:::

  NIV中英聖經朗讀◎黃哲輝牧師◎2026/01/03修訂 📘 網站說明
   綜覽 舊約全書 福音書 詩篇     

但以理書, 1章

1:1 猶大王約雅敬在位第三年,巴比倫王尼布甲尼撒來到耶路撒冷,將城圍困。 In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it.
1:2 主將猶大王約雅敬,並 神殿中器皿的幾分交付他手。他就把這器皿帶到示拿地,收入他神的廟裏,放在他神的庫中。 And the Lord delivered Jehoiakim king of Judah into his hand, along with some of the articles from the temple of God. These he carried off to the temple of his god in Babylonia 1:2 Hebrew ((Shinar)) and put in the treasure house of his god.
1:3 王吩咐太監長亞施毗拿,從以色列人的宗室和貴冑中帶進幾個人來, Then the king ordered Ashpenaz, chief of his court officials, to bring in some of the Israelites from the royal family and the nobility--
1:4 就是年少沒有殘疾、相貌俊美、通達各樣學問、知識聰明俱備、足能侍立在王宮裏的,要教他們迦勒底的文字言語。 young men without any physical defect, handsome, showing aptitude for every kind of learning, well informed, quick to understand, and qualified to serve in the king's palace. He was to teach them the language and literature of the Babylonians. 1:4 Or ((Chaldeans))
1:5 王派定將自己所用的膳和所飲的酒,每日賜他們一分,養他們三年。滿了三年,好叫他們在王面前侍立。 The king assigned them a daily amount of food and wine from the king's table. They were to be trained for three years, and after that they were to enter the king's service.
1:6 他們中間有猶大族的人:但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅。 Among these were some from Judah: Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah.
1:7 太監長給他們起名:稱但以理為伯提沙撒,稱哈拿尼雅為沙得拉,稱米沙利為米煞,稱亞撒利雅為亞伯尼歌。 The chief official gave them new names: to Daniel, the name Belteshazzar; to Hananiah, Shadrach; to Mishael, Meshach; and to Azariah, Abednego.
1:8 但以理卻立志不以王的膳和王所飲的酒玷污自己,所以求太監長容他不玷污自己。 But Daniel resolved not to defile himself with the royal food and wine, and he asked the chief official for permission not to defile himself this way.
1:9  神使但以理在太監長眼前蒙恩惠,受憐憫。 Now God had caused the official to show favor and sympathy to Daniel,
1:10 太監長對但以理說:「我懼怕我主我王,他已經派定你們的飲食;倘若他見你們的面貌比你們同歲的少年人肌瘦,怎麼好呢?這樣,你們就使我的頭在王那裏難保。」 but the official told Daniel, <<I am afraid of my lord the king, who has assigned your 1:10 The Hebrew for ((your)) and ((you)) in this verse is plural. food and drink. Why should he see you looking worse than the other young men your age? The king would then have my head because of you.>>
1:11 但以理對太監長所派管理但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅的委辦說: Daniel then said to the guard whom the chief official had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah,
1:12 「求你試試僕人們十天,給我們素菜吃,白水喝, <<Please test your servants for ten days: Give us nothing but vegetables to eat and water to drink.
1:13 然後看看我們的面貌和用王膳那少年人的面貌,就照你所看的待僕人吧!」 Then compare our appearance with that of the young men who eat the royal food, and treat your servants in accordance with what you see.>>
1:14 委辦便允准他們這件事,試看他們十天。 So he agreed to this and tested them for ten days.
1:15 過了十天,見他們的面貌比用王膳的一切少年人更加俊美肥胖。 At the end of the ten days they looked healthier and better nourished than any of the young men who ate the royal food.
1:16 於是委辦撤去派他們用的膳,飲的酒,給他們素菜吃。 So the guard took away their choice food and the wine they were to drink and gave them vegetables instead.
1:17 這四個少年人, 神在各樣文字學問〔學問:原文是智慧〕上賜給他們聰明知識;但以理又明白各樣的異象和夢兆。 To these four young men God gave knowledge and understanding of all kinds of literature and learning. And Daniel could understand visions and dreams of all kinds.
1:18 尼布甲尼撒王預定帶進少年人來的日期滿了,太監長就把他們帶到王面前。 At the end of the time set by the king to bring them in, the chief official presented them to Nebuchadnezzar.
1:19 王與他們談論,見少年人中無一人能比但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅,所以留他們在王面前侍立。 The king talked with them, and he found none equal to Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah; so they entered the king's service.
1:20 王考問他們一切事,就見他們的智慧聰明比通國的術士和用法術的勝過十倍。 In every matter of wisdom and understanding about which the king questioned them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters in his whole kingdom.
1:21 到塞魯士王元年,但以理還在。 And Daniel remained there until the first year of King Cyrus.


本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!!

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年07月02日
時間是:03時36分54秒
■ 中文荒漠甘泉(07月02日)
七月二日 「你行走,腳步必不至狹窄。」箴言四章12節 神從來不替我們預先建築一架信心的橋樑來等待我們經過的,必須等我們走到那裏,祂纔為我們開路,如果祂先替我們建築好了,那就不能稱作「信心的橋樑」了,眼見的不能算作信心。 一個花園大門旁邊有一扇出口的小門。當我們行近那門的時候,它一點都沒有變動。我們在它旁邊站立一天,仍舊不會見它打開一點。但是如果我們向前走去,門上的機輪,經了人體的推動,就會向左轉動;這樣,便給我們一個出口。 走信心的道路,也是如此。無論我們的攔阻是江河、是銅門、是高山,我們只要大膽向前走去就是了。如果是一道江河,當我們腳一入水的時候,江河便會變成乾地。如果是一扇銅門,當我們向前推進的時候,銅門便會自動開展。如果是一座高山,當我們奮勇前進的時候,高山便會倒入海中。 讀者,你的道路上現在有沒有東西在攔阻你前進?你只要奉主的名向前走去,一切的攔阻都會冰消瓦解了。           ─崔倫保 我們坐著哭泣有甚麼用處呢?全能者說:「起來,一直向前走去。」雖然夜已深了,前面的途徑頗難分辨,我們還是該大膽舉步前進。等我們到了前面,途逕自會分明的。在必須的時候,我們也能得到雲柱和火柱的引領。沿途都有嚮導和客店為我們預備著。一路上我們隨處能彀找到食物、衣服和朋友。羅斯福特( Rutherford)說得頂好:「無論在甚麼環境中,我們疲倦的時候,總會得到一些甜蜜的歡迎和招待。」 我已踏上登高的道路,  高處永遠有陽光照耀, 夜裏越過原野的時候,  溪流裏反映出繁星的微笑。 假若你為了找我,  到了那黑暗的故寓, 你將發現門上的通告,  他已乘風飛去, 登上高原。           ─選
■ 英文荒漠甘泉(07月02日)
July 2 "When thou goest, thy way shall be opened up before thee step by step."(Proverbs 4:12, free translation.)  THE Lord never builds a bridge of faith except under the feet of the faith-filled traveler. If He builds the bridge a rod ahead, it would not be a bridge of faith. That which is of sight is not of faith.  There is a self-opening gate which is sometimes used in country roads. It stands fast and firm across the road as a traveler approaches it. If he stops before he gets to it, it will not open. But if he will drive right at it, his wagon wheels press the springs below the roadway, and the gate swings back to let him through. He must push right on at the closed gate, or it will continue to be closed.  This illustrates the way to pass every barrier on the road of duty. Whether it is a river, a gate, or a mountain, all the child of Jesus has to do is to go for it. If it is a river, it will dry up when you put your feet in its waters. If it is a gate, it will fly open when you are near enough to it, and are still pushing on. If it is a mountain, it will be lifted up and cast into a sea when you come squarely up, without flinching, to where you thought it was.  Is there a great barrier across your path of duty just now? Just go for it, in the name of the Lord, and it won't be there.           ─Henry Clay Trumbull.  We sit and weep in vain. The voice of the almighty said, "Up and onward forevermore." Let us move on and step out boldly, though it be into the night, and we can scarcely see the way. The path will open, as we progress, like the trail through the forest, or the Alpine pass, which discloses but a few rods of its length from any single point of view. Press on! If necessary, we will find even the pillar of cloud and fire to mark our journey through the wilderness. There are guides and wayside inns along the road. We will find food, clothes and friends at every stage of the journey, and as Rutherford so quaintly says: "however matters go, the worst will be a tired traveler and a joyful and sweet welcome home," I'm going by the upper road, for that  still holds the sun, I'm climbing through night's pastures where  the starry rivers run: If you should think to seek me in my  old dark abode, You'll find this writing on the door, "He's on the Upper Road."           ─Selected.
■ 永活之泉(07月02日)
七月二日 雙重的生命 「我來了是要叫人得生命,並且得的更豐盛。」約翰福音十章10節 任何人都能明瞭軟弱有病與滿有活力、健壯是兩種生命之間的不同點。保羅認為哥林多教會所有基督徒的生命,是屬肉體而不是屬靈的;他們不能吃乾糧,或者說不能領受較深奧的福音真理(參林前三章,來五章),大部份的基督徒也都沒有從基督道理的開端向前走,他們聽覺遲鈍,而且留戀屬肉體的基督徒生活;然而,另外一小部份的基督徒,卻渴望得著豐盛的恩典,在整個教會歷史,我們可以發現這兩種不同的基督徒,在這邪惡的世代只有何等少數屬靈的人。想要擁有在基督裏更豐盛的生命,他們見證:「充充滿滿的有恩典有真理」基督的榮耀,「從祂豐滿的恩典,我們都領受了,而且恩上加恩。」(約一16) 傳道人更應以傳遞在基督裏豐富神恩的信息為職志,使基督徒明白「靈命貧窮」為恥,並進一步鼓勵信徒相信可藉被聖靈充滿,得到更豐盛的生命。 親愛的讀者,現在請你自問:你的靈命是否好像主耶穌所賜予那樣豐盛?可否因此顯明出來,你對救主的愛和歸榮耀與神?如果是否定的答案,你得求神加增你的信心,祂所賜給你豐富的恩典永遠夠我們用於各種善工,讓主耶穌成為你所最寶貴的;天天都與祂彼此分享快樂,祂一定會藉著聖靈教導你用豐盛的生命來尊崇祂。
■ 中文屬天日子(07月02日)
七月二日 做門徒的條件 「人到我這裡來,若不愛我勝過愛……就不能作我的門徒。」路加福音十四章26、27、33節 如果生命最密切的關係,與耶穌基督的要求發生了衝突,祂所求於我們的是立刻服從祂。做門徒的意思是矢忠矢誠的服從一位──我們主耶穌基督。服從一個人,和服從原理或主義不同。我們的主從未宣佈一種主義;祂所宣佈的是專誠的服從祂。作門徒就是服從主耶穌,作祂忠誠的愛奴。我們之中有許多人自稱是基督徒,而不忠誠於耶穌基督。人間沒有人對於主耶穌有熱烈的愛,除非是聖靈將這愛灌輸於他。我們也許稱讚祂,恭敬祂,尊崇祂,但是不愛祂。主耶穌的唯一愛者就是聖靈,祂將神的至愛澆灌在我們心裡。無論如何,聖靈在你的身上察出了一個光榮耶穌的機會,祂就擒住你的心,你的思想,你的整個人格,使你對於耶穌基督的專誠,如火如荼的發起來。 基督徒的生活,是蓋上了「道德自發」的印記,因此,要受耶穌基督所受的控制,那就是矛盾的控詞。但是耶穌基督常與神一致,而基督徒也必要與在他裡面的神的兒子的生命一致;不是與硬的死的信經一致。人們對於信經太重視了,但是神要在其服從耶穌基督以先,把他們的成見炸毀。
■ 中文上海嗎哪(07月02日)
七月二日 「祂又叫我們與基督耶穌一同復活……」以弗所書二章6節 昇天要比復活更有意義,新約中在這方面有很多記載。基督是超乎萬事的神,當祂昇天時,世人看到祂昇天的情況,但是沒有人曾看到祂從死裡復活的情景。當主被接上升時,祂嘴裡說著祝福的話,安靜地離開了門徒。雖然一切既簡單又不顯著,但是主卻是更接近我們的日常生活。 同理,我們必須昇天。「……你們若真與基督一同活,就當求在上面的事……。」(西三1)所以我們應該學習過屬天的日子,而且用屬天的角度來看地上的事。
:::

會員登入

線上使用者

85人線上 (35人在瀏覽中英線上聖經)

會員: 0

訪客: 85

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-06-14] 📖 帖撒羅尼迦後書 2章 👁️24 🔥3 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 6章 👁️17 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 5章 👁️10 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 4章 👁️9 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 3章 👁️10 🔥1 ▶ 播整章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 加拉太書 1-6 / 6
📖 以弗所書 1-6 / 6
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 1648164816481648
昨天: 9642964296429642
總計: 1116337611163376111633761116337611163376111633761116337611163376

隨機小語

生命中的祝福,是一種「學會」。

在人與人的交往中,我們學會理解;
在胸中怒火中燒時,我們學會忍讓;
在別人觸犯自己時,我們學會寬容;
在別人遇到困難時,我們學會關心;
在很不利的環境中,我們學會生存。

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改