:::

  NIV中英聖經朗讀◎黃哲輝牧師◎2026/01/03修訂 📘 網站說明
   綜覽 舊約全書 福音書 詩篇     

以弗所書, 1章

1:1 奉 神旨意,作基督耶穌使徒的保羅,寫信給在以弗所的聖徒,就是在基督耶穌裏有忠心的人。 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints in Ephesus, (\f1 1:1 Some early manuscripts do not have|i in Ephesus|d.)the faithful(\f2 1:1 Or|i believers who are|d )in Christ Jesus:
1:2 願恩惠、平安從 神我們的父和主耶穌基督歸與你們! Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
1:3 願頌讚歸與我們主耶穌基督的父 神!他在基督裏曾賜給我們天上各樣屬靈的福氣: Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in the heavenly realms with every spiritual blessing in Christ.
1:4 就如 神從創立世界以前,在基督裏揀選了我們,使我們在他面前成為聖潔,無有瑕疵; For he chose us in him before the creation of the world to be holy and blameless in his sight. In love
1:5 又因愛我們,就按著自己意旨所喜悅的,預定我們藉著耶穌基督得兒子的名分, he(\f3 1:5 Or|i sight in love. \V 5 |iHe|d) predestined us to be adopted as his sons through Jesus Christ, in accordance with his pleasure and will--
1:6 使他榮耀的恩典得著稱讚;這恩典是他在愛子裏所賜給我們的。 to the praise of his glorious grace, which he has freely given us in the One he loves.
1:7 我們藉這愛子的血得蒙救贖,過犯得以赦免,乃是照他豐富的恩典。 In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God's grace
1:8 這恩典是 神用諸般智慧聰明,充充足足賞給我們的; that he lavished on us with all wisdom and understanding.
1:9 都是照他自己所預定的美意,叫我們知道他旨意的奧祕, And he(\f4 1:9 Or|i us. With all wisdom and understanding, \V 9 |ihe|d) made known to us the mystery of his will according to his good pleasure, which he purposed in Christ,
1:10 要照所安排的,在日期滿足的時候,使天上、地上、一切所有的都在基督裏面同歸於一。 0 to be put into effect when the times will have reached their fulfillment--to bring all things in heaven and on earth together under one head, even Christ.
1:11 我們也在他裏面得〔得:或譚成〕了基業;這原是那位隨己意行、做萬事的,照著他旨意所預定的, In him we were also chosen, (\f5 1:11 Or|i were made heirs|d) having been predestined according to the plan of him who works out everything in conformity with the purpose of his will,
1:12 叫他的榮耀從我們這首先在基督裏有盼望的人可以得著稱讚。 in order that we, who were the first to hope in Christ, might be for the praise of his glory.
1:13 你們既聽見真理的道,就是那叫你們得救的福音,也信了基督,既然信他,就受了所應許的聖靈為印記。 And you also were included in Christ when you heard the word of truth, the gospel of your salvation. Having believed, you were marked in him with a seal, the promised Holy Spirit,
1:14 這聖靈是我們得基業的憑據〔原文是質〕,直等到 神之民〔民:原文是產業〕被贖,使他的榮耀得著稱讚。 who is a deposit guaranteeing our inheritance until the redemption of those who are God's possession--to the praise of his glory.
1:15 因此,我既聽見你們信從主耶穌,親愛眾聖徒, For this reason, ever since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
1:16 就為你們不住地感謝 神。禱告的時候,常提到你們, I have not stopped giving thanks for you, remembering you in my prayers.
1:17 求我們主耶穌基督的 神,榮耀的父,將那賜人智慧和啟示的靈賞給你們,使你們真知道他, I keep asking that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit(\f6 1:17 Or|i a spirit|d) of wisdom and revelation, so that you may know him better.
1:18 並且照明你們心中的眼睛,使你們知道他的恩召有何等指望,他在聖徒中得的基業有何等豐盛的榮耀; I pray also that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in the saints,
1:19 並知道他向我們這信的人所顯的能力是何等浩大, and his incomparably great power for us who believe. That power is like the working of his mighty strength,
1:20 就是照他在基督身上所運行的大能大力,使他從死裏復活,叫他在天上坐在自己的右邊, which he exerted in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realms,
1:21 遠超過一切執政的、掌權的、有能的、主治的,和一切有名的;不但是今世的,連來世的也都超過了。 far above all rule and authority, power and dominion, and every title that can be given, not only in the present age but also in the one to come.
1:22 又將萬有服在他的腳下,使他為教會作萬有之首。 And God placed all things under his feet and appointed him to be head over everything for the church,
1:23 教會是他的身體,是那充滿萬有者所充滿的。 which is his body, the fullness of him who fills everything in every way.


本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!!

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年05月17日
時間是:03時56分03秒
■ 中文荒漠甘泉(05月17日)
五月十七日 「過了四十年,在……曠野,有一位天使……顯現……說……你來,我要差你往埃及去。」使徒行傳七章30—34節 神常從我們工作中召我們出來,叫我們休息一時,趁此靜心學習功課,然後重新出發到祂所定的工場中去工作。這段等候的時期,絕非耗廢。 從前有一位戰士,從他仇敵手中逃出來,半途發覺他的馬有換馬蹄鐵的必要。焦急催他從速逃生,勿稍耽延;但是智慧教他停在路上一家鐵匠門口,花數分鐘重換馬鐵;雖然他聽見追蹤者的腳步由遠而近,他仍耐性等著馬鐵裝好。當仇敵和他只有一百碼距離的時候,他一躍馬鞍,似風馳去,頃刻間脫離了危險。他的暫停並不失算,反加快他的速率。 神也常如此:在我們工作之前叫我們有片刻的暫停,好恢復我們的體力和靈力來走前面的路程。           ─譯自屬天的日子 等待,等待要有耐心,  直到下一個命令來臨, 用心靈之耳聆聽,  神呼召的聲音。 等待,以樂觀之心等待,  有了希望, 就不會沮喪, 主保證給我引路,  我祗要依照祂的方向。 等待,以希望之心等待,  也許就在此一刻, 主會突然開啟了,  祂的遲延決無差謬。 等待,等待,繼續等待!  主不會久久不來; 祂知道我在等候,  等待祂把門閂拔開。           ─史密斯
■ 英文荒漠甘泉(05月17日)
May 17  "And when forty years were expired, there appeared to him in the wilderness....an angel of the Lord……saying,……now come,I will send thee into Egypt."(Acts 7:30-34.)  OFTEN the Lord calls us aside from our work for a season, and bids us be still and learn ere we go forth again to minister. There is no time lost in such waiting hours.  Fleeing from his enemies, the ancient knight found that his horse needed to be re-shod. Prudence seemed to urge him on without delay, but highter wisdom taught him to halt a few minutes at the blacksmith's forge by the way, to have the shoe replaced; and although he heard the feet of his pursuers galloping hard behind, yet he waited those minutes until his charger was refitted for his flight. And then, leaping into his saddle just as they appeared a hundred yards away, he dashed away from them with the fleetness of the wind. And knew that his halting had hastened his escape.  So often God bids us tarry ere we go, and fully recover ourselves for the next stage of the journey and work.           ─Days of Heaven upon Earth. Waiting! Yes, patiently waiting!  Till next steps made plain shall be; To hear, with the inner hearing,  The Voice that will call for me. Waiting! Yes, hopefully waiting!  With hope that need not grow dim; The Master is pledged to guide me,  And my eyes are unto Him. Waiting! Expectantly waiting!  Perhaps it may be today The Master will quickly open  The gate to my future way. Wainting! Yes, waiting! still waiting!  The Master will not be late: He knoweth that I am waiting  For Him to unlatch the gate.           ─J. Danson Smith.
■ 永活之泉(05月17日)
五月十七日 聖靈將應許賜給順服的人 「你們若愛我,就必遵守我的命令;我要求父,父就另外賜給你們一位保惠師。」約翰福音十四章15、16節 當基督將升天之前,求父神差遣保惠師也就是聖靈,祂不僅只求一次,這將成為祂代求的一部份,祂「長遠活著,為我們代求」,就藉著聖子,我們能與父神的靈不斷交通。 在此,我們可看到主在什麼情況下應許賜下聖靈;假如我們愛祂、遵守祂的命令時:「我要求父」,這是富有意義而值得探討的話——我們極需要並能蒙福的教訓,聖靈使我們能遵守父神的旨意,這種條件是合理而公義的,我們能靠聖靈遵守多少命令,聖靈就充滿我們到若干程度;若我們願意擺下自己的意見,衷心接受這個真理,完全讓聖靈引導,每天我們都會為聖靈所充滿。讓我們衷心向神宣告,我們願意盡力遵守祂的命令,並求祂賜下能力使我守得更完全。 不要聽撒但不信和懶惰藉口的微聲,要毫不保留地降服在那位說:「你們若愛我,就遵守我誡命」的主面前;愛會使你實行祂的命令,主耶穌不會騙我們,為此給我一個徒然的希望;祂要給我們恩典,將祂的愛放在我們心中,教導我們說:「我樂於遵行您的命令。」讓我們以赤子的信心依靠祂吧!將自己完全——必須是完全——獻上,遵行祂的旨意,祂將這美麗屬靈的「約」放在我們裏面,「你們若遵守我的命令,就常在我的愛裏。」父神也因此每天賜下新鮮的聖靈。
■ 中文屬天日子(05月17日)
五月十七日 我們與超昇的主聯合 「正祝福的時候,祂就離開他們,被帶到天上去了。」路加福音廿四章51節 我們沒有主變形後生命相對的經驗。變形之前,祂完全是一個人正常的生命。變形以後──客西馬尼園,十字架,復活──每件事都是我們所不能體會的。祂的十字架,就是人類個人藉以進到神生命中的途徑;因為祂的復活,所以祂有權將永生賜給任何人,因為祂的升天,所以祂進到天上,為人類啟開了天門。 變形是在升天的山上完成的。如果耶穌從變形山上升到天上去了,那只祂獨自一人去了;祂對於我們,除了成為尊榮的人物而外,就沒有甚麼了。但是祂轉身不顧那種尊榮,下山來,將祂自己與我們墮落的人類,合而為一。 升天是變形的最高階段。我們的主現在回到了祂原來的尊榮;但是祂回到神那裡,不但是神的兒子,同時也是人子。因為人子升了天,所以任何人都能自由地直到神的寶座之前。耶穌基督既然做了人子,自願的把祂自己所有的無所不能,無所不在,無所不知的本性限制了。現在祂升到天上去了,一切的原狀都恢復了。那便是說人子耶穌基督就在神寶座之前獲得了所有的權柄。祂從升天的日子起,直到現在,是萬王之王,萬主之主。
■ 中文上海嗎哪(05月17日)
五月十七日 「……得勝的,我必將隱藏的嗎哪賜給他……」啟示錄二章17節 基督徒生活的一個寶貴秘訣,乃是耶穌內住在我們心中,使我們能勝過以前無法戰勝的事。這是我們生活得力的惟一秘訣,然而世人不瞭解也不相信,神可以住在我們心中,成為我們生命中的力量、聖潔、勝利和喜樂。當神在我們裡面時,我們的心態不再是:「我所能做最好的事是什麼?」乃是:「在我裡面的基督所能做最好的事是什麼?」甚至於我們能像保羅一樣說:「我知道怎樣處卑賤、也知道怎樣處豐富;或飽足,或飢餓;或有餘,或缺乏;隨事隨在,我都得了秘訣。我靠著那加給我力量的,凡事都能做。」(腓四12—13) 有了這樣的認識,我們方能前進、面對考驗,才有能力站立得穩。雖然我們永不可能保守自己,但因基督已經為我打敗了那惡者,因此我能保守自己聖潔純淨。「感謝神,使我們藉著我們的主耶穌基督得勝。」(林前十五57)
:::

線上使用者

71人線上 (20人在瀏覽中英線上聖經)

會員: 0

訪客: 71

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-05-15] 📖 雅各書 1章 👁️1 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 4章 👁️9 🔥1 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 3章 👁️7 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 2章 👁️6 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 1章 👁️9 🔥0 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

💬 使用者回饋
「有時陌生的基督徒聽到我名字,就會說你網站作得很好」
🙏 牧師推薦聖經好章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 雅各書 1-1 / 5

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 1438143814381438
昨天: 7865786578657865
總計: 1084395410843954108439541084395410843954108439541084395410843954

隨機小語

智慧是什麼?
有一隻老虎,看見曾打敗過自己的水牛,被人吆喝著耕地,便去問牛為什麼怕農夫,牛說:「因為人有智慧」。
老虎向農夫要求看看他的智慧。農夫說他把智慧放在家裡,可以去拿,但要先把老虎捆起來,免得他走了以後老虎把牛吃掉,老虎聽了覺得有道理,老虎聽從農夫的話。
農夫回村叫了村民來,把老虎裝鐵籠裡,農夫就對老虎說:「這就是智慧」。

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

信望愛大辭典:隨機條目

會員登入