|
1:1 猶大王約雅敬在位第三年,巴比倫王尼布甲尼撒來到耶路撒冷,將城圍困。 In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it.
1:2 主將猶大王約雅敬,並 神殿中器皿的幾分交付他手。他就把這器皿帶到示拿地,收入他神的廟裏,放在他神的庫中。 And the Lord delivered Jehoiakim king of Judah into his hand, along with some of the articles from the temple of God. These he carried off to the temple of his god in Babylonia 1:2 Hebrew ((Shinar)) and put in the treasure house of his god. 1:3 王吩咐太監長亞施毗拿,從以色列人的宗室和貴冑中帶進幾個人來, Then the king ordered Ashpenaz, chief of his court officials, to bring in some of the Israelites from the royal family and the nobility-- 1:4 就是年少沒有殘疾、相貌俊美、通達各樣學問、知識聰明俱備、足能侍立在王宮裏的,要教他們迦勒底的文字言語。 young men without any physical defect, handsome, showing aptitude for every kind of learning, well informed, quick to understand, and qualified to serve in the king's palace. He was to teach them the language and literature of the Babylonians. 1:4 Or ((Chaldeans)) 1:5 王派定將自己所用的膳和所飲的酒,每日賜他們一分,養他們三年。滿了三年,好叫他們在王面前侍立。 The king assigned them a daily amount of food and wine from the king's table. They were to be trained for three years, and after that they were to enter the king's service. 1:6 他們中間有猶大族的人:但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅。 Among these were some from Judah: Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah. 1:7 太監長給他們起名:稱但以理為伯提沙撒,稱哈拿尼雅為沙得拉,稱米沙利為米煞,稱亞撒利雅為亞伯尼歌。 The chief official gave them new names: to Daniel, the name Belteshazzar; to Hananiah, Shadrach; to Mishael, Meshach; and to Azariah, Abednego. 1:8 但以理卻立志不以王的膳和王所飲的酒玷污自己,所以求太監長容他不玷污自己。 But Daniel resolved not to defile himself with the royal food and wine, and he asked the chief official for permission not to defile himself this way. 1:9 神使但以理在太監長眼前蒙恩惠,受憐憫。 Now God had caused the official to show favor and sympathy to Daniel, 1:10 太監長對但以理說:「我懼怕我主我王,他已經派定你們的飲食;倘若他見你們的面貌比你們同歲的少年人肌瘦,怎麼好呢?這樣,你們就使我的頭在王那裏難保。」 but the official told Daniel, <<I am afraid of my lord the king, who has assigned your 1:10 The Hebrew for ((your)) and ((you)) in this verse is plural. food and drink. Why should he see you looking worse than the other young men your age? The king would then have my head because of you.>> 1:11 但以理對太監長所派管理但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅的委辦說: Daniel then said to the guard whom the chief official had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah, 1:12 「求你試試僕人們十天,給我們素菜吃,白水喝, <<Please test your servants for ten days: Give us nothing but vegetables to eat and water to drink. 1:13 然後看看我們的面貌和用王膳那少年人的面貌,就照你所看的待僕人吧!」 Then compare our appearance with that of the young men who eat the royal food, and treat your servants in accordance with what you see.>> 1:14 委辦便允准他們這件事,試看他們十天。 So he agreed to this and tested them for ten days. 1:15 過了十天,見他們的面貌比用王膳的一切少年人更加俊美肥胖。 At the end of the ten days they looked healthier and better nourished than any of the young men who ate the royal food. 1:16 於是委辦撤去派他們用的膳,飲的酒,給他們素菜吃。 So the guard took away their choice food and the wine they were to drink and gave them vegetables instead. 1:17 這四個少年人, 神在各樣文字學問〔學問:原文是智慧〕上賜給他們聰明知識;但以理又明白各樣的異象和夢兆。 To these four young men God gave knowledge and understanding of all kinds of literature and learning. And Daniel could understand visions and dreams of all kinds. 1:18 尼布甲尼撒王預定帶進少年人來的日期滿了,太監長就把他們帶到王面前。 At the end of the time set by the king to bring them in, the chief official presented them to Nebuchadnezzar. 1:19 王與他們談論,見少年人中無一人能比但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅,所以留他們在王面前侍立。 The king talked with them, and he found none equal to Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah; so they entered the king's service. 1:20 王考問他們一切事,就見他們的智慧聰明比通國的術士和用法術的勝過十倍。 In every matter of wisdom and understanding about which the king questioned them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters in his whole kingdom. 1:21 到塞魯士王元年,但以理還在。 And Daniel remained there until the first year of King Cyrus. This is Alex Markley's PHPScripture v1.2.0, displaying a copy of Chinese Union Version Bible in XOOPS. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始, 聖經文字部分由CCIM(網路基督使團)網站下載. 如欲修改經文請洽聖經公會. 荒漠甘泉五合一■ 中文荒漠甘泉(02月23日)
二月廿三日 「有時來了獅子。」撒母耳記上十七章34節 讀到年輕的大衛怎樣信靠神,真能使我們得到鼓勵和力量。藉著信心,他勝過獅子和熊,後來勝過大力的歌利亞。當獅子來攫奪羊羔的時候,他看為一個非常的機會。若是他失敗,或者驚恐,逃跑了,他就失去了神所給他的機會,恐怕以後也會失去作神所揀選的以色列王的資格。 「有時來了獅子」。人從來不想獅子是從神那裏來的一個特別的祝福;人總是把牠看為一件不幸的受驚嚇的事情。豈知這是神化裝的祝福。每一次臨到我們的苦難和試煉,若是我們用正當的方法去接受,都是神給我們的機會和祝福。 當獅子來的時候,不管牠外表如何可怕,你該認作這是神給你的機會。神的會幕,外面是用公羊皮和海狗皮作頂蓋的;人從來不想那裏有神的榮耀。豈知耶和華的榮耀就在其中。但願神開啟我們的眼睛,叫我們無論在患難中,試煉中,危險中,不幸中,都能彀看見神。 ─C.H.P.
■ 英文荒漠甘泉(02月23日)
February 23 "And there came a lion." (1 Sam. 17:34.) IT is a source of inspiration and strength to come in touch with the youthful David, trusting God. Through faith in God he conquered a lion and a bear, and afterwards overthrew the mighty Goliath. When that lion came to despoil that flock, it came as a wondrous opportunity to David. If he hand failed or faltered he would have missed God's opportunity for him and probably would never have come to be God's chosen king of Israel. "And there came a lion." One would not think that a lion was a special blessing from God; one would think that only an occasion of alarm. The lion was God's opportunity in disquise. Every difficulty that presents itself to us, if we receive it in the right way, is God's opportunity. Every tempatation that comes is God's opportunity. When the "lion" comes, recognize it as God's opportunity no matter how rough the exterior. The very tabernacle of God was covered with badgers' skins and goats' hair; one would not think there would be any glory there. The Shekinah of God was manifest under that kind of covering. May God open our eyes to see Him, whether in temptations, trials, dangers, or misfortunes. ─C. H. P.
■ 永活之泉(02月23日)
二月廿三日 罪 「罪魁」「並且我主的恩是格外豐盛,使我在基督耶穌裡有信心和愛心。」提摩太前書一章14、15節 「罪」使神的聖潔成為可怕;然而「罪」使神的聖潔顯出榮耀。因為祂說:「你們要自潔成聖,因為我是耶和華——你們的神,……我是叫你們成聖的耶和華。」(利廿7、8) 「罪」顯明神奇妙的愛,不吝嗇祂獨生的兒子。「罪」將耶穌釘在十字架上,因此顯出祂的愛是何等的深、何等的強。在永世的榮耀裡,就是我們這些蒙救贖的罪人,要發出我們的讚美。 千萬別忘記,就是因為罪,才使你和基督耶穌中間發生了一個重大的關係。神所以要你每天與祂相交,目的就是要拯救、保守你,並脫離罪的權勢;且帶領你進入祂的形像,並進入祂無限的慈愛裡。 就是因為想到罪,才使你低聲俯伏在祂腳前,深深地降服敬拜祂。就是因為想到罪常常圍繞你,常來試探你,因此你的禱告就能懇切;你的信心,就是隱藏在基督裡的信心,才能堅強。 就是因為想到罪,才使基督顯得不可言喻的寶貴,使你每時每刻依靠祂的恩典,並且叫你靠著那愛我們的主,作得勝有餘的人。就是因為想到罪,才使我們存破碎痛悔的心來感謝神;這破碎痛悔的心,神必不輕看,祂要在我們裡面作工,並喜悅住在痛悔謙卑的靈裡。 惟有在內室親近父的時候,我們便能勝過罪,基督的聖潔才賜給我們,聖潔的靈也充滿我們的生命。只有在內室裡,我們才能學習認識,並完全經歷這寶貴話語的應許有何等神聖的能力。 「祂兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。」「住在祂裡面的,就不犯罪。」(約壹一7,三6)
■ 中文屬天日子(02月23日)
二月廿三日 決志服役 「人子來,不是要受人的服事,乃是要服事人。」馬太福音廿章28節 保羅服役的觀念是與我們主服役的觀念相同:「我在你們中間如同服事人的;」「並且自己因耶穌作你們的僕人。」我們以為蒙召作傳道的人,是蒙召去作與旁人不同的人物。據耶穌基督看來,人蒙召是召去作別人的「門墊蓆」;作他們靈性的領袖,絕不是作他們的支配者。保羅說:「我知道怎樣處卑賤。」保羅服役的觀念是「我連自己的性命也願意給你們;無論是譽是毀,我都不介意。只要有人不認識耶穌基督,我對於他的服務,好像是欠債一樣,直到他認識耶穌基督為止。」保羅服務的動機,不是出於愛人,卻是出於愛耶穌基督。如果我們因人類的緣故而獻身服務人,我們就要失望,就要心傷,因為有時人比狗還要忘恩負義些;但是若是我們的動機是愛神,則忘恩負義的事情,不能阻止我們不服事我們的同胞。 保羅認知耶穌基督怎樣待他,也就把它當為服事別人的祕訣:「我從前是一個妄證者,是一個褻瀆者,是一個害人者」──無論人怎樣待我,不必關心,他們絕不至於把我對耶穌基督的仇視和憎惡拿來待我。當我們感覺耶穌基督曾於我們卑污之極,自私之極,犯罪之極服事我們,我們因祂之故,服事別人的時候,就不致灰心失望了。
■ 中文上海嗎哪(02月23日)
二月廿三日 「因我活著就是基督,我死了就有益處。」腓立比書一章21節 有健康身體的秘訣在於有個健康的心。聖靈為我們的禱告是:「我願你凡事興盛,身體健壯,正如你的靈魂興盛一樣。」(約參2) 我們發現保羅在給腓立比眾信徒的書信中,對死既有崇高又有漠不關心的聖潔感覺。事實上,他處在一個兩難之間的情況,因為他雖情願離世與基督同在,卻又覺得在肉身活著,為腓立比聖徒更是要緊(腓一23—24)。 儘管他比較喜歡與基督同在,但活著卻能快樂地事奉。他願意活著的惟一目的,乃是要成為別人的祝福。 他有這樣的心境時,便快快地站立起來,求神給他能得著完全的能力和健康的信心。因為他若在肉身活著,對那些人更有益處,他說:「我既然這樣深信,就知道仍要住在世間,且與你們眾人同住,使你們在所信的道上,又長進又喜樂。」(腓一25) 主啊!求您使我今天「不以性命為念,……只要行完我的路程,成就我主耶穌所領受的職事。」(徒廿24)
|