|
1:1 以法蓮山地的拉瑪瑣非有一個以法蓮人,名叫以利加拿,是蘇弗的玄孫,託戶的曾孫,以利戶的孫子,耶羅罕的兒子。 There was a certain man from Ramathaim, a Zuphite 1:1 Or ((from Ramathaim Zuphim)) from the hill country of Ephraim, whose name was Elkanah son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite.
1:2 他有兩個妻:一名哈拿,一名毗尼拿。毗尼拿有兒女,哈拿沒有兒女。 He had two wives; one was called Hannah and the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had none. 1:3 這人每年從本城上到示羅,敬拜祭祀萬軍之耶和華;在那裏有以利的兩個兒子何弗尼、非尼哈當耶和華的祭司。 Year after year this man went up from his town to worship and sacrifice to the LORD Almighty at Shiloh, where Hophni and Phinehas, the two sons of Eli, were priests of the LORD. 1:4 以利加拿每逢獻祭的日子,將祭肉分給他的妻毗尼拿和毗尼拿所生的兒女; Whenever the day came for Elkanah to sacrifice, he would give portions of the meat to his wife Peninnah and to all her sons and daughters. 1:5 給哈拿的卻是雙分,因為他愛哈拿。無奈耶和華不使哈拿生育。 But to Hannah he gave a double portion because he loved her, and the LORD had closed her womb. 1:6 毗尼拿見耶和華不使哈拿生育,就作她的對頭,大大激動她,要使她生氣。 And because the LORD had closed her womb, her rival kept provoking her in order to irritate her. 1:7 每年上到耶和華殿的時候,以利加拿都以雙分給哈拿;毗尼拿仍是激動她,以致她哭泣不吃飯。 This went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival provoked her till she wept and would not eat. 1:8 她丈夫以利加拿對她說:「哈拿啊,你為何哭泣,不吃飯,心裏愁悶呢?有我不比十個兒子還好嗎?」 Elkanah her husband would say to her, <<Hannah, why are you weeping? Why don't you eat? Why are you downhearted? Don't I mean more to you than ten sons?>> 1:9 他們在示羅吃喝完了,哈拿就站起來。祭司以利在耶和華殿的門框旁邊,坐在自己的位上。 Once when they had finished eating and drinking in Shiloh, Hannah stood up. Now Eli the priest was sitting on a chair by the doorpost of the LORD's temple. 1:9 That is, tabernacle 1:10 哈拿心裏愁苦,就痛痛哭泣,祈禱耶和華, In bitterness of soul Hannah wept much and prayed to the LORD. 1:11 許願說:「萬軍之耶和華啊,你若垂顧婢女的苦情,眷念不忘婢女,賜我一個兒子,我必使他終身歸與耶和華,不用剃頭刀剃他的頭。」 And she made a vow, saying, <<O LORD Almighty, if you will only look upon your servant's misery and remember me, and not forget your servant but give her a son, then I will give him to the LORD for all the days of his life, and no razor will ever be used on his head.>> 1:12 哈拿在耶和華面前不住地祈禱,以利定睛看她的嘴。 As she kept on praying to the LORD, Eli observed her mouth. 1:13 (原來哈拿心中默禱,只動嘴唇,不出聲音,因此以利以為她喝醉了。) Hannah was praying in her heart, and her lips were moving but her voice was not heard. Eli thought she was drunk 1:14 以利對她說:「你要醉到幾時呢?你不應該喝酒。」 and said to her, <<How long will you keep on getting drunk? Get rid of your wine.>> 1:15 哈拿回答說:「主啊,不是這樣。我是心裏愁苦的婦人,清酒濃酒都沒有喝,但在耶和華面前傾心吐意。 <<Not so, my lord,>> Hannah replied, <<I am a woman who is deeply troubled. I have not been drinking wine or beer; I was pouring out my soul to the LORD. 1:16 不要將婢女看作不正經的女子。我因被人激動,愁苦太多,所以祈求到如今。」 Do not take your servant for a wicked woman; I have been praying here out of my great anguish and grief.>> 1:17 以利說:「你可以平平安安地回去。願以色列的 神允准你向他所求的!」 Eli answered, <<Go in peace, and may the God of Israel grant you what you have asked of him.>> 1:18 哈拿說:「願婢女在你眼前蒙恩。」於是婦人走去吃飯,面上再不帶愁容了。 She said, <<May your servant find favor in your eyes.>> Then she went her way and ate something, and her face was no longer downcast. 1:19 次日清早,他們起來,在耶和華面前敬拜,就回拉瑪。到了家裏,以利加拿和妻哈拿同房,耶和華顧念哈拿, Early the next morning they arose and worshiped before the LORD and then went back to their home at Ramah. Elkanah lay with Hannah his wife, and the LORD remembered her. 1:20 哈拿就懷孕。日期滿足,生了一個兒子,給他起名叫撒母耳,說:「這是我從耶和華那裏求來的。」 So in the course of time Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, 1:20 ((Samuel)) sounds like the Hebrew for ((heard of God.)) saying, <<Because I asked the LORD for him.>> 1:21 以利加拿和他全家都上示羅去,要向耶和華獻年祭,並還所許的願。 When the man Elkanah went up with all his family to offer the annual sacrifice to the LORD and to fulfill his vow, 1:22 哈拿卻沒有上去,對丈夫說:「等孩子斷了奶,我便帶他上去朝見耶和華,使他永遠住在那裏。」 Hannah did not go. She said to her husband, <<After the boy is weaned, I will take him and present him before the LORD, and he will live there always.>> 1:23 她丈夫以利加拿說:「就隨你的意行吧!可以等兒子斷了奶。但願耶和華應驗他的話。」於是婦人在家裏乳養兒子,直到斷了奶; <<Do what seems best to you,>> Elkanah her husband told her. <<Stay here until you have weaned him; only may the LORD make good his 1:23 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls, Septuagint and Syriac ((your)) word.>> So the woman stayed at home and nursed her son until she had weaned him. 1:24 既斷了奶,就把孩子帶上示羅,到了耶和華的殿;又帶了三隻公牛,一伊法細麵,一皮袋酒。(那時,孩子還小。) After he was weaned, she took the boy with her, young as he was, along with a three-year-old bull, 1:24 Dead Sea Scrolls, Septuagint and Syriac; Masoretic Text ((with three bulls)) an ephah 1:24 That is, probably about 3/5 bushel (about 22 liters) of flour and a skin of wine, and brought him to the house of the LORD at Shiloh. 1:25 宰了一隻公牛,就領孩子到以利面前。 When they had slaughtered the bull, they brought the boy to Eli, 1:26 婦人說:「主啊,我敢在你面前起誓,從前在你這裏站著祈求耶和華的那婦人,就是我。 and she said to him, <<As surely as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the LORD. 1:27 我祈求為要得這孩子;耶和華已將我所求的賜給我了。 I prayed for this child, and the LORD has granted me what I asked of him. 1:28 所以,我將這孩子歸與耶和華,使他終身歸與耶和華。」於是在那裏敬拜耶和華。 So now I give him to the LORD. For his whole life he will be given over to the LORD.>> And he worshiped the LORD there. This is Alex Markley's PHPScripture v1.2.0, displaying a copy of Chinese Union Version Bible in XOOPS. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始, 聖經文字部分由CCIM(網路基督使團)網站下載. 如欲修改經文請洽聖經公會. 荒漠甘泉五合一■ 中文荒漠甘泉(12月06日)
十二月六日 「我必快來,你要持守你所有的,免得人奪去你的冠冕。」啟示錄三章11節 這是莫勒(George Mueller)先生所作的見證:「一八二九年七月,神啟示我主耶穌再來的真理,並叫我看見我以前等候全世界的人得救,是一個極大的錯誤;這樣的啟示在我身上所產生的效果乃是:從我靈裏激起了一種憐憫滅亡的罪人和酣睡的世界的心情,於是我就想道:「當主耶穌遲延的時候,我豈不應該替祂喚醒沉睡的人們呢?」 完美世界的來臨,或許還要經過許多艱苦的歲月和艱苦的工作,但它的跡像是樂觀的,如果我看見日落時所啟示的天使,展開它勝利的翅翼,或者明天早晨海外傳來消息,耶穌基督橄欖山出現,重掌世界統馭權,我決不會不相信。沈睡的教會啊!醒來吧!基督徒啊!你是否守著你的所有,免得別人奪去你的冠冕? ─泰爾美其 到了傍晚, 你一天的工作已成, 或許有時間坐在薄暮裏, 觀看太陽西沈, 白晝跟著漸漸隱泯, 此時你思念著我, 感到神聖和寧靜。 你聽到那些街頭的兒童, 沿著大街走過, 在他們的腳步聲中, 可能會辨出我的足音, 因此, 我告訴你, 要儆醒, 在星光閃耀的黃昏, 房間裏也像遠方的天邊, 籠罩了烏黑的陰暝, 你要注意家裏的大門, 只下鍵, 不要上鎖, 因為我可能在薄暮中來臨。
■ 英文荒漠甘泉(12月06日)
December 6 "Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown." (Rev. 3:11) GEORGE MUELLER bears this testimony, "When it pleased God in July, 1829, to reveal to my heart the truth of the personal return of the Lord Jesus, and to show me that I had made a great mistake in looking for the conversion of the world, the effect that it produced upon me was this: From my inmost soul I was stirred up to feel compassion for perishing sinners, and for the slumbering world around me lying in the wicked one, and considered, 'Ought I not to do what I can for the Lord Jesus while He tarries, and to rouse a slumbering church?'" There may be many hard years of hard work before the consummation, but the signs are to me so encouraging that I would not be unbelieving if I saw the wing of the apocalyptic angel spread for its last triumphal flight in this day's sunset; or if tomorrow mornign the ocean cables should thrill us with the news that Christ the Lord had alighted on Mount Olivet or Mount Calvary to proclaim universal dominion. O you dead churches wake up! O Christ, descend! Scarred temple, take the crown! Bruised hand, take the sceptre! Wounded foot, step the throne! Thine is the kingdom. -Rev. T. DeWitt Talmage, D. D. "It may be in the evening, When the work of the day is done, And you have time to sit in the twilight, And watch the sinking sun, While the long bright day dies slowly Over the sea, And the hours grow quiet and holy With thoughts of Me; While you hear the village children Passing along the street- Among those passing footsteps May come the sound of My Feet. Therefore I tell you, Watch! By the light of the evening star When the room is growing dusky As the clouds afar, Let the door be on the latch In your home, For it may be through the gloaming I will come."
■ 永活之泉(12月06日)
十二月六日 愛的能力 「靠著愛我們的主,……得勝有餘。」羅馬書八章37節 在這沒有安全感和強烈種族意識的時代中,我們需要對神的愛有更新的發現和體驗,讓我的思想如錨一般安穩地置於「神是愛」的思想上,讓神不變愛的能力來統管和引導世界。由於人類對於祂完全的降服並服事,使祂能在人們心中運行;祂等候人們在愛裏面向祂敞開心門,因祂所賜的勇氣,成為祂的見證人。 一旦成功,基督的國就彰顯出來,祂開始了在地上的掌權。基督的死已建立了這一國度,其意義就是由於偉大的服事和犧牲的愛所得的影響;祂預見救贖即使在無可救藥者的心中也有功效,祂知道人心是無法長期抵擋愛的影響。神的慈愛要成為我們的力量,因著在門徒身上的熱愛,祂能期望他們成就靠自己做不到的事。 仇恨和痛苦的心是無法為辯論或譴責,但我們相信神無所不能的愛,就無法不依靠祂的大能了。神的兒女要學習接受祂的愛,這不單為自己也為別人,假如信徒完全地降服神,就會藉著他們工作,他們也因此漸漸地感覺入了佳境。愛人的心是這世上一股最大的力量,能預備我們在禱告中相交,在人群中顯出無私之「愛的生命」。求主賜恩,使每位基督徒都有這種生命,以全能的愛去愛週遭的人。
■ 中文屬天日子(12月06日)
十二月六日 雲中的虹 「我把虹放在雲彩中,這就可作我與地立約的記號了。」創世記九章13節 神的旨意是要人與祂發生道德的關係,祂的約也是這種目的。「神為甚麼不救我呢?」祂曾救了我,但是我沒有與祂發生關係。「神為甚麼不做這,不做那呢?」祂曾做過,問題是──我肯進入立約的關係麼?神一切偉大的祝福都成功了,也是完全的,但是不到我根據祂的約與祂發生關係,就不能算是屬我的。 等候神,便是不信的表現,意思就是我對祂沒有信仰;我等候祂在我裡面有所作為,叫我可以信靠那個。神必不做,因為那不是神和人關係的基礎。我們必得完全奉獻神;正如神完全把自己賜予我們一樣。信賴神是不常見的事;我們大概是信靠我們的感情。我們不能信神,除非祂給我們抓著甚麼,我知道我已抓著了,那麼,我就說──「我現在信」。那不是信心,「仰望我就必得救。」 當我真與神發生立約的關係,完全聽其自然,沒有功勞的感覺,也完全沒有人的成分在內,與神聯合起來,則整個的事態,變成了平安與快樂。
■ 中文上海嗎哪(12月06日)
十二月六日 「所以,你們要自卑,服在神大能的手下……祂必叫你們升高。」彼得前書五章6節 為了有平衡的動力,相反的力量是需要的。就如向心力以及離心力彼此相反,但卻使地球能按著她的軌道旋轉。因為一個力量的推動、及排斥,是互為牽引的,以致能使地球在太陽系的軌道中運轉,不致旋出太空,飛到荒野或毀壞了道路。 神引導我們的生命也是根據這個道理。因為光有推進的力量是不夠的,所以我們也需要排斥的力量。由於這個原因,神藉著生命中的考驗、引誘試探的壓力,以及其他似乎與我們敵對,卻使我們成長的事,來支撐著我們,建立我們的行為準則。 所以,讓我們為兩方面的力量來感謝神,讓我們承攬起重擔,展翅飛翔。儘管前面有阻力,願我們因著從天上來的呼召,帶著信心、耐性地往前行進。 主啊!幫助我們從今天開始就學習面對一切從您而來的事,並相信這是您最高的旨意。
|