比書 1-4 / 4 📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5 📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3 📖 雅各書 1-3 / 5
台語羅馬字典台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳計數器
隨機小語西方哲學家嚇伯特說:「一個人如果二十歲而不美麗、三十歲而不建壯、四十歲而不富有、五十歲而不聰明,就永遠失去這些」。黃哲輝牧師說:「當一個人可以有機會抓住而不抓住機會,他就會永遠失去機會」。
黃哲輝牧師 教會MIDI卡拉OK新增教會MIDI卡拉OK流量最多的歌信望愛大辭典:熱門條目教會MIDI卡拉OK新修改 |