|
1:1 奉 神旨意,照著在基督耶穌裏生命的應許,作基督耶穌使徒的保羅 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of life that is in Christ Jesus,
1:2 寫信給我親愛的兒子提摩太。願恩惠、憐憫、平安從父 神和我們主基督耶穌歸與你! To Timothy, my dear son: Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord. 1:3 我感謝 神,就是我接續祖先用清潔的良心所事奉的 神。祈禱的時候,不住的想念你, I thank God, whom I serve, as my forefathers did, with a clear conscience, as night and day I constantly remember you in my prayers. 1:4 記念你的眼淚,晝夜切切地想要見你,好叫我滿心快樂。 Recalling your tears, I long to see you, so that I may be filled with joy. 1:5 想到你心裏無偽之信,這信是先在你外祖母羅以和你母親友妮基心裏的,我深信也在你的心裏。 I have been reminded of your sincere faith, which first lived in your grandmother Lois and in your mother Eunice and, I am persuaded, now lives in you also. 1:6 為此我提醒你,使你將 神藉我按手所給你的恩賜再如火再挑旺起來。 For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands. 1:7 因為 神賜給我們,不是膽怯的心,乃是剛強、仁愛、謹守的心。 For God did not give us a spirit of timidity, but a spirit of power, of love and of self-discipline. 1:8 你不要以給我們的主作見證為恥,也不要以我這為主被囚的為恥;總要按 神的能力,與我為福音同受苦難。 So do not be ashamed to testify about our Lord, or ashamed of me his prisoner. But join with me in suffering for the gospel, by the power of God, 1:9 神救了我們,以聖召召我們,不是按我們的行為,乃是按他的旨意和恩典;這恩典是萬古之先,在基督耶穌裏賜給我們的, who has saved us and called us to a holy life--not because of anything we have done but because of his own purpose and grace. This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time, 1:10 但如今藉著我們救主基督耶穌的顯現才表明出來了。他已經把死廢去,藉著福音,將不能壞的生命彰顯出來。 0 but it has now been revealed through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has destroyed death and has brought life and immortality to light through the gospel. 1:11 我為這福音奉派作傳道的,作使徒,作師傅。 And of this gospel I was appointed a herald and an apostle and a teacher. 1:12 為這緣故,我也受這些苦難。然而我不以為恥;因為知道我所信的是誰,也深信他能保全我所交付他的〔或譯:他所交託我的〕,直到那日。 That is why I am suffering as I am. Yet I am not ashamed, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him for that day. 1:13 你從我聽的那純正話語的規模,要用在基督耶穌裏的信心和愛心,常常守著。 What you heard from me, keep as the pattern of sound teaching, with faith and love in Christ Jesus. 1:14 從前所交託你的善道,你要靠著那住在我們裏面的聖靈牢牢的守著。 Guard the good deposit that was entrusted to you--guard it with the help of the Holy Spirit who lives in us. 1:15 凡在亞細亞的人都離棄我,這是你所知道的,其中有腓吉路和黑摩其尼。 You know that everyone in the province of Asia has deserted me, including Phygelus and Hermogenes. 1:16 願主憐憫阿尼色弗一家的人;因他屢次使我暢快,不以我的鎖鍊為恥, May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains. 1:17 反倒在羅馬的時候,殷勤的找我,並且找著了。 On the contrary, when he was in Rome, he searched hard for me until he found me. 1:18 願主使他在那日得主的憐憫。他在以弗所怎樣多多地服事我,是你明明知道的。 May the Lord grant that he will find mercy from the Lord on that day! You know very well in how many ways he helped me in Ephesus. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!! 荒漠甘泉五合一■ 中文荒漠甘泉(05月30日)
五月卅日 「除了從地上買來的那十四萬四千人以外,沒有人能學這歌。」啟示錄十四章3節 有一種歌,既非藝術所能教,也非樂理所能編,只有在患難中能學會的。這種歌它發自內心,是一種記憶與親身經歷的歌聲,從過去的苦難中宣洩出來,而以昨天的體驗,構成了今天的讚美。聖約翰說,即使在天上,也祗有一首世人唱得完美的歌曲─救贖之頌。無疑地這是勝利之歌。但勝利意義之產生,必須來自鎖鍊的回憶。 沒有一個天使能唱得像我們這麼好聽。他們要唱,他們就必須走我們所走的道路,經歷我們所經歷的經歷。沒有一人能學會,除了十架之子。 所以,我的己哪!你現在正在從父學習音樂功課。祂訓練你,要使你有資格加入天上的大歌詠團。有一部份聲音,沒有別人能擔任,連天使和天使長也不能。只有你一人能擔任的。天使雖能唱高音,但是這幽而且沉的低音,只有你一人能唱。 你的父在訓練你擔任那天使所不能擔任的一部份;訓練你的學校就是苦難。很多人說,神給你苦難,為了要證驗你,但有一個更確當的說法,就是神給你的苦難,為了要教育你,訓練你能參加天上的歌詠團。 在黑雲中祂試你的聲音,在憂傷中祂教你唱歌的表情,在患難中祂練你的氣,在試煉中祂教你發音準確。 不要輕看這神的音樂院;許多人雖然羨慕,可是還不能當選呢! ─馬得勝 黑夜已包圍上來了嗎? 帶著它深長的陰沈; 此時,求祂到你身旁, 祂會教你一首新的詠吟。 祂要陪同你歌唱, 如果你氣衰而歌聲不高揚, 祂會補綴零落的音韻, 用祂的歌聲來調節均勻。 許多逍遙的吟遊詩人, 沐浴著屬天的聖恩, 見證他們學到了最美的韻音, 是在萬籟俱寂的夜深。 許多上達寶座的讚頌, 音律抑揚生動, 都是在幽暗的內室, 發出初次的吟誦。
■ 英文荒漠甘泉(05月30日)
May 30 "And no man could learn that song but the hundred and forty and four thousand, which were redeemed from the earth." (Rev. 14:3.) THERE are songs which can only be learned in the valley. No art can teach them; no rules of voice can make them perfectly sung. Their music is in the heart. They are songs of memory, of personal experience. They bring out their burden from the shadow of the past: they mount on the wings of yesterday. St. John says that even in Heaven there will be a song that can only be fully sung by the sons of earth─the strain of redemption. Doubtless it is a song of triumph, a hymn of victory to the Christ who made us free. But the sense of triumph must come from the memory of the chain. No angel, no archangel can sing it so sweetly as I can. To sing it as I sing it, they must pass through my exile, and this they cannot do. None can learn it but the children of the Cross. And so, my soul, thou art receiving a music lesson from thy Father. Thou art being educated for the choir invisible. There are parts of the symphony that none can take but thee. There are chord too minor for the anyles. There may be heights in the symphony which are beyond the scale heights which angels alone can reach; but there are depth which belong to thee, and can only be touched by thee. Thy Father is training thee for the part the angels cannot sing; and the school is sorrow. I have heard many say that He sends sorrow to prove thee; nay, he sends sorrow to educate thee, to train thee for the choir invisible. In the night He is preparing thy song. In the valley He is tuning thy voice. In the cloud He is deepening thy chords. In the rain He is sweetening thy melody. In the cold He is moulding thy expression. In the transition from hope to fear He is perfecting thy lights. Despise not thy school of sorrow, O my soul; it will give thee a unique part in the universal song. ─George Matheson. "Is the midnight closing round you? Are the shadows dark and long? Ask Him to come close beside you, And He'll give you a new, sweet song. He'll give it and sing it with you; And when weakness lets it down, He'll take up the broken cadence, And blend it with His own. "And many a rapturous minstrel, Among those sons of light, Will say of His sweetest music, ` I learned it in the night.' And many a rolling anthem, That fills the Father's home, Sobbed out its first rehearsal, In the shade of a darkened room."
■ 永活之泉(05月30日)
五月卅日 聖靈與禱告 「我實實在在的告訴你們,你們若向父求什麼,祂必因我的名賜給你們。」約翰福音十六章23節 在我們的主臨別談話(約十三至十七章)中,祂述說了聖靈的能力和吸引力;當聖靈被賜下時,最榮耀的一個結果,是有人可因此有能力祈求將天上的福份賜給世上的人,「無論何人奉我的名求什麼,都必成就。」(約十四13、14;十五7、16;十六23、24、26)的應許曾七次被提起,你若一再誦讀,你就明白主為何一再急切而誠摯地提出這個應許。 在主耶穌成就救恩完全的能力,祂與天父同榮的能力,賜下三一真神中的第三位——聖靈——內住聖徒心中的能力,使他們有說不出的自由祈求神,祂必成全,因每件事包括在「我必成就你的祈求之內。」 在五旬節前十天中,門徒要印證此項應許,而回答他們連續不斷的禱告就是:天開了,神的靈降臨到他們心中,使他們感覺到生命有能力,他們也將這種經驗與成千的群眾分享;神保證這種能力會繼續存留,假如神的兒子每天等候父所賜的應許,神就賜他無可限量的能力。 哦!基督徒!記住你活在非有聖靈不可的時代。這就是說祂以你可試出屬天大能住在你裏面,這也說到你得與神的兒女合而為一的祈求,那超過我們所瞭解,又大又奇妙的事必成就。
■ 中文屬天日子(05月30日)
五月卅日 「是的……但是……」 「主,我要跟從您,但……」路加福音九章61節 如果神吩咐你做甚麼事,這種事對於你的理智是一種巨大的試驗,那你將怎樣辦呢?退卻不前麼?如果你做一件事有仰仗肉體的習慣,不到你破除那種習慣,你就要常常這樣做;靈性方面也是如此,不到你決意放棄一切,順服神,你不能達到耶穌基督所希求的,而且你每要達到目的地的時候,你就退卻不前。「是的,但──如果我在這件事上順服神,那將怎樣呢?」 「是的,如果神准我用我的理智,不要我茫然不知前進一步,我肯順服祂。耶穌基督要求人倚靠祂,就像平常人所表現的慷慨大度的精神一樣。如果某人要做甚麼值得做的事,他有時就得冒險一擲。而在靈性方面,耶穌基督要求你拋開理智的堅持,遵依祂所說的話,馬上去做,便會覺得祂所說的是與理智不相矛盾的。在常識的範圍,耶穌基督的話語有時似乎是瘋狂的;但是把這些話歸於信仰的領域,你就不免有驚恐的神情,知道是神的言語。完全依靠神,當祂領你到冒險的地步,你依從祂就得了。我們陷入了危機,行動像異教徒一樣,一大群人中,只有一個人敢於信靠神。
■ 中文上海嗎哪(05月30日)
五月三十日 「我必將我的靈,放在你們裡面……」以西結書卅六章27節 神將祂的靈放在我們裡面,乃是為要與我們立永遠的約,隨著我們施恩,不離開我們,且使我們有敬畏祂的心,不離開祂(參耶卅二40)。在你用自己的力量掙扎、精疲力盡之後,難道你不想得到休息嗎?難道你不覺得需要一位能力的主來幫助你戰勝你的老我和罪嗎?你想要個帶領者嗎?你要神與你同在、住在你的裡面嗎?你需要休息嗎?你感覺到這些需要嗎? 如果你對挫敗、渴望、缺乏、毫無成就這些感覺已經厭煩了,不要失望,因為耶穌來了就是要幫助我們。使徒行傳一章8節說:「但聖靈降臨在你們身上,你們就必得著能力……。」更美好的是,原來這經節的意思本是:你們要得著聖靈的能力。然而,我們得到能力不是為自己,也不是要人說:「那個人的能力真是浩大呀!」我們雖然能得著聖靈的能力,但是這能力是聖靈的,不是我們的。更因為這能力是祂的,所以是夠用的。
:::
線上使用者今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎🔥牧師推薦好章
💬 使用者回饋 「有時陌生的基督徒聽到我名字,就會說你網站作得很好」 🙏 牧師推薦聖經好章
最熱門聖經「章」朗讀最熱門單一「節」瀏覽數今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。 📖 創世記 1-50 / 50 📖 詩篇 1-23 / 150 📖 馬太福音 1-28 / 28 📖 腓立比書 1-4 / 4 📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5 📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3 📖 腓利門書 1-1 / 1 📖 雅各書 1-5 / 5 📖 猶大書 1-1 / 1
台語羅馬字典台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳計數器
隨機小語別人能成為什麼,那是別人的造化,很多的時候,葡萄是酸的:因為我們吃不到,但我們可以轉到別處去吃荔枝或蘋果,因為人都應該要具有彈性和創造力。
教會MIDI卡拉OK新增教會MIDI卡拉OK流量最多的歌信望愛大辭典:熱門條目教會MIDI卡拉OK新修改 |