|
1:1 奉 神旨意,蒙召作耶穌基督使徒的保羅,同兄弟所提尼, Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes,
1:2 寫信給在哥林多 神的教會,就是在基督耶穌裏成聖、蒙召作聖徒的,以及所有在各處求告我主耶穌基督之名的人。基督是他們的主,也是我們的主。 To the church of God in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus and called to be holy, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ--their Lord and ours: 1:3 願恩惠、平安從 神我們的父並主耶穌基督歸與你們。 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ. 1:4 我常為你們感謝我的 神,因 神在基督耶穌裏所賜給你們的恩惠; I always thank God for you because of his grace given you in Christ Jesus. 1:5 又因你們在他裏面凡事富足,口才、知識都全備, For in him you have been enriched in every way--in all your speaking and in all your knowledge-- 1:6 正如我為基督作的見證,在你們心裏得以堅固, because our testimony about Christ was confirmed in you. 1:7 以致你們在恩賜上沒有一樣不及人的,等候我們的主耶穌基督顯現。 Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly wait for our Lord Jesus Christ to be revealed. 1:8 他也必堅固你們到底,叫你們在我們主耶穌基督的日子無可責備。 He will keep you strong to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ. 1:9 神是信實的,你們原是被他所召,好與他兒子─我們的主耶穌基督一同得分。 God, who has called you into fellowship with his Son Jesus Christ our Lord, is faithful. 1:10 弟兄們,我藉我們主耶穌基督的名勸你們都說一樣的話。你們中間也不可分黨,只要一心一意,彼此相合。 0 I appeal to you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree with one another so that there may be no divisions among you and that you may be perfectly united in mind and thought. 1:11 因為革來氏家裏的人曾對我提起弟兄們來,說你們中間有紛爭。 My brothers, some from Chloe's household have informed me that there are quarrels among you. 1:12 我的意思就是你們各人說:「我是屬保羅的」;「我是屬亞波羅的」;「我是屬磯洗的」;「我是屬基督的」。 What I mean is this: One of you says, <<I follow Paul>>; another, <<I follow Apollos>>; another, <<I follow Cephas(\f1 1:12 That is, Peter)>>; still another, <<I follow Christ.>> 1:13 基督是分開的嗎?保羅為你們釘了十字架嗎?你們是奉保羅的名受了洗嗎? Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized into(\f2 1:13 Or|i in|d; also in verse 15) the name of Paul? 1:14 我感謝 神,除了基利司布並該猶以外,我沒有給你們一個人施洗; I am thankful that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius, 1:15 免得有人說,你們是奉我的名受洗。 so no one can say that you were baptized into my name. 1:16 我也給司提法那家施過洗,此外給別人施洗沒有,我卻記不清。 (Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that, I don't remember if I baptized anyone else.) 1:17 基督差遣我,原不是為施洗,乃是為傳福音,並不用智慧的言語,免得基督的十字架落了空。 For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel--not with words of human wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power. 1:18 因為十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙;在我們得救的人,卻為 神的大能。 For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. 1:19 就如經上所記:我要滅絕智慧人的智慧,廢棄聰明人的聰明。 For it is written: <<I will destroy the wisdom of the wise; the intelligence of the intelligent I will frustrate.>> (\f3 1:19 Isaiah 29:14) 1:20 智慧人在哪裏?文士在哪裏?這世上的辯士在哪裏? 神豈不是叫這世上的智慧變成愚拙嗎? Where is the wise man? Where is the scholar? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? 1:21 世人憑自己的智慧,既不認識 神, 神就樂意用人所當作愚拙的道理,拯救那些信的人;這就是 神的智慧了。 For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe. 1:22 猶太人是要 神蹟,希臘人是求智慧, Jews demand miraculous signs and Greeks look for wisdom, 1:23 我們卻是傳釘十字架的基督,在猶太人為絆腳石,在外邦人為愚拙; but we preach Christ crucified: a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles, 1:24 但在那蒙召的,無論是猶太人、希臘人,基督總為 神的能力, 神的智慧。 but to those whom God has called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God. 1:25 因 神的愚拙總比人智慧, 神的軟弱總比人強壯。 For the foolishness of God is wiser than man's wisdom, and the weakness of God is stronger than man's strength. 1:26 弟兄們哪,可見你們蒙召的,按著肉體有智慧的不多,有能力的不多,有尊貴的也不多。 Brothers, think of what you were when you were called. Not many of you were wise by human standards; not many were influential; not many were of noble birth. 1:27 神卻揀選了世上愚拙的,叫有智慧的羞愧;又揀選了世上軟弱的,叫那強壯的羞愧。 But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong. 1:28 神也揀選了世上卑賤的,被人厭惡的,以及那無有的,為要廢掉那有的。 He chose the lowly things of this world and the despised things--and the things that are not--to nullify the things that are, 1:29 使一切有血氣的,在 神面前一個也不能自誇。 so that no one may boast before him. 1:30 但你們得在基督耶穌裏,是本乎 神, 神又使他成為我們的智慧、公義、聖潔、救贖。 It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God--that is, our righteousness, holiness and redemption. 1:31 如經上所記:『誇口的,當指著主誇口。』 Therefore, as it is written: <<Let him who boasts boast in the Lord.>>( \f4 1:31 Jer. 9:24) 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始。多次經本人修改,2025年11月由AI協助更改加入朗讀功能,2026年加入搜尋「中、英」字皆可,顯示「黃底紅字」歡迎大家使用!! 荒漠甘泉五合一■ 中文荒漠甘泉(06月12日)
六月十二日 「因你們在祂裏面凡事富足……」哥林多前書一章5節 有人在災難中或逼迫中的時候,驅使他們作了虔誠的祈禱,但不久難處過去,他記憶中的痕跡亦退去,可是對於神對他們呼求而保守他們的甘甜,仍留存心頭,永遠溫暖他們心靈;你曾否看見過這樣的信徒嗎? 我曾經歷過暮春時節的一場暴風雨,它所啟示的意義,很值得拿來印證一下:那日黑雲蔽天,雲層中閃閃的電光外整個大地都被黑暗籠罩了。 暴風怒吼,大雨如注,好像天上開了許多大洞。何等可怕的一場風雨,屋簷前的蛛網亦無一倖存,就是粗枝大葉的橡樹都被連根拔起。 但不久雷聲漸稀,閃電亦竭,風收雨止,雲開天晴,輕輕的西風帶來清新的空氣,陣雨業已過去,留下半圓弧形的彩虹,懸掛在天際。 經過這場風雨的洗禮之後,有好多日子,田野開滿了芬芳的花卉,整個夏天,青草長得更為蔥綠,溪水更為充足,然而都早已忘記了這場風雨和當時的彩虹。 ─巴爾可 神引導我們走到蒙福之地去的路,也許不易行走,但祂會給我們預備一條安全的路。 ─彭納 有一場暴風雨曾幫助人們發現了印度的金礦,難道沒有暴風雨促使人們在基督裏發現那更豐富的寶藏。神的愛! 小小的花, 雨從天而下, 你要喜歡它的傾瀉, 太多的陽光會使你枯萎, 你可等它重現光華。 此刻烏雲誠屬黑暗, 背後卻是蔚藍如畫。 溫柔的心, 你是否倦了? 你要喜歡苦痛的纏繞, 悲慟產生了美德, 像雨中長出的花草。 烏雲完成了使命, 陽光依舊如此美好。 ─拉康
■ 英文荒漠甘泉(06月12日)
June 12 "In everything ye are enriched by him."(1 Cor. 1:5.) HAVE you ever seen men and women whom some disaster drove to a great act of prayer, and by and by the disaster was forgotten, but the sweetness of religion remained and warmed their souls? So have I seen a storm in later spring; and all was black, save where the lightning tore the cloud with thundering rent. The winds blew and the rains fell, as though heaven had opened its windows. What a devastation there was! Not a spider's web that was out of doors escaped the storm, which tore up even the strong-branched oak. But ere long the lightning had gone by, the thunder was spent and silent, the rain was over, the western wind came up with its sweet breath, the couds were chased away, and the retreating storm threw a scarf of rainbows over her fair shoulders and resplendent neck, and looked back and smiled, and so withdrew and passed out of sight. But for weeks long the fields held up their hands full of ambrosial flowers, and all the summer through the grass was greener, the brooks were fuller, and the trees cast a more umbrageous shade, because the storm passed by─though all the rest of the earth had long ago forgotten the storm, its rainbows and its rain. ─Theodore parker. God may not give us an easy journey to the Promised Land, but He will give us a safe one. ─Bonar. It was a storm that occasioned the discovery of the gold mines of India. Hath not a storm driven some to the discovery of the richer mines of the love of God in Christ? Is it raining, little flower? Be glad of rain; Too much sun would wither thee; `Twill shine again. The clouds are very black, `tis true; But just behind them shines the blue. Art thou weary, tender heart? Be glad of pain: In sorrow sweetest virtues grow, As flowers in rain. God watches, and thou wilt have sun, When clouds their perfect work have done. ─Lucy Larcom.
■ 永活之泉(06月12日)
六月十二日 羔羊的婚宴 「天使吩咐我說:『你要寫上:凡被請赴羔羊之婚筵的有福了!』」啟示錄十九章9節 所有享受救恩之樂的人,都被請赴羔羊之婚筵;他們不僅是觀眾,也是要與羔羊結合的新娘。我們再往下讀就可看到有位天使說:「來!我要把新娘,就是羔羊的妻子,指給你看。」他又指出從天而降的聖城耶路撒冷,城中有神的榮耀,蒙恩的人們要在城的光中行走。當基督與蒙救贖的人在神面前合為一個身體,並且和主永遠同坐在那個寶座上,羔羊的婚宴也就開始了。 當浪子回家之後,父親預備了宴席,大家一同因浪子迷途知返、死而復活而歡喜快樂;我們也以同樣的快樂,來慶祝主為我們在十字架上的勝利,神因此彰顯祂的榮耀、啟示祂的慈愛,我們也瞭解一切過去的事。 當我們被邀請參加一位名人的婚禮,我們必須穿著合適的衣裳,那些參加羔羊婚宴者,也需要有喜樂的心。哦!神的孩子,假如你真正珍惜參加羔羊婚宴喜樂的盼望,你是否每天使用親近施恩寶座的特權?是否將自己完全交託給主,在愛裏降服?每天有否多為參與天上羔羊婚宴而禱告?我要單單預備自己,而且也要帶領人參加這永不改變的愛之婚宴。
■ 中文屬天日子(06月12日)
六月十二日 第二步的達到 自私的興趣睡眠的地方,就是真的興趣醒起的地方:「耶穌說,你們來看,他們就去看祂在那裡住。」約翰福音一章39節 「這一天便與祂同在」。這一天的經驗是我們之中,多數人曾經有的,後來我們被現世所引誘,自私的興趣繼漲增高,這一天同住的經驗漸漸的磨滅了。我們應該常常住在耶穌裡面,沒有甚麼生活的情形阻擋我們不常住在我們裡面。 「你是約翰的兒子西門,你要稱為磯法」。神在我們生命的裡面擦去自滿自私和驕矜;又在擦去的地方添上新名。我們有些人只在某幾點上有新的名字,像疹子一樣。一段段的看,我們好像不錯。當我們的靈性心情達到高度的時候,你們以為我們是很高明的聖徒;當我們沒有那種心情的時候,你們最好是不看我們。真的門徒是遍身寫著新名的。自私,自負和自滿全都拭去了。 自負是把自己奉若神明,時至今日我們沒有法利賽這一級人的自負,卻有稅吏這一級人的假謙虛。說「啊,我不是聖徒」,這對於人類的自負是可救治的,但無意的褻瀆了神。「我是太軟弱太無望,我是不能與神合而為一的」。人們的謙卑也許是神之前的不知不覺的褻瀆。你為甚麼不是個聖者?不是你不要做聖者,便是不信神能使你成一個聖者。你說,如果神拯救你,把你直接帶到天上去才行,那正是祂所要做的啊!「我們可以到祂那裡去,與祂同在」。不要定甚麼條件,讓耶穌絕對的自由,祂將領你與祂一同永遠住在家中。
■ 中文上海嗎哪(06月12日)
六月十二日 「……我們願意見耶穌」約翰福音十二章21節 讓我們為擺在前面日子的一切歸榮耀給耶穌,為我們在未來事奉中的異象,並為將來和現在行善的機會頌讚祂。 我們的主因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難。讓我們仰望祂,學習祂的榜樣,直到我們達致最高的境界,能夠從高處看到未來的種種。在將來的日子裡,我們不應該讓任何事矇蔽我們,以致看不清楚祂的榮美。讓我們現在就確信,除祂之外不仰望任何人或事。不斷定睛地仰望祂,直到我們的瞳仁只反映耶穌的容顏。 有一回,我的小兒子對我說:「爸爸,你瞪眼看對街的金字招牌,已經很久很久了,你現在再看旁邊的牆,告訴我你看到了什麼?」 「奇怪,」我回答:「我只看到金字招牌在牆上。」他聽了那話之後大笑起來。 同樣道理,假如我們定睛仰望耶穌很長一段時間,即使我們再看其他東西,都會只看到神的影像。因為凡我們所看到的一切,都會成為祂的一部份。
:::
會員登入線上使用者今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎🔥🙏📖牧師推薦好章最熱門聖經「章」朗讀最熱門單一「節」瀏覽數今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。 📖 創世記 1-50 / 50 📖 詩篇 1-23 / 150 📖 馬太福音 1-28 / 28 📖 加拉太書 1-6 / 6 📖 腓立比書 1-4 / 4 📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5 📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3 📖 腓利門書 1-1 / 1 📖 雅各書 1-5 / 5 📖 猶大書 1-1 / 1
台語羅馬字典台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳計數器
隨機小語「人生可以回憶、尋根莫忘本。人生應該向前、回不去過往。人生要有信念、知所信是誰。走不回的過往、只能成回憶。換不回的選擇、只是已枉然。找不回的青春、只珍惜當下。是非得失難算計、上帝計劃巧安排。」。
黃哲輝牧師 教會MIDI卡拉OK新增教會MIDI卡拉OK流量最多的歌信望愛大辭典:熱門條目教會MIDI卡拉OK新修改信望愛大辭典:隨機條目 |